Аннотация
Введение 4
Глава 1. Теоретический аспект повышения уровня дискурсивной компетенции 8
1.1. Понятие дискурсивной компетенции в современной методике обучения
иностранному языку 8
1.2. Пути, методы и средства повышения уровня дискурсивной компетенции 17
Выводы по первой главе 27
Глава 2. Практический аспект повышения дискурсивной компетенции на уроках английского языка 28
2.1. Методическая разработка комплекса разно уровневых заданий для
развития дискурсивной компетенции учащихся 6 класса на уроках английского языка 28
2.2. Диагностический инструментарий для определения уровня развития
дискурсивной компетенции 34
2.3. Анализ эффективности комплекса разно уровневых заданий для развития дискурсивной компетенции учащихся 6 класса на уроках английского языка. 51
Выводы по второй главе 61
Заключение 65
Приложения 70
Владение иностранным языком, в современном мире, считается не только отличным способом установления контактов между представителями разных стран, но и способом, позволяющим значительно увеличить возможности получения высокооплачиваемой работы. Владеть одним или несколькими иностранными языками считается одним из ключевых элементов для современной Европы. В России эта тенденция также набирает обороты, и владение иностранным языком рассматривается как одно из главных преимуществ на рынке труда. Если раньше, 20-30 лет назад умение общаться на иностранном языке было в основном прерогативой лишь избранных профессий, таких как дипломаты, руководители, то сегодня иностранный язык имеет фундаментальное значение во всех сферах жизни.
К сожалению, в нашей стране все еще существует мнение, что владение иностранным языком дает возможность развития лишь в двух направлениях переводческой и образовательной. И именно поэтому многие студенты и школьники без должного усердия изучают иностранные языки, не осознавая важности данного предмета. На сегодняшний день большинству предприятий в различных сферах, начиная с юриспруденции и кончая современными технологиями, требуются сотрудники со знанием языков, способных не только к коммуникации, но и пониманию специфики культуры других стран. Кроме того, владение языками способствует профессиональному росту и развитию человека. [15]
Говоря об английском, следует отметить две основные тенденции его развития. Первая - это дальнейшая унификация с целью международного использования, которая приводит к сокращению объема лексических единиц и упрощению грамматических форм для того, чтобы он мог стать удобным и простым средством международного общения. Вторая тенденция - это внутреннее развитие языка, изменение нормы внутри англоязычного сообщества. [33]
Итак, сейчас мы рассмотрим требования ФГОС.
Основные содержательные линии. Первой содержательной линией учебного предмета «Иностранный язык» являются коммуникативные умения в основных видах речевой деятельности, второй — языковые средства и навыки оперирования ими, третьей — социокультурные знания и умения.
Указанные содержательные линии находятся в тесной взаимосвязи, что обусловлено единством составляющих коммуникативной компетенции как цели обучения: речевой, языковой, социокультурной.
Основной линией следует считать коммуникативные умения, которые представляют собой результат овладения иностранным языком на данном этапе обучения. Формирование коммуникативных умений предполагает овладение языковыми средствами, а также навыками оперирования ими в процессе говорения, аудирования, чтения и письма. Таким образом, языковые знания и навыки представляют собой часть названных выше сложных коммуникативных умений. Формирование коммуникативной компетенции неразрывно связано с социокультурными знаниями, которые составляют предмет содержания речи и обеспечивают взаимопонимание в социокультурной/межкультурной коммуникации. Все три указанные основные содержательные линии взаимосвязаны, и отсутствие одной из них нарушает единство учебного предмета «Иностранный язык». [40]
Следует отметить, что в основной школе письму уделяется недостаточное внимание, но в некоторых УМК существует достаточное количество заданий, для овладения такому виду речевой деятельности, как письмо.
При написании нашей работы, мы анализировали УМК такие как: Вербицкая MB. “Forward”; В.П. Кузовлев “English”; Ваулина Ю.Е. “Sporlight”; Malcolm Mann, Steve Taylore-Knowles “Laser A+1 ”, и пришли к выводу, что в учебнике иностранного издания задания более структурированы и последовательность у них по возрастанию (от лёгких к более сложным), для учеников это самый подходящий вариант.....
В соответствии с задачами исследования в ходе анализа методической, педагогической и лингвистической литературы были рассмотрены следующие понятия: дискурс, дискурсивная компетенция, комплекс.
И выявлены основные навыки и умения, которыми должны овладеть учащиеся в процессе развития у них дискурсивной компетенции:
-умения выражать собственные речевые интенции, свое мнение, чувства; руководствоваться собственной инициативой в выборе предметносмыслового содержания и языкового материала;
-умения строить высказывания различных жанров с соблюдением их композиционной структуры, формы, смысловой целостности, грамматической и лексической правильности;
-навыки и умения, обеспечивающие адекватное использование регистров формального и неформального общения, естественных или идиоматических выражений, культурных особенностей языка и фигур речи;
-навыки и умения экспрессивного интонирования высказывания, владение лингвистическими и экстралингвистическими средствами эмоционального оценивания.
В соответствии с особенностями порождения и восприятия дискурса можно обозначить психолого-педагогические условия эффективного формирования дискурсивной компетенции. Они дополнены с учетом возрастных особенностей школьников средней школы. В итоге нами были сформулированы требования к организации урока, ориентированного на формирование дискурсивной компетенции:
-создание на уроке непринуждённой доброжелательной атмосферы, основанной на субъектно-субъектных отношениях преподавателя и учащихся, снимающей психологические барьеры, актуализирующей естественные эмоции учащихся и потребность в общении;
-полная ориентация учащихся в учебной деятельности посредством опор разного вида, позволяющая сконцентрироваться в большей степени на содержательной стороне общения, и обеспечивающая языковую и психологическую поддержку;
-высокая степень сотворчества учащихся друг с другом и учителем на уроке, проявляющегося в самостоятельном формулировании мыслей, поиске идей и обмене этими идеями, отборе речевых и языковых средств, оригинальном развитии предложенных учителем ситуаций и изменений стратегий речевого поведения и т.д.;
-высокий уровень интеракции на уроке как активного продуктивного взаимодействия учащихся друг с другом, с учителем, текстом в личностнозначимых актуальных для школьниках ситуациях общения.
Нами были апробированы выделенные и подробно описанные в данной дипломной работе приемы на учащихся 6-х классов «Пионерской средней школы». Полученные данные свидетельствовали об эффективности их использования и показали, что испытуемые усовершенствовали свои навыки и умения выражать собственные речевые интенции, свое мнение, чувства; руководствоваться собственной инициативой в выборе предметносмыслового содержания и языкового материала; умения строить высказывания различных жанров с соблюдением их композиционной структуры, формы, смысловой целостности, грамматической и лексической правильности; навыки и умения, обеспечивающие адекватное использование регистров формального и неформального общения, естественных или идиоматических выражений, культурных особенностей языка и фигур речи.
Опытное исследование подтвердило эффективность применения наших используемых технологий и приемов для формирования дискурсивной компетенции.
1. А.Я. Психология [Электронный ресурс] - Режим доступа: http: //azps. ru/abc/k/kommunikativnaya kompetenciya. html
2. Административный контрольный срез (вводный) по английскому языку для 6 класса [Электронный ресурс] - Режим доступа: http: //pandia. org/text/78/652/96547. php
3. Арутюнова,Д.А. Дискурс//Лингвистический энциклопедический словарь. - М.: Советская энциклопедия, 1990. - 688 с.
4. Афанасьева О.В., Английский язык : 2-й год обучения. 6 кл. : рабочая тетрадь №2 / О.В. Афанасьева, И.В. Михеева. - 4-е изд., стереотип. - М. : Дрофа, 2006. - 111, [1] с. : ил. - (Новый курс английского языка для российских школ) стр. 45
5. Бонк, Н.А., Левина, И.И., Бонк, И.А. Английский шаг за шагом. Полный курс. - М.: 2015 - 960 с.
6. Борботько, В.Г. Элементы теории дискурса. - Грозный: Изд-во Чечено-Ингушск. Ун-та, 1981. - 113 с.
7. Виды речевой деятельности [Электронный ресурс] - Режим доступа: http: //evartist.narod. ru/text3/87. htm#top
8. Виды речи [Электронный ресурс] - Режим доступа: http: //azps. ru/handbook/v/vid646. html
9. Внутренняя речь [Электронный ресурс] : энциклопедия - Режим доступа: http: //www. psychologos. ru/articles/view/vnutrenny aya rech
10. Гальскова, Н.Д. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика / Н.Д. Гальскова, Н.И. Гез. - М.: Academia, 2006. - 334 с.
11. Караванова, Н.Б. Английский для всех: универсальное пособие для изучающих английский язык. - М.: Эксмо, 2013. - 304с.
12. Кибрик, А.А. Анализ дискурса в когнитивной перспективе. - Дисс. в виде научного доклада д.ф.н. - М.: Институт языкознания РАН, 2003. - 90 с.
13. Кобзева, Н.А. Коммуникативная компетенция как базисная
категория современной теории и практики обучения иностранному языку [Текст] / Н. А. Кобзева // Молодой ученый. - 2011. - №3. Т.2. - С. 118-121. [Электронный ресурс] - Режим доступа:
http: //www. moluch.ru/archive/26/2790/
14. Коммуникативная компетенция учащихся; компоненты и их характеристика [Электронный ресурс] - Режим доступа: http://www.dioo.ru/harakteristiki.html
15. Крашенинникова, А.Е. «Специфика преподавания
иностранного языка в профессиональной сфере» [Электронный ресурс] - Режим доступа:
http: //www. rusnauka. com/29 NIOXXI 2012/Philologia/5 118589.doc. htm...58