Тема: ФРАНЦУЗСКИЕ ЗАИМСТВОВАНИЯ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ И ОБУЧЕНИЕ ЛЕКСИКИ НА СТАРШЕМ ЭТАПЕ СРЕДНЕЙ ШКОЛЫ
Характеристики работы
Закажите новую по вашим требованиям
Представленный материал является образцом учебного исследования, примером структуры и содержания учебного исследования по заявленной теме. Размещён исключительно в информационных и ознакомительных целях.
Workspay.ru оказывает информационные услуги по сбору, обработке и структурированию материалов в соответствии с требованиями заказчика.
Размещение материала не означает публикацию произведения впервые и не предполагает передачу исключительных авторских прав третьим лицам.
Материал не предназначен для дословной сдачи в образовательные организации и требует самостоятельной переработки с соблюдением законодательства Российской Федерации об авторском праве и принципов академической добросовестности.
Авторские права на исходные материалы принадлежат их законным правообладателям. В случае возникновения вопросов, связанных с размещённым материалом, просим направить обращение через форму обратной связи.
📋 Содержание
Введение 5
Глава 1. Лексические особенности заимствований в процессе развития языка 7
1.1. Проблема ассимиляции заимствованных слов в языке 12
1.2. Основные периоды французских заимствований 16
1.3. Среднеанглийский период и влияние нормандского завоевания на
лексический состав английский язык 18
1.4. Влияние французского на орфографию английского языка 24
1.5. Дальнейшие процессы в системе словообразования английского языка в
более поздние периоды 26
Глава 2. Французские заимствования в английском языке 31
2.1. Ассимиляция французских заимствований 35
2.1.1. Грамматическая ассимиляция французских заимствований в
английском языке 36
2.1.2. Фонетическая ассимиляция французских заимствований в английском
языке 40
2.1.3. Лексическая ассимиляция французских заимствований в английском
языке 47
Выводы по главе 55
Глава 3. Методическая рекомендация для факультативного занятия по формированию лексического навыка с использованием заимствованной лексики из французского языка на старшем этапе обучения английскому языку 56
3.1. Содержание обучения лексической стороне речи 56
3.2. Разработка методического материала 59
Заключение 61
Список литературы 62
Приложение А 67
Приложение Б 68
Приложение В 70
📖 Введение
Целью работы является изучение французских заимствований в английском языке на протяжении всей истории и определить место заимствований в обучении английском языку. Для достижения цели предполагается решение следующих задач:
1. Изучить явление заимствований в языках, определить его место в лексической системе английского языка.
2. Подробно разобраться в теоретических вопросах французских заимствований в английском языке.
3. Выявить причины столь большого влияния и проникновения французского языка в английский.
4. Проследить ассимиляцию слов в английском языке, включая грамматический, фонетический и лексические аспекты этого вопроса.
5. Разработать методический материал для обучения школьников старшего этапа по данной теме.
Объект исследования - процесс заимствования французской лексики английским языком, тогда как предмет исследования - история французских заимствований в английском языке.
Во время выполнения лингвистического исследования были
использованы следующие методы: был проведен анализ большого количества научных работ по вопросу этимологии английского языка, истории языка и лексикологии, а также литературные произведения английских писателей. В ходе него был применен метод сплошной выборки. Далее, при обработке, полученных данных использован метод
математической обработки.
Предметом исследования являются аспекты протекания процесса заимствования английским языком французской лексики, рассмотрены типы заимствования. В заключении подведены итоги проведенного исследования. Библиография включает список источников, которые использовались при написании данной работы.
Практическая значимость данной работы заключается в возможности применения результатов в курсах языковедения, зарубежной литературы, истории английского языка и на факультативных занятиях в школе.
Актуальность исследования заключается в обширности использования английского языка по всему миру и его популярности, а значит, изучение французских заимствований играет немаловажную роль для изучения языка.
✅ Заключение
Несмотря на заметное пополнение английской лексики словами, заимствованными из других языков, английский язык в целом не стал жертвой перенасыщения иноязычными элементами. Наоборот, его словарный состав, безусловно, обогатился. Это стало возможным потому, что английский язык, впитывая иноязычные элементы, вобрав в себя все ценное и нужное, одновременно отбросил все случайное в процессе своего дальнейшего развития.
В наше время заимствования настолько ассимилировались, что рядовой носитель языка не сможет отличить исконно-английское слово от французского заимствования, но для людей, изучающих английский язык как иностранный, умение распознавать заимствованную лексику может послужить хорошим подспорьем для более быстрого и углубленного изучения языка. Поэтому данная тема действительно актуальна для ее применения в обучении английскому языку в школе.





