ВВЕДЕНИЕ
Глава 1
Глава 2
1. Письменное и бесписьменное начало в фольклоре........................... 16
2. Эпистолярная тема в песенном фольклоре ........................................ 18
3. Нигун как жанр фольклора
Глава 3
1. Творчество Бродерзингеров
2. Фольклорные театральные песни
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
Настоящая выпускная квалификационная работа посвящена проблеме авторства в песенном фольклоре ашкеназских евреев. Данная тематика представляет ценность для истории еврейской культуры в целом, и в частности, для исследований еврейского фольклорного творчества.
Работа, с одной стороны, помогает раскрыть некоторые аспекты культуры восточноевропейского еврейства, а с другой, объяснить и доказать принадлежность к фольклору авторских песенных произведений, дабы дополнить существующую дискуссию среди исследователей еврейской культуры.
Исходя из вышеописанной формулировки актуальности, была сформулирована цель настоящей выпускной квалификационной работы: выявить аргументы, обосновывающие отнесение авторского ашкеназского песенного
творчества к фольклору, посредством культурно-исторического анализа примеров идишской песни.
Для решения выделенной цели необходимо решить задачи:
1. Определить понятие песенного фольклора и его признаки отнесения произведений к данному жанру.
2. Используя существующую литературу определить особенности еврейского песенного фольклора.
3. Определить характерные особенности авторских песен, виды, выявить признаки отнесения произведений к песенному фольклору.
4. На основе примеров песенных произведений провести культурно-исторический анализ развития идишской песни.
5. На основе проведенного анализа сформулировать аргументы обосновывающие отнесение авторского ашкеназского песенного творчеств к
жанру фольклора посредством культурно-исторического анализа выдающихся примеров идишской песни и сделать выводы о связи «поджанра», авторской песни, с фольклорным жанром.В дальнейшем полученные результаты могут быть использованы исследователями в области изучения еврейской культуры.
Таким образом, объект исследования – это авторские песни ашкеназского песенного фольклора, а предметом является взаимосвязь «поджанра», авторской песни, с жанром песенного фольклора.
Настоящая выпускная квалификационная работа посвящена проблеме авторства в песенном фольклоре ашкеназских евреев. Данная тематика представляет ценность для исследования истории еврейской культуры в целом, и в частности, для изучения еврейского фольклорного творчества.
В ходе работы были освещены такие аспекты культурных традиций восточноевропейского еврейства, как свадебная музыкальная традиция, происхождение труппы бродячих певцов «Бродерзингеров», предпосылки и становление театра на идише, феномен массовой эмиграции еврейского населения
XX века, а также культурно-исторические обстоятельства пребывания и творчества в гетто.
На основе примеров эпистолярного творчества было подтверждено
опровержение мифа об «исключительно устной и безликой фольклорной традиции»1. Песни-письма - исторические свидетельства процессов эволюции народной мысли. Они отражают жизни людей, их проблемы, быт, переживания, а также исторический контекст. В центре внимания оказывается человек
- автор, отправитель, получатель, - а не сам текст.
Исходя из анализа песен бродерзингеров, можно заключить, что их популярность была обусловлена не только высоким профессионализмом, но и глубокими знаниями и пониманием культурных особенностей и традиций
ашкеназских евреев. Они органично вписались в культурную жизнь жителей
штетлов. Их песни были направлены внутрь общины, их творчество было закрытым и чуждым для остальных. Таким образом, не смотря на то, что бродерзингеры и выходили за рамки традиционного, они оставались неотъемлемой частью еврейской, культуры и еврейского фольклора. Бродерзингеры со-
1См.: Никитина В., «Письма народных музыкантов (последняя четвертьXXвека), М.: Научно-издательский
центр «Московская консервотория»,2014. – 248 с.здали свою, особую традицию исполнения, которая в последствии эволюционировала и стала основой для создания первого театра на идише. Театр вывел
идишскую песню на новый уровень. Некоторые песни основательно закрепились в сознании народа и получили широкое распространение. Со течением времени и переменой обстоятельств песни не предавались забвению. Напротив, традиционная культура, откликаясь на новое и перерабатывая новую информацию в старых формах, давала еще новую жизнь старым произведениям, создавая разнообразные варианты; а вариативность является важным критериев живой фольклорной традиции.
Причисление нигунов к фольклорному искусству – прежде всего, показатель тесной связи религии и искусства в еврейской среде. Нигун – молодой жанр ашкеназского фольклора, поскольку лишь в конце ХХ века он выходит за пределы общины, влекущая за собой смену исполнительских традиций.
Нигун превращается из обрядового песнопения в фольклорное творчество.
Были выявлены различия в определение фольклорного творчества в общепринятом значении и фольклоре еврейского восточноевропейского народа:
в отличие от традиционного понимания фольклора, еврейский фольклор не признает рамки ни по отношению к способам передачи (устная или письменная), ни к временному отрезку распространения и «оседания» в народе, а для еврейского фольклора не характерно разделение на авторское и не авторское.
Еврейским фольклором считались произведения имеющие, созданные для народа и о народе, отражающие реалии своего времени, имеющие определенные традиционные темы, и, что не менее важно, произведения, которые поет народ. На основе используемой литературы можно заключить, что и авторские песни считались, имеющие один или несколько признаков, указанные выше, признаются фольклорными