Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


Эвфемизмы и дисфемизмы в англоязычном и русскоязычном политическом дискурсе

Работа №126620

Тип работы

Бакалаврская работа

Предмет

лингвистика

Объем работы103
Год сдачи2023
Стоимость4210 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
54
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


Введение 4
Глава I. Теоретические основы исследования эвфемии и дисфемии в политическом дискурсе 7
1.1. Явление эвфемизации 7
1.1.1. Определение понятия «эвфемизм» 8
1.1.2. Классификация эвфемизмов 10
1.2. Явление дисфемизации 12
1.2.1. Определение понятия «дисфемизм» 13
1.2.2. Классификация дисфемизмов 16
1.3. Эвфемизация и дисфемизация политического дискурса 18
1.3.1. Политический дискурс как объект лингвистического исследования 19
1.3.2. Особенности употребления эвфемизмов и дисфемизмов в
политическом дискурсе 24
Выводы по Главе 1 29
Глава II. Функционирование эвфемизмов и дисфемизмов в современном англоязычном и русскоязычном политическом дискурсе 30
2.1. Эвфемизация и дисфемизация политической коммуникации в
России 32
2.1.1. Эвфемизмы русскоязычного политического дискурса 32
2.1.2. Дисфемизмы русскоязычного политического дискурса 39
2.2. Эвфемизация и дисфемизация политической коммуникации в
США 44
2.2.1. Эвфемизмы англоязычного политического дискурса 44
2.2.2. Дисфемизмы англоязычного политического дискурса 51
2.3. Сравнительный анализ употребления эвфемизмов и
дисфемизмов в политической коммуникации России и США 55
Выводы по Главе II 60
Заключение 62
Список использованной литературы 64
Источники иллюстративного материала 70
Приложения 86

Настоящая работа посвящена изучению особенностей явлений эвфемизации и дисфемизации русскоязычного и англоязычного политического дискурса. Данные явления представляют особый интерес для исследования, потому что, с одной стороны, они отражают специфику мировосприятия общества, а с другой стороны, оказывают непосредственное влияние на общественное сознание. Социум - это сфера, которая находится в состоянии непрерывной и при этом стремительной трансформации; а язык всегда незамедлительно подстраивается под нужды социума с целью обеспечения эффективной коммуникации между людьми, поэтому эвфемизмы и дисфемизмы напрямую зависят от принятых в обществе на настоящий момент социокультурных норм и установок. В последнее время отмечается увеличение частотности использования эвфемизмов и дисфемизмов в политическом дискурсе, что, как представляется, отражает происходящие в социуме изменения.
Актуальность работы обусловлена тем, что она выполнена в русле таких современных направлений лингвистики как политическая лингвистика, контрастивная лингвистика и анализ дискурса. В настоящее время вопрос функционирования эвфемизмов и дисфемизмов в политической коммуникации, а также их влияние на общественное сознание привлекает внимание значительного числа исследователей, но при этом характеризуется недостаточной изученностью.
Научная новизна данной работы заключается в том, что в ней предлагается комплексное исследование явлений эвфемизации и дисфемизации, которые наблюдаются в современной русскоязычной и англоязычной политической коммуникации, в сопоставительном аспекте.
Цель исследования заключается в том, чтобы определить, какую роль эвфемизмы и дисфемизмы играют в русскоязычном и англоязычном политическом дискурсе, а также установить специфику их употребления.
Реализация цели предполагает решение следующих задач:
1) изучить существующие подходы к определению таких понятий, как «эвфемизм» и «дисфемизм»;
2) рассмотреть понятие «политический дискурс» и дать его характеристику;
3) определить основные функции эвфемизмов и дисфемизмов в политическом дискурсе;
4) проанализировать явления эвфемизации и дисфемизации в
русскоязычной политической коммуникации;
5) проанализировать явления эвфемизации и дисфемизации в
англоязычной политической коммуникации;
6) провести сопоставительный анализ эвфемизмов и дисфемизмов, употребляющихся в русскоязычном и англоязычном политическом дискурсе;
7) выявить особенности и причины использования эвфемизмов и дисфемизмов в политическом дискурсе России и США.
Объектом исследования в данной работе являются эвфемизмы и дисфемизмы, употребляющиеся в русскоязычной и англоязычной политической коммуникации.
Предмет исследования - семантика и прагматика использования эвфемизмов и дисфемизмов в политическом дискурсе.
Методами исследования являются сравнительно-сопоставительный анализ, контекстный анализ, дискурсивный анализ и семантический анализ.
Теоретическая значимость работы состоит в актуализации знаний об эвфемии и дисфемии. Настоящая работа также вносит вклад в развитие политической лингвистики.
Практическая значимость работы заключается в том, что результаты, полученные в ходе исследования, могут быть использованы в учебных курсах по лексикологии, лингвополитологии и сопоставительной стилистике русского и английского языков.
Материалом для исследования послужили выступления и высказывания российских и американских политических деятелей в период с 2013 по 2023 гг. Методом сплошной выборки было собрано и проанализировано 100 англоязычных и 100 русскоязычных примеров.
Работа состоит из введения, в котором обозначаются цель и задачи исследования; основной части, состоящей из теоретической главы, где обобщается научно-исследовательский опыт изучения эвфемии и дисфемии; исследовательской главы, в которой приводится подробный анализ практического материала; заключения, в котором представлены выводы, полученные в результате исследования; списка использованной литературы и источников; а также 8 приложений.


Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь студентам в написании работ!


В рамках данной исследовательской работы были изучены явления эвфемии и дисфемии, а также их функционирование и особенности употребления в англоязычном и русскоязычном политическом дискурсе.
Эфвемия главным образом направлена на сохранение общественного спокойствия, а дисфемия - на формирование негативного оценочного восприятия. Особенности эвфемизации и дисфемизации в политической коммуникации обусловлены специфическими задачами рассматриваемого дискурса, а именно: стремлением политика к положительной саморепрезентации и снижению имиджа политического оппонента или идеологического противника. Одной из характерных черт современного политического дискурса также является функционирование в нем норм политической корректности, которая отличается противоречивым восприятием со стороны общества.
На основе критического анализа научной литературы было определено, что эвфемизмы представляют собой слова или словосочетания нейтральной стилистической окраски, употребляемые вместо имеющихся в языке единиц, нарушающих норму конкретной дискурсивной ситуации; а дисфемизмы - неприемлемые в конкретной дискурсивной ситуации слова и словосочетания, намеренно употребляемые вместо имеющихся в языке единиц нейтральной стилистической окраски. Также было установлено, что, несмотря на присущую политическому дискурсу институциональность, в современной русскоязычной и англоязычной политической коммуникации наблюдается отход от строго официального стиля речи.
В ходе исследования была разработана лексико-семантическая типология эвфемизмов и дисфемизмов, основанная на сферах их употребления в политическом дискурсе. На основе анализа собранного корпуса примеров были установлены наиболее распространенные функции эвфемизмов и дисфемизмов в политическом дискурсе. Так, эвфемия направлена на камуфлирование неблаговидных фактов действительности, снятие общественной напряженности и соблюдение дипломатического этикета. Дисфемия направлена на дискредитацию оппонента и формирование негативной оценки, а также установление положительного контакта с реципиентов путем порицания третьего лица. Задача по выстраиванию оппозиции «свои-чужие» реализуется при помощи как эвфемизмов, так и дисфемизмов.
Сравнительный анализ русскоязычного и англоязычного политического дискурса показал, что эвфемизации наиболее подвержена дипломатическая сфера. При этом в русскоязычной политической коммуникации отдельно отмечается эвфемизация деятельности армии, разведки и т.п., что, вероятно, обусловлено актуальной геополитической ситуацией. Дисфемизации наиболее подвержены пороки и недостатки характера людей, а именно эмоциональные реакции и нравственные характеристики человека. Следует также отметить, что дисфемизмы активно употребляются политическими деятелями в социальных сетях. Наконец, следует подчеркнуть необходимость поддержания баланса в рамках политической коммуникации, т.е. соблюдения норм политической корректности и дипломатического этикета, а также стремления государственных деятелей быть «ближе к народу».
Говоря о перспективах дальнейшего исследования, можно отметить, что особый интерес представляет диахроническое изучение явлений эвфемизации и дисфемизации в политической коммуникации, а также дальнейшие исследования эвфемии и дисфемии в сопоставительном аспекте. Настоящая работа также может быть использована для исследования дискурсивных портретов политических деятелей России и США.



1. Абакова Т.Н. Парадигматические отношения и семантико-прагматические особенности эвфемизмов и дисфемизмов современного английского языка: на материале текстов британской прессы: автореф. дис. канд. филол. наук: 10.02.04. - Саратов, 2007. - 22 с.
2. Алимджанов А.А. К вопросу о жанровых типах институционального политического дискурса США / А. А. Алимджанов, Т. П. Третьякова // Дискурс. - 2019. - Т. 5, № 6. - С. 144-154.
3. Ахматова Г.Х. Структурный, семантический и прагматический аспекты эвфемизмов в политическом дискурсе современного немецкого языка: автореф. дис. канд. филол. наук: 10.02.04. - М., 2020. - 20 с.
4. Беляева И.В. Манипулятивное искажение: лингвистический смысл эвфемизмов / И. В. Беляева, Э. Г. Куликова // Вестник Челябинского государственного университета. - 2009. - № 22(160). - С. 15-20.
5. Бердова Н.М. Эвфемизмы в современном немецком языке: дис. канд. филол. наук: 10.02.04. - Киев, 1981. - 230 с.
6. Бех Е.Ф. Феномен дисфемизма в современном англоязычном художественном дискурсе: автореф. дис. канд. филол. наук: 10.02.04. - Белгород, 2022. - 23 с.
7. Бойко Т.В. Эвфемия и дисфемия в газетном тексте: автореф. дис. канд. филол. наук: 10.02.04. - СПб., 2006. - 19 с.
8. Булаховский Л.А. Табу и эвфемизмы / Булаховский Л.А. Введение в языкознание. - Ч. 2 - М., 1953. - С. 50-54.
9. Бушуева Т.С. Прагматический аспект эвфемизмов и дисфемизмов в современном английском языке: дис. канд. филол. наук: 10.02.04. - М., 2005. - 20 с.
10. Вильданова Г.А. Гендерный аспект эвфемизации: на материале английского языка: автореф. дис. канд. филол. наук: 10.02.04. - Уфа, 2008. - 22 с.
11. Гаевая А.А. Изучение дисфемии в аспекте преподавания русского языка как иностранного / А. А. Г аевая, А. Х. Никитина // Педагогика. Вопросы теории и практики. - 2017. - №. 3 (7). - С. 13-18.
12. Дружинин А.С. Эвфемизмы и дисфемизмы в конструировании опыта / А. С. Дружинин, Т. А. Фомина // Вестник Томского государственного университета. Филология. - 2022. - № 76. - С. 47-75.
13. Евлентьев И. Определение политической корректности // Независимый пресс-центр, М. 2004. URL:http://politkor.narod.ru/politkorr/opred1.htm(Дата последнего обращения: 17.02.2023)
14. Катенева И.Г. Намеренная дисфемизация текстов как характеристика коммуникативной политики современной оппозиционной прессы. / И.Г. Катенева // Вестник Челябинского государственного университета. Серия: Филология. Искусствоведение. - Вып. 80. - 2013. - № 21(312). - С. 269-276.
15. Кацев А.М. Языковое табу и эвфемия: учебное пособие к спецкурсу. - Л.: ЛГПИ им. А.И. Герцена, 1988. - 80 с.
16. Кипрская Е. В. Политические эвфемизмы как средство камуфлирования действительности в СМИ: на примере конфликта в Ираке 2003-2004 гг.: автореф. дис. канд. филол. наук: 10.02.19. - Ижевск, 2005. - 17 с.
17. Крысин Л.П. Русское слово, свое и чужое: исследования по современному русскому языку / Л. П. Крысин. - М.: Языки славянской культуры, 2004. - 888 с.
18. Крысин Л.П. Эвфемизмы в современной русской речи. / Русистика. №1-2. Берлин, 1994. С. 28-49.
19. Ларин Б.А. Об эвфемизмах / Б.А. Ларин // Проблемы языкознания: Сб. статей, посвященный 75-летию акад. И.И. Мещанинова; Отв. ред. Ю.С. Маслов. - Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1961. - 258 с.
20. Лысякова М.В. Лексико-грамматические свойства дисфемизмов (на материале политического дискурса) / М. В. Лысякова, А. А. Гаевая // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика. - 2018. - Т. 9, № 1. - С. 50-76.
21. Милоенко Е.О. Специфика функционирования эвфемизмов в
индивидуальном лексиконе: автореф. дис. канд. филол. наук: 10.02.19. - Курск, 2009. - 23 с.
22. Мосиевич Л.Н. Дисфемизмы и языковая картина мира // Науков! записки
(Кхровоградського державного педагоычного ушверситету 1меш
Володимира Винниченка). - Вып. 81 (3). - 2009. - с. 358-362.
23. Москвин В.П. Эвфемизмы в лексической системе современного русского языка / В.П. Москвин. - Волгоград: Перемена, 1999. - 262 с.
24. Москвин В.П. Эвфемизмы: системные связи, функции и способы образования / В. П. Москвин // Вопросы языкознания. - 2001. - № 3. - С. 58-70.
25. Навасартян Л.Г. Дисфемизмы как средство искажения информации в печатных СМИ / Л. Г. Навасартян // Современная филология: Материалы V Международной научной конференции, Самара, 20-23 марта 2017 года. - Самара: Общество с ограниченной ответственностью "Издательство АСГАРД", 2017. - С. 88-90.
26.Обвинцева О.В. Дисфемизмы как средства реализации стратегии дискредитации в англоязычных средствах массовой коммуникации / О. В. Обвинцева // Политическая лингвистика. - 2018. - № 3(69). - С. 63¬68.
27. Панин В.В. Политическая корректность как культурно-поведенческая и языковая категория: автореф. дис. канд. филол. наук: 10.02.20. - Тюмень, 2004. - 24 с.
28. Пастухова О.Д. Коммуникативно-прагматические особенности
эвфемизмов в политическом медиадискурсе: на материале английского и русского языков: автореф. дис. канд. филол. наук: 10.02.20. -
Челябинск, 2019. - 24 с.
29. Плотникова С.Н. Политик как конструктор дискурса реагирования // Политический дискурс в России: Материалы постоянно действующего семинара / Под ред. В.Н.Базылева, В.Г.Красильниковой. - Москва: МАКС Пресс, 2005. - Вып. 8. - С. 22-26.
30. Политическая лингвистика / гл. ред. А.П. Чудинов. ФГБОУ ВО П50 «Урал. гос. пед. ун-т». - Екатеринбург, 2020.
31. Потапова Н.М. Эвфемизмы в языке и речи: на материале англоязычного делового дискурса: автореф. дис. канд. филол. наук: 10.02.04. - М., 2008.
- 18 с.
32. Резанова А.Н. Дисфемия в английском языке: семантические механизмы и прагматические функции: автореф. дис. канд. филол. наук: 10.02.04. - СПб., 2008. - 19 с.
33. Резанова А.Н. Классификация дисфемизмов по лексикосемантическим разрядам // Известия Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена. - 2008. - №. 63-1. - С. 277-280.
34. Саакян Л.Н. Эвфемия как прагмалингвистическая категория в дискурсивной практике непрямого речевого убеждения: автореф. дис. канд. филол. наук: 10.02.01. - М., 2010. - 23 с.
35. Савватеева Л.В. Идеи политкорректности и их воплощение в современном лингвориторическом пространстве: на материале русского языка: автореф. дис. канд. филол. наук: 10.02.01. - Ростов-на-Дону, 2008.
- 21 с.
36. Сафина Р.А. Политическая эвфемия в функционально-прагматическом и дискурсивном аспектах / Р.А. Сафина // Филология и культура. - 2014.
- № 2(36). - С. 51-57.
37. Сеничкина Е.П. Эвфемизмы русского языка: учебное пособие / Е.П. Сеничкина - 2-е изд., стер. - М.: Флинта, 2012. - 121 с.
38. Сидельникова Е.А. Коммуникативно-прагматическая специфика
эвфемизации / дисфемизации в нарративе финансово-экономического кризиса // Политическая лингвистика. - 2011. - №4(38). - С. 253-258.
39. Суздальцева В. Н. Деиндивидуализация и деперсонификация в политическом дискурсе / В. Н. Суздальцева // Вестник Московского университета. Серия 10: Журналистика. - 2011. - № 2. - С. 151-160.
40. Тибинько Н.Д. Манипуляция в политическом дискурсе / Н. Д. Тибинько // Вестник Челябинского государственного университета. Филология. Искусствоведение. - Вып. 50. - 2011. - № 3(218). - С. 134-137
41. Тишина Н.В. Национально-культурные особенности эвфемии в современном английском и русском языке: автореф. дис. канд. филол. наук: 10.02.20. - М., 2006. - 22 с.
42. Третьякова Т.П. Опыт лингвистического анализа аргументации в политическом диалоге // Коммуникация и образование. / Сборник статей. Под ред. С.И. Дудника Санкт-Петербург: Санкт-Петербургское философское общество, 2004. - C.299-320.
43. Угланова Е.А. Политический дискурс как объект КДА / Е. А. Угланова // Международный научно-исследовательский журнал. - 2013. - № 6¬3(13). - С. 9-11.
44. Фомина Т.А. Икс-фемия, или О трудностях разграничения эвфемии и дисфемии / Т. А. Фомина // Вестник Санкт-Петербургского университета. Язык и литература. - 2020. - Т. 17, № 1. - С. 122-134.
45. Шейгал Е.И. Семиотика политического дискурса: дис. д-р. филол. наук: 10.02.01, 10.02.19. - Волгоград, 2000. - 431 с.
46. Шишова Е.В. Дисфемия в современном российском и американском политическом дискурсе: автореф. дис. канд. филол. наук: 10.02.20. - Казань, 2017. - 26 с.
47. Юнг К.Г. Душа и миф: Шесть архетипов: Пер. с англ. / Карл Густов Юнг. - Москва: ЗАО "Совершенство"; Киев: Порт-Рояль, 1997. - 384 с.
48. Allan K. Euphemism and Dysphemism. Language Used as Shield and Weapon. / K. Allan, K. Burridge // New York: UP. - 1991. - 228 p.
49. Allan K. Forbidden words: taboo and the censoring of language. / K. Allan, K. Burridge // Cambridge: Cambridge University Press. - 2006. - 303 p.
50. Allan, K. ‘Raising gooseflesh’: ‘Dirty’ words and language change. / K. Allan, K. Burridge // La Trobe University Working Papers in Linguistics. - 1992. - Vol. 5. - p. 31-43.
51. Burridge K. Euphemism and Language Change: The Sixth and Seventh Ages. - Lexis [Online], 7 | 2012. - 65-90 p. Online since 25 June 2012, connection on 30 April 2019. URL:http://journals.openedition.org/lexis/355(Дата последнего обращения: 03.03.2023)
52. Crespo-Fernandez E. Sex in Language. Euphemistic and Dysphemistic Metaphors in Internet Forums. - London/New York: Bloomsbury. - 2015 - 248 p.
53. Crespo-Fernandez E. Words as Weapons for Mass Persuasion: Dysphemism in Churchill’s Wartime Speeches. - Text & Talk 33 (3). - 2013 - p. 311-330.
54. Dijk T.A. van. What is political discourse analysis? // Political linguistics / Blommaert J., Bulcaen Ch. (eds.). Amsterdam. - 1998. - 43 p.
55. Duda B. Euphemisms and dysphemisms: in search of a boundary line // Circulo de linguistica aplicada a la comunicacion. - 2011. - № 45. - p. 3-19.
56. Enright D.J. Fair of Speech: The Uses of Euphemism / D. J. Enright. - Oxford: Oxford Univ. Press. - 1985. - 316 p.
57. Gomez M.C. Towards a new approach to the linguistic definition of euphemism. - Language Sciences. - 2009 - Vol. 31(6). - p. 725-739.
58. Harris Z. Discourse analysis: A sample text // Language. - 1952. - V. 28. - № 1. - 30 p.
59. Jamet D. The Neological Functions of Disease Euphemisms in English and French: Verbal Hygiene or Speech Pathology? - Lexis [Online], 12 | 2018. - 26 p. Online since 14 December 2018, connection on 30 April 2019. URL: http://journals.openedition.org/lexis/2397(Дата последнего обращения: 06.02.2023)
60. Kany C.E. American-Spanish euphemisms. - University of California Press edition. - 1960. - 249 p.
61. Kroll H. O eufemismo e o disfemismo no portugues moderno / Heinz Kroll. - Lisboa: Min. da educagao. Inst. de cultura e ling. port. - 1984. - 170 p.


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.



Подобные работы


©2024 Cервис помощи студентам в выполнении работ