Оглавление 1
Введение 2
Глава 1. Функциональный подход. Подчинительная связь 2
Глава 2. Деепричастия и деепричастные обороты 12
Глава 3. Причастные, именные и инфинитивные обороты 29
Заключение 56
Список использованной литературы 59
Приложение 1. База примеров 65
Приложение 2. Список сокращений источников 89
Приложение 3. Глоссы 92
Тема данной работы — «Способы выражения подчинительной связи в осложненных предложениях языка телугу». В сферу исследования входят причастные обороты, деепричастные обороты, инфинитивные обороты, именные обороты как средства выражения этой связи.
Цель работы — систематизировать данные о способах выражения подчинительной связи в осложненных предложениях языка телугу с точки зрения функционального подхода.
К этой цели ведут следующие задачи:
● Обзор существующей литературы по теме
● Определение необходимых терминов и понятий
● Сбор и обработка фактического материала
● Выявление, классификация и описание способов выражения подчинительной связи в телугу
● Выводы
Работа состоит из введения, трёх глав и заключения. В первой главе описывается функциональный подход в грамматике и подчинительная связь, вторая глава посвящена деепричастным оборотам в языке телугу, третья глава — причастным, инфинитивным и именным оборотам. Приложения содержат базу примеров, список сокращений источников и расшифровки глоссов.
Прежде чем приступать к описанию способов выражения подчинительной связи в осложнённых предложениях языка телугу, необходимо сказать несколько слов об этом языке.Телугу — язык, принадлежащий к дравидийской семье языков. Телугу является официальным языком в штатах Андхра-Прадеш и Теленгана. Носители телугу проживают и в других штатах Индии, а также в США, Европе, Австралии, в странах Юго-Восточной Азии, в странах Персидского залива. По данным переписи 2011 года, в Индии количество носителей телугу составляет свыше 84 млн. человек, а в других странах проживает ещё около 250 тысяч носителей телугу . Литературная форма языка телугу сформировалась к IX-XI вв. н.э. Литературный язык стандартизировался и сохранил формы этого периода, в результате чего стал постепенно всё больше отличаться от разговорных диалектов.
Язык телугу имеет две формы литературного языка — язык современной литературы (vyavahārika) и язык классической литературы (grāntʰika). Некоторые деепричастия, причастия, а также имена действия по-разному образуются в этих двух формах языка. В данной работе будут рассматриваться только формы языка современной литературы телугу, поскольку работа основана на материале современных текстов, где деепричастные, причастные и именные обороты предоставляют обильный материал для исследования.
С точки зрения морфологической классификации, впервые введённой Августом и Фридрихом Шлегелями, а также Вильгельмом фон Гумбольдтом, телугу является языком агглютинативного типа, т.е. в этом языке ведущими средствами словообразования и словоизменения являются суффиксы, которые в языках такого типа являются однозначными и часто претерпевают изменения под влиянием прогрессивных морфонологических ассимилятивных процессов (сингармонизма) . Агглютинативный строй языка телугу определяет и особенности его синтаксиса. Порядок слов в простом нераспространённом предложении — SOV, предикат всегда в конце предложения. Предикат в предложении, как правило, один, действия и обстоятельства, связанные с действием предиката, передаются нефинитными формами и оборотами на их основе. Поскольку литературы по другим агглютинативным языкам гораздо больше, чем по языку телугу, а его синтаксису уделено мало внимания в отечественной литературе, в процессе создания данной работы использовалась литература, посвящённая другим языкам агглютинативного строя.
В работе использовался в основном функциональный подход в лингвистике, поскольку он позволяет рассматривать единицы разных уровней с точки зрения функций, которые они выполняют. Это удобно для языка телугу, в котором существует широкий спектр конструкций для выражения подчинительной связи в предложении, где вершиной конструкции выступает нефинитная форма глагола.
За основу функционального подхода была взята работа А.В.Бондарко «Теория функциональной грамматики». Необходимые теоретические положения основаны также на статьях В.Г. Гузева «Опыт теоретических основ описания тюркского функционального синтаксиса», «Общие строевые особенности агглютинативных языков», «К вопросу о разграничении предложений и словосочетаний в тюркских языках». При описании функций нефинитных форм языка телугу и оборотов на их основе мы обратились к тюркологической литературе, поскольку тюркские языки также являются агглютинативными и нефинитные формы в них функционируют схожим образом. В связи с этим мы опирались на работу М.Э.Дубровиной «Отсутствие придаточных предложений как типологическая черта тюркских языков», книгу В.Г. Гузева «Теоретическая грамматика турецкого языка», статью Н.А. Матушкиной «К вопросу о функциональных особенностях тюркских деепричастий (на материале якутского языка)». При обзоре деепричастий языка телугу и их функций использовалась статья В.П. Недялкова «Основные типы деепричастий». Из немногочисленной доступной нам дравидологической литературы для описания деепричастных, причастных, именных и инфинитивных оборотов использовалась книга «Языки мира. Дравидийские языки», работа М.С. Андронова «Дравидийские языки», а также труды Бх. Кришнамурти «AGrammarofModernTelugu», «TheDravidianLanguages».
В работе также используется типологический подход для сравнения функционирования в различных агглютинативных языках неличных форм и оборотов на их основе. Это необходимо для того, чтобы глубже понять синтаксические функции неличных форм и основанных на них оборотов в языке телугу, поскольку доступных исследований по синтаксису языка телугу не так много.
Таким образом, актуальность работы обусловлена тем, что данные способы выражения подчинительной связи в телугу широко употребляются в письменной речи, но в отечественной литературе эта тема мало освещена и только обозначена.
В работе использовались примеры употребления деепричастных, причастных, именных и инфинитивных оборотов из художественной литературы ХХ века (рассказов Г.В. Аппарао и Г.В. Чалама), современной прессы и научной литературы. В качестве источника примеров из прессы также использовался лингвистический корпус Лейпцигского университета Corporacollection.
Принципы транскрипции в данной работе основаны на системе, представленной в Дравидском этимологическом словаре М.Б. Эмено и Т. Барроу. Эта система принята в работах по дравидологии и отличается от Международного фонетического алфавита.
Для представления примеров используется трёхстрочное глоссирование, основанное на лейпцигской системе правил глоссирования. Звуки, появляющиеся на стыке морфем или слов в результате фонетических изменений, отделяются точкой.
Результаты представленного исследования могут быть использованы как специалистами в области дравидологии, так и лингвистами-теоретиками.
В соответствии с целью и задачами нашей работы исследование позволило прийти к следующим выводам:
1. Поскольку телугу —агглютинативный язык, подчинительная связь в большинстве случаев выражена не придаточными предложениями с союзами, а оборотами, основанными на нефинитных формах глагола. Эти обороты называются по-разному. Мы используем термин «придаточные обороты», чтобы подчеркнуть их функции, аналогичные функциям придаточных предложений, и потому что термин «абсолютные» или «независимые» обороты не отражает разнообразия придаточных оборотов, которые могут иметь тот же субъект, что и финитная форма.
2. Если деепричастия могут образовывать обороты как самостоятельные формы, причастия для образования оборотов требуют добавления наречных слов или послелогов (в т. ч. не падежных), а инфинитивы — форманта gā или gānē.Имена действия, в отличие от причастий, при построении именных оборотов присоединяют только падежные послелоги.
3. Не все деепричастия могут образовывать деепричастные обороты, которые можно назвать придаточными оборотами. Многие из них лишь характеризуют образ действия основного глагола, не становясь обособленными членами. У некоторых типов деепричастий (несовершенных и отрицательных) закреплено соотнесение с тем же субъектом, что и у главного действия, поэтому они никогда не становятся абсолютными. Роль придаточных оборотов стабильно играют деепричастные обороты с уступительными и уступительными отрицательными, условными и условными отрицательными деепричастиями. Также придаточными оборотами бывают обороты с совершенными деепричастиями, когда они передают значение предшествования с оттенком причины или являются абсолютными оборотами с субъектом, отличным от субъекта главного действия.
4. В отличие от деепричастий, все типы причастий участвуют в построении придаточных оборотов. При этом причастия общего вида в оборотах, как правило, обозначают действие, относящееся к будущему времени. Обороты с причастиями общего вида, таким образом, зачастую имеют значение цели, предельности, а также главное действие может предшествовать действию, выраженному причастием. Обороты с совершенными причастиями обычно передают уже произошедшее событие, а обороты с несовершенными деепричастиями – длящийся процесс. Как правило, значение причастного оборота определяется послелогом или наречным словом, следующим за причастием. Но если некоторые обороты с совершенными причастиями имеют значение причины, то такие же обороты с причастиями общего вида выражают значение цели. В целом оказывается, что некоторые послелоги (например, со значением предшествования и предельности) сочетаются только со строго определёнными причастиями. Это обусловлено логикой заключённых в них аспектуальных и таксисных значений.
5. Функцию придаточного условного выполняют только деепричастные обороты с условными деепричастиями. Значение уступки могут передавать как деепричастные обороты, так и причастные и инфинитивные обороты. Значение цели передаётся либо причастными оборотами, либо именными оборотами. Значение причины несут деепричастные, причастные и именные обороты. Обороты с временным значением строятся на основе деепричастий, причастий или инфинитивов. Сопутствующее обстоятельство передаётся инфинитивными и именными оборотами.
6. Деепричастные обороты, особенно основанные на совершенных деепричастиях, могут выражать различные значения в зависимости от контекста, тогда как причастные обороты используются, когда необходимо чётко обозначить аспектуально-таксисную ситуацию, эксплицитно выразить конкретную связь действия, выраженного нефинитной формой, с главным действием.
7. Поскольку имена действия не имеют соотнесённости со временем и обозначают просто действие, именные обороты обозначают в основном не одновременное или предшествующее главному обстоятельство, а связанное с ним логически, как цель, причина или сопутствующее обстоятельство, в зависимости от использованного в обороте послелога при имени действия. Поскольку набор возможных послелогов, сочетающихся с именами действия, невелик, то и значения именных оборотов не так разнообразны. Хотя в современных текстах именные обороты встречаются весьма часто, по сути, они однотипны.
8. Инфинитивные обороты, несмотря на единообразие формального строения, могут по-разному характеризовать главное действие. Они передают значения предшествования, одновременности, сопутствующего обстоятельства и уступки. При этом в современных текстах инфинитивные обороты встречаются относительно редко по сравнению с оборотами с другими нефинитными формами.