ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1 ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ РЕЧЕВОГО ЭТИКЕТА 7
1.1 Этикет как культурная универсалия 7
1.2 Роль и значение речевого этикета в Великобритании 12
1.3 Теоретический аспект обучения речевому этикету на уроках
английского языка 18
ГЛАВА 2 МЕТОДИЧЕСКИЙ АСПЕКТ ОБУЧЕНИЯ РЕЧЕВОМУ ЭТИКЕТУ 24
2.1 Методическое обоснование обучения речевому этикету на среднем
этапе обучения 24
2.2 Методическая модель обучения британскому речевому этикету на
уроках английского языка на среднем этапе обучения 31
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 40
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК 42
Приложение 1
Приложение 2
Приложение 3
Этикет - комплексное понятие, главной задачей которого является культурное урегулирование человеческих отношений. Это так называемый «код нравственности», зародившийся еще в III тысячелетии до н.э. и развивающийся на протяжении многих веков, приобретая все более сложную, замысловатую структуру. В наши дни этикет охватывает все сферы человеческой жизни, являясь неким социально-нравственным эталоном, он направляет человечество на сторону добра, справедливости, равенства. Этикет помогает индивиду ориентироваться в различных, порой очень сложных, социокультурных ситуациях. Нельзя не заметить, что знание или незнание этикета показывает культурный уровень индивида, свидетельствует о его качестве жизни и отношении к другим представителям человеческого общества. [34, с. 113]
Данная работа посвящена особому феномену в иерархии этикета, а именно, речевому этикету, ведь именно он нацелен на закрепление и акцентирование личного достоинства каждого представителя человеческого общества.
В нашей работе уделяется особое место изучению именно британского речевого этикета на уроках английского языка в средней общеобразовательной школе РФ. Его, несомненно, можно назвать речевым эталоном, ведь искусством располагать к себе людей при помощи общения может похвастаться не каждая нация. В этой стране речевой этикет не обременяет людей, а наоборот значительно упрощает их жизнь, являясь необходимом помощником для каждого гражданина Великобритании. [32, с.71]
Изучение норм речевого этикета является актуальной проблемой современной лингводидактики. Многие ученые (Н.И. Формановская, Н.Л. Соколова, Т.В Ларина, В.Г Костромаров, Е.М. Верещагин) доказали, что изучение речевого этикета положительно влияет на общеобразовательный 3
процесс, ведь оно не только расширяет кругозор учащегося, но и формирует его культурные и нравственные ценности.
Процесс обучения школьников британскому речевому этикету нельзя назвать простым, так как данный аспект культурной жизни Великобритании имеет множество нюансов. Нельзя не заметить, что методы и пути обучения данному феномену также имеют свои особенности...
Речевой этикет - комплексная система правил, норм, требований речевого поведения индивида, реализующаяся в устойчивых формулах и выражениях, принятых в определенном социуме, и имеющая эффект культурного урегулирования. Существуют как универсальные этикетные нормы, применимые ко всем представителям человеческого общества, так и сугубо национальные. Это обусловлено существованием в языках различных народов ряда особенностей, которые могут быть понятны только носителю определенного языка. Британский речевой этикет можно назвать эталоном, ведь именно он основан на выражении уважения ко всем представителям данного общества. Такие ценности, как индивидуализм, независимость, рационализм, толерантность, традиционализм нашли свое место в системе британского речевого этикета. Национальное мышление данной страны имеет свои отличительные черты, к которым можно отнести следующие: позитивное восприятие жизни, отсутствие навязывания собственного мнения, отсутствие прямых суждений. Все это имеет непосредственное влияние на сдержанность речевого поведения британцев, именно к этой сдержанности и должны стремиться все люди, заинтересованные данной культурой и изучающие данный язык.
Зачастую в средней общеобразовательной школе не уделяется должного внимания речевому этикету, это, несомненно, оказывает негативное влияние на учащихся, ведь именно посредством этикетного общения школьники глубже познают культуры, традиции, ценности своей страны и страны изучаемого языка, поэтому очень важно включить изучение данного феномена в процесс обучения английскому языку.
Самому учителю необходимо скрупулёзно изучить все нюансы данного аспекта культурной жизни Великобритании. Под этим понимается тщательный сопоставительный анализ сходств и различий этикетных норм в двух языках. Более того, очень важным является выявление через сопоставительный анализ типологии этикетных формул, так как именно она дает основу упражнениям на базе этого явления...
1. Алхазишвили А.А. Основы овладения устной иностранной речью. Москва: Просвещение, 2004. 334 с.
2. Артемов В.А. Психология обучения иностранным языкам. Москва: Высшая школа, 2002. 256 с.
3. Бим И.Л. Методика обучения иностранным языкам как наука и проблемы школьного учебника. Москва: Просвещение, 2002. 278 с.
4. Вайсбурд М.Л. Типы задач в обучении иноязычной речевой
деятельности. Москва: АПН/НИИСиМО, 2003. 186 с.
5. Вайсбурд М.Л., Ариян М.А. Ситуативная роль как методическое понятие // Иностранные языки в школе. 2004. №5. С. 23.
6. Вайсбурд М.Л., Кузьмина Е.В. Роль индивидуальных особенностей учащихся при обучении иностранному общению // Иностранные языки в школе. 2004. №2. С. 18.
7. Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Лингвострановедческая теория слова. Москва: Русский язык, 2003. 320 с.
8. Верещагин Е.М., Костомаров В.Г, Язык и культура. Москва: МГУ, 2001. 348 с.
9. Воротникова, И.Г. Речевой этикет как аксиологический параметр культуры общения. Мозырь: Мозырский гос. пед. ун-т им. И.П. Шальякина, 2009. С. 106-107.
10. Гез Н.И. Развитие коммуникативной компетенции в ситуациях ролевого обучения // Тезисы доклада на Всесоюзной научной конференции «Коммуникативные единицы языка». Москва: МГПИИЯ им. М.Тореза, 2004. С. 124.
11. Кант И. Основы метафизики нравственности. Санкт-Петербург: Наука, 2007. 670 с.
12. Карманова Н. А. Основы теории планирования учебного процесса по иностранным языкам в средней школе. Москва: Просвещение, 2005. 372 с.
13. Колесов В.В. Культура речи культура поведения. Санкт-Петербург: Лениздат, 1988. 272 с.
14. Лавыш Т., Русяев А., Шахлай В. В Англию, с любовью. Минск: ЛистПлюс, 1998. 96 с.
15. Лелюшкина К.С. Культурологический компонент при обучении иноязычному общению // Известия ТПУ. 2010. №6. С. 185-189...44