Тема: Мобилизация населения на государственную службу в правление вавилонского царя Хаммурапи (1-я половина XVIII в. до н.э.)
Закажите новую по вашим требованиям
Представленный материал является образцом учебного исследования, примером структуры и содержания учебного исследования по заявленной теме. Размещён исключительно в информационных и ознакомительных целях.
Workspay.ru оказывает информационные услуги по сбору, обработке и структурированию материалов в соответствии с требованиями заказчика.
Размещение материала не означает публикацию произведения впервые и не предполагает передачу исключительных авторских прав третьим лицам.
Материал не предназначен для дословной сдачи в образовательные организации и требует самостоятельной переработки с соблюдением законодательства Российской Федерации об авторском праве и принципов академической добросовестности.
Авторские права на исходные материалы принадлежат их законным правообладателям. В случае возникновения вопросов, связанных с размещённым материалом, просим направить обращение через форму обратной связи.
📋 Содержание
Глава 1. Социально-экономическое устройство государства Хаммурапи 9
1.1 Администрация государства Хаммурапи 9
1.2 Государственная служба 11
1.3 Земельные наделы 13
Глава 2. Мобилизация в условиях эскалации военно-политического конфликта 16
2.1 Исторический контекст 16
2.2 Письма Ярим-Адду (хронология и содержание) 21
2.3 Транслитерация и перевод письма ARMT 26/2 362 24
2.4 Содержание письма 27
2.5 Персоналии 28
2.6 Примечание к тексту 29
2.7 Мобилизация населения по письмам Ярим-Адду 32
2.8 Выводы по главе 47
Глава 3. Административная практика: фиксация информации о мобилизованных лицах 49
3.1 Списки мобилизованных (DUB tamlit EREN) на государственную службу 49
3.2 Транслитерация и перевод письма AbB 14 1 [AO 2704] 53
3.3 Содержание 55
3.4 Примечание к тексту 55
3.5 Структура письма AbB 14 1 62
3.6 Сравнение списка из письма AbB 14 1 с другими видами документации относительно
мобилизованных лиц 65
3.7 Выводы по главе 72
Заключение 74
Список библиографических сокращений 80
Иные сокращения 83
Список использованной литературы 84
Приложение A 88
Приложение В 95
Приложение С 101
Приложение D 102
📖 Введение
реорганизациями в сфере управления.
Цель настоящей работы состоит в том, чтобы сформировать целостное представление о мобилизационных проектах в правление царя Хаммурапи в интересах как разрешения внешнеполитических проблем, так и внутригосударственных. Несмотря на то, что на настоящий момент уже имеется ряд работ, посвященных данной тематике, этот факт нисколько не умаляет актуальность настоящего исследования, ведь в данной работе впервые был представлен совместный обзор целого ряда взаимосвязанных мобилизационных мероприятий, проводившихся администрацией
Хаммурапи в условиях военного и мирного времени. Автор настоящей работы предпринимает попытку дать свежий взгляд на уже проанализированные источники с обозначенного ракурса, сравнив их с другими синхронными текстами, а также прокомментировать те тексты, которые ранее ускользали от внимания других исследователей.
Среди основных задач, которые ставит перед собой автор настоящей работы, можно выделить следующее:
• самостоятельно проанализировать содержание клинописных текстов;
• сравнить представленные издателями транслитерации текстов с
клинописными оригиналами (автографиями и фотографиями) и при необходимости внести корректировки;
• выполнить перевод текстов на русский язык;
• определить лексический минимум для передачи различных мероприятий, связанных с мобилизацией;
• сравнить северо-месопотамские источники с южно-месопотамскими;
• установить различие между всеобщей и обычной мобилизацией;
• сравнить совершенно разные по форме и лексике тексты, каким-либо образом связанные с мобилизацией.
Данная выпускная квалификационная работа состоит из трех глав. В первой главе представлена картина социально-экономического устройства государства Хаммурапи, которая включает описание трех составляющих — системы администрирования, практики исполнения государственной службы и территориального деления земель — на основе историографического обзора и авторского опыта чтения текстов. Задача данной главы состоит в том, чтобы стать вспомогательным базисом и фоном для изучения мобилизационных программ Хаммурапи по различным группам источников. Во второй главе обобщаются доступные автору на данный момент сведения о мобилизации населения Южной Месопотамии, которая проходила в условиях военного столкновения Элама и Вавилона в 1765-1764 гг. В ней представлены транслитерации и перевод (с филологическим и историческим комментарием) источников из северного региона Южной Месопотамии. В третьей главе уделяется особое внимание административной практике, а именно анализу различной южно-месопотамской документации по фиксации мобилизованных лиц. Стоит отметить, что в конце второй и третьей главы суммируются полученные данные и предлагается авторское заключение по конкретным аспектам.
В работе используются как новые для ее автора источники, так и те, что уже разбирались автором ранее в курсовых работах № 2 и 3. В первую очередь упор делается на письма и документы с той целью, чтобы не рассматривать мобилизацию населения в дискурсе так называемой «официальной пропаганды» действующего царя. К первой группе относится корпус писем Ярим-Адду в составе архива г. Мари. Их важность невозможно переоценить, так как это единственные дошедшие до нашего времени подробные источники от периода противостояния Элама и Вавилона (17651764 гг.). Основное внимание сосредотачивается на письмах ARMT 26/2 362, 363, 367 и 370. Все они происходят из коллекции музея Дейр-эз-Зор в Сирии. Раннее они были опубликованы в 26/2 томе серии "Archives royales de Mari ’ (ARM) Д. Шарпеном в 1988 г., в монографии В. Хаймпеля "Letters to the king of Mari ’ в 2003 г. и в книге Дж. М. Сассона "From the Mari Archives: An Anthology of Old Babylonian letters ’ за 2015 г.
...
✅ Заключение
внешнеполитических и внутригосударственных вопросов. В ходе исследования были переведены и проанализированы самые разные (с точки зрения языка, происхождения и жанра) источники: письма из архива г. Мари, корреспонденция между Хаммурапи и его чиновниками и документы.
Прежде всего, я обратилась к корпусу писем Ярим-Адду к его господину Зимри-Лиму в составе известнейшего царского архива г. Мари: основное внимание было сосредоточено на письмах ARMT 26/2 362, 363, 367 и 370. Безусловно, необходимо оговорить, что данными текстами прежде занимались всемирно известные ассириологи (Д. Шарпен, Ж.М. Дюран, М. Ван де Мируп, В. Хаймпель), поэтому очень трудно сказать свое слово в их изучении. Тем не менее, мною было принято решение подойти к этим текстам исключительно с точки зрения упоминаний о мобилизации и постараться обнаружить параллели лексических и фактических данных, зафиксированных в этих письмах, с данными такого же рода из южно - месопотамских источников.
В первую очередь был выделена фразеология для передачи комплекса мобилизационных мероприятий. Так, Ярим-Адду использует пять выражений для рекрутирования, три — для описания состояния боеготовности, четыре — применительно к перемещению отрядов и одно — относительно самовольного оставления службы (табл. 2). Хотя некоторые из них можно встретить исключительно в текстах на аккадском языке диалекта Мари, к другим же можно найти южно-месопотамскую пару, равную по употреблению: например, naparkum (ARMT 26/2 362) = patdrum (AbB 13 10).
К сожалению, назначение отдельных отрядов, задействованных в военных кампаниях, на настоящий момент вряд ли поддаются полной интерпретации. Основную военную силу составляли отряды sabum behrum/pihrum, однако ни контексты, ни этимология dbhr не могут подсказать точные функции такого рода отрядов. Со своей стороны, я предложила предварительно отождествлять их с отрядами EREN KA.KESDA LUGAL (sab kisir sarrim, отряд «царской связки»), служащие в которых по сути являлись профессиональными военными (по текстам из региона Ларса).
Д. Шарпен отмечал, что армии также состояли из иностранных контингентов, сформированных и предоставленных союзниками: sabum tillatum, «вспомогательные отряды». Однако нигде особо не отмечается, что слово sabum может пропускаться (например, ARM 10 4). Более того, в просмотренных мною работах не упоминается редкая лексема для обозначения вспомогательных военных сил mu'arrirum, которая
засвидетельствована пока только в письме из Мари ARM 1 90. Особо
хотелось отметить, что в изданиях текстов ученые следуют за Ж.-М. Дюраном в переводе отряда sabum gipetum: было предложено понимать его как «отряд призывников». Однако мне хотелось бы сделать упор на фрагменте письма ARMT 26/2 366, где этот же отряд определен как sab kiddim u ne'rarim (отряд внешний / пришедший извне (AHw, 474) и вспомогательный / запасной), что позволяет отнести его скорее к вспомогательным отрядам извне.
Другой отряд, sab tupsikkanim, встречается в такой форме лишь единожды. Из предложенных интерпретаций мне импонирует больше всего трактовка М. Стола как «отряд, исполняющий обязательную государственную службу». Такое значение в большой степени соотносится с южно-месопотамской практикой исполнения службы tupsikkum в рамках института-ilkum (AbB 3 26, AbB 10 13, AbB 10 1).
...





