Тема: Основная образовательная программа ВМ.5510 «Лингвистические проблемы скандинавистики и нидерландистики»
Закажите новую по вашим требованиям
Представленный материал является образцом учебного исследования, примером структуры и содержания учебного исследования по заявленной теме. Размещён исключительно в информационных и ознакомительных целях.
Workspay.ru оказывает информационные услуги по сбору, обработке и структурированию материалов в соответствии с требованиями заказчика.
Размещение материала не означает публикацию произведения впервые и не предполагает передачу исключительных авторских прав третьим лицам.
Материал не предназначен для дословной сдачи в образовательные организации и требует самостоятельной переработки с соблюдением законодательства Российской Федерации об авторском праве и принципов академической добросовестности.
Авторские права на исходные материалы принадлежат их законным правообладателям. В случае возникновения вопросов, связанных с размещённым материалом, просим направить обращение через форму обратной связи.
📋 Содержание
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИЗУЧЕНИЯ ПОНЯТИЯ «КОНЦЕПТ» 7
1.1 Концепт как основное понятие когнитивной лингвистики 7
1.2 Структура и вербализация концептов 11
1.3 Типология концептов 16
1.4 Методы исследования концептов 20
1.5 Обзор отечественных исследований концепта «война» 23
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 1 25
ГЛАВА 2. СОДЕРЖАТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ КОНЦЕПТА «KRIG» 27
2.1 Этимология лексемы "война" 27
2.2 Реализация предметно-понятийного слоя концепта «krig» 27
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 2 29
ГЛАВА 3. АНАЛИЗ КОНЦЕПТА «KRIG» НА МАТЕРИАЛЕ «M0TE VED MILEPELEN»
(«МОЯ ВИНА») СИГУРДА ХУЛЯ 31
3.1 Анализ фрейма 1 «krig- действующая сила» 31
3.2 Фрейм 2 — Участники войны 36
3.3 Анализ фрейма 3 «Состояние» 43
3.4 Пространство войны 47
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 3 50
ГЛАВА 4. АНАЛИЗ КОНЦЕПТА «krig» НА МАТЕРИАЛЕ «Hoggerne» («АНГЕЛ ЗИМНЕЙ
ВОЙНЫ») РОЯ ЯКОБСЕНА 52
4.1 Анализ фрейма 1 - «Последствия войны» 52
4.2 Фрейм 2 -Участники войны 60
4.3 Анализ фрейма 3 - «Состояние» 63
3.4 Фрейм 4 - Пространство войны 65
4.5 Фрейм 5 - Звуки войны 68
4.5 Сравнительный анализ подходов Роя Якобсена и Сигурда Хуля к пониманию концепта
«krig» 70
ВЫВОД ПО ГЛАВЕ 4 73
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 75
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 78
📖 Введение
В современной лингвистике одним из направлений исследований является изучение художественного текста, где язык писателя анализируется в рамках взаимосвязи языка и мышления. Текст в данном случае является авторским способом выражения знания о мире, полученное на основе личного когнитивного опыта. Таким образом можно выявить не только особенности концептуальной системы одного конкретного писателя, что входит в сферу деятельности когнитивной лингвистики, но и то, как воспринимается действительность представителями отдельной культуры. Здесь стоит отметить, что на первый план выходит не только связь языка и мышления, но и связь языка и культуры, чем, в свою очередь, занимается лингвокультурология. Однако, общим и основным понятием и для одной дисциплины, и для другой, является понятие «концепт».
Данная выпускная квалификационная работа посвящена анализу концепта krig (война) на материале двух норвежских прозаических произведений - «Моя вина» С. Хуля («Mote ved milepelen» Sigurd Hoel, 1947) и «Ангел зимней войны» Р. Якобсена («Hoggerne» Roy Jacobsen, 2005). Вторая мировая война потрясла все основания, буквально разделив жизнь людей на «до» и «после», поэтому неудивительно, что тема войны заняла особое место в сознании человека. Не удивительно и то, что этот концепт также является одной из важнейших тем в художественной литературе по всему миру, так как язык служит отражением системы знаний человека об окружающей действительности, а война всегда носила и носит экзистенциальный характер.
В исследованиях российских лингвистов концепт войны также не раз являлся предметом изучения, однако стоит отметить, что несмотря на его универсальность, каждая культура, с которой ассоциируют себя авторы исследуемых произведений, привносит свои элементы в содержание. Поэтому, можно с уверенностью сказать, что данный феномен еще недостаточно изучен. Этим и обусловлена актуальность данной выпускной квалификационной работы.
Цель настоящего исследования - выявить средства выражения концепта «krig» на материале исследуемых норвежских прозаических произведений.
Обозначенная цель предполагает решение следующих задач:
1. Определить базовые понятия и терминологический аппарат исследования
2. Описать и сравнить различные лингвокогнитивные подходы к анализу художественного текста
3. Рассмотреть имеющиеся исследования концепта «война»
4. Выявить содержание структуры концепта «krig»
5. Провести сравнительный анализ понимания концепта «krig» на материале двух прозаических произведений
Объектом данного исследования является концепт «krig» в исследуемых норвежских произведениях.
Предмет исследования - языковая репрезентация концепта «krig» в прозах «Моя вина» С. Хуля (1947) и «Ангел зимней войны» Р. Якобсена (2008).
Материалом для исследования послужили произведения «Моя вина» («Mote ved milepelen») и «Ангел зимней войны» («Hoggerne») норвежских писателей Сигурда Хуля и Роя Якобсена. Выбранные произведения дают возможность сравнить подходы к понимаю концепта «krig» писателя, пережившего войну (Сигурд Хуль), и писателя, реконструирующего военные события на основе академических исследований и культурной памяти о войне (Рой Якобсен).
Теоретической и методологической базой послужили работы в области когнитивной лингвистики и лингвокультурологии (А. Вежбицкая 1997, 2001; В.А. Маслова 2001, 2004; Л. Г Бабенко 2000, 2004; А.П. Бабушкин 1997, 2001; Н.Д. Арутюнова 1999; С.А Аскольдов 1997; В.П. Москвин 2015; В.З Демиянков 2007; Л.А. Исаева 1996, 2012; В.И. Карасик 2002; М. В. Пименова 2006), а также в области анализа художественного текста (Л. Г. Бабенко 1988, 2004; Г.Г. Белянин 1988; А.А. Залевская 2001).
Научная новизна обусловлена целью и задачами данного исследования и заключается в том, что впервые рассматривается лингвистическое выражение концепта «krig» на материале послевоенного текста и текста эпохи глобализации.
Теоретическая значимость настоящего исследования состоит в том, что его результаты вносят определенный вклад в развитие вопросов, связанных с когнитивной лингвистикой и лингвокультурологией: уточняется понятие «концепт» в обеих дисциплинах, а также строится фреймо-слотовая структура концепта «krig» на материале норвежской военной прозы.
Практическая значимость исследования заключается в том, что его материалы и результаты могут быть использованы следующим образом: 1) при составлении словарей концептов норвежского языка; 2) в преподавании курса литературы скандинавских стран, интерпретации текста, когнитивной лингвистики, лингвокультурологии; 3) в дальнейших исследованиях, связанных с анализом концептов на материале художественных произведений.
Выбор методов и приемов обусловлен его целью и задачами. Для решения задач исследования использовался комплекс теоретических и эмпирических взаимодополняющих методов исследования, среди которых ведущими были следующие методы: метод концептуального анализа в его фреймо-слотовом варианте, а также этимологический анализ и анализ дефиниций толкового словаря, которые раскрывают базовый слой концепта.
Структура работы включает в себя введение, четыре главы, выводы по главам, заключение, список литературы, список источников, список сокращений и приложения. В первой главе дается уточнение феномена «концепт» в когнитивной лингвистике и лингвокультурологии, описаны типология, структура и методика выявления концептов, а также анализируются существующие подходы лингвокогнитивного анализа художественно текста. Вторая глава включает в себя описание понятийного уровня концепта «krig». В третьей и четвертой главах данной исследовательской работы проводится анализ концепта «krig» (война) на материале двух норвежских проз: «Моя вина» С. Хёля и «Ангел зимней войны» Р. Якобсена соответственно. Список литературы содержит 66 наименований. Общий объем данной выпускной квалификационной работы составляет 84 страницы.
✅ Заключение
Проведя исследование работ, посвященных изучению концептом, мы пришли к выводу, что нельзя дать однозначную трактовку этому понятию, однако мы придерживаемся определения, которое принадлежит Ю.С. Степанову: «концепт - это как бы сгусток культуры в сознании человека; то, в виде чего культура входит в ментальный мир человека», а культура- «совокупность концептов и отношений между ними» [Степанов 1997: 38-40].
При описанию структуры и сущности концепта «krig» мы придерживались некоторых методов, которые были предложены такими учеными как В.А. Масловой, Ю.С. Степановым, Дж. Лакофф и М. Джонсоном и др.: 1) этимологический анализ, 2) анализ дефиниций толковых словарей, 3) использование когнитивной метафоры (для обозначения некоторых слотов).
Материалом для нашего исследования послужили два прозаических произведения норвежских авторов. Первое произведение, написанное в 1947 году и ставшее материалом исследования концепта в Главе 3, — «Mote ved milepelen» («Моя вина») Сигурда Хуля. События данного романа частично являют собой языковую фиксацию когнитивного опыта писателя, полученного в результате прохождения Второй мировой войны. Второе произведение — «Hoeggerne» («Ангел Зимней войны») написано в 2008 году писателем Роем Якобсеном, который также является носителем норвежской культуры. Однако, его произведение основано не на личном когнитивном опыте, а на академических знаниях, документах и воспоминаниях очевидцев, что позволило нам сделать интересные выводы относительно подходов к пониманию феномена «krig».
Выделение некоторых бинарных оппозиций и метафор, в том числе типичных для политического дискурса, позволило воссоздать модель концепта «krig» в обоих произведениях.
Модель данного концепта в произведении Сигурда Хуля включает в себя 4 фрейма: фрейм 1 — krig — действующая сила, фрейм 2 — участники войны, фрейм 3 — состояние, фрейм 4 — пространство войны.
Модель концепта в романе Роя Якобсена практически частично совпадает с моделью, описанной выше: фрейм 1 — последствия войны, фрейм 2 — участники войны, фрейм 3 — состояние, фрейм 4 — пространство войны, фрейм 5 — звуки войны.
Совпадение наименований некоторых фреймов не является показателем того, что они несут в себе одинаковое содержание, однако отличие количества выделенных фреймов показывает намерение автора более позднего произведения сильнее погрузить читателя в мир разрушений, боли и хаоса, в рамках которого существует война.
При анализе репрезентантов концепта были выделены следующие бинарные оппозиции, некоторые из которых легли в основу наименования слотов: внутренний/внешний, порядок/хаос, верх/низ, свой/чужой,
тишина/грохот. Также были выделены такие метафоры как «война — машина», «война — игра», «война — театр» и «война — учитель».
Анализ репрезентантов концепта показал, что пространство войны в обоих произведениях базируется на горизонтальной пространственной модели, однако произведение Роя Якобсена также тяготеет к вертикальной структуре. Отличия также просматриваются в восприятии категорий «свой» и «чужой». Переживший войну Сигурд Хуль дает достаточно четкое определение «своим» и «чужим», в то время как Рой Якобсен размывает границы этих понятий, тем самым подчеркивая неправильность событий, в результате которых страдают люди по обе стороны баррикад.
Исследование концепта «krig» представляется нам неисчерпанным и перспективным. Одним из вариантов дальнейшего изучения может стать изучение данного концепта на материале разных войн. Таким образом, это позволит выявить специфические черты отдельных войн в норвежской языковой картине мира.



