Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


Язык социальных медиа (Институт международного права и экономики)

Работа №105220

Тип работы

Дипломные работы, ВКР

Предмет

журналистика

Объем работы76
Год сдачи2022
Стоимость2000 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
126
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


Работа сделана на примере использования мультимодальных языковых образований в современной журналистике.

Введение…………………………………………………………………..3
Глава 1. Теоретические аспекты исследования мультимодальности в современной новостной журналистике…8
1.1 Специфика развития новостной журналистики…………………….8
1.2 Роль мультимодальности и особенности ее репрезентации в новостном дискурсе …16
Глава 2. Практический анализ мультимодальных языковых образований в современной новостной журналистике…
2.1 Использование мультимодальности в социальных медиа на примере информационных агентств ТАСС и BBC……………………………….
2.2 Мультимодальные языковые образования в печатных СМИ в эпоху Интернета (на примере газет «Известия» и «the Guardian»)……………..
Заключение……………………………………………………………………
Список использованной литературы………

Целью данной работы является анализ мультимодальности и особенностей её репрезентации в новостном дискурсе современных средств массовой информации, изучение изменений, произошедших в новостном дискурсе с развитием Интернета.
Для достижения указанных целей необходимо выполнить следующие задачи:
Изучение и анализ литературы, посвящённой истории развития современной новостной журналистики и роли мультимодальных языковых образований в современном новостном дискурсе.
Изучение мультимодальных новостных каналов и особенностей репрезентации информации в них.
Сравнительный анализ особенностей и мультимодальных характеристик новостного Интернет-дискурса российских и британских СМИ, основанных до появления и развития Интернета.
Методами исследования выбраны: контент-анализ, дискурсивный анализ, анализ медиатекста и сравнительный анализ. Контент-анализ основывается на изучении новостных компонентов, а также моделей создания новостей. Дискурсивный анализ базируется на исследовании текста новостных статей и составляющих его компонентов (таких как модальность, регистр и т.д.). Анализ медиатекста предполагает изучение новости как комбинации используемых модусов (аудиальные, визуальные, текстовые, контекстуальные и т.д.) и их взаимодействия. Сравнительный анализ применяется в данной работе с целью выявления общих и различных характеристик российского и британского новостного дискурса, определения прогресса, достигнутого в сфере цифровой журналистики, что позволит сделать прогнозы относительно дальнейшего развития.
Теоретическая значимость данного исследования состоит в расширении теоретических знаний о журналистском дискурсе, в частности, о новостном дискурсе цифровой эпохи и его месте и изменениях, вызванных появлением сети Интернет. Более того, эта работа дополняет существующие знания о мультимодальности и её использовании в новостном дискурсе в цифровом пространстве.
Практическая значимость работы выражается в возможности применения полученных результатов на практике при изучении особенностей современного новостного дискурса России и Великобритании, изучении развития новостного дискурса в указанных странах на протяжении истории или изучении особенностей новостного дискурса в целом.


Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь студентам в написании работ!


В настоящее время в Интернете существует множество новостных каналов, дающих возможность репрезентировать контент, задействуя мультимодальность и мультимодальные языковые образования, под которыми понимаются не только видео или картинки с текстом, но и знаковые системы, сочетающие в себе элементы визуальной, а также контекстуальной составляющих (например, эмодзи). К числу таких каналов относятся веб-сайты, социальные сети, каналы в YouTube или Telegram. В зависимости от особенностей того или иного канала, наблюдается вариативность характеристик новостного дискурса. К примеру, социальная сеть Facebook позволяет авторам публиковать длинные публикации (лонгриды), в то время как пользователи сети Twitter ограничены количеством допустимых знаков в одной публикации (280 знаков). В числе главных особенностей, общих для большинства каналов, необходимо выделить стремление к экономии языковых средств в сообщении и использование нескольких модусов в публикации.
В ходе работы проведён сравнительный анализ публикаций, размещённых на веб-сайтах крупных новостных агентств и изданий России и Великобритании. Для анализа были взяты статьи о политике и спорте за последние полгода на веб-сайтах агентств ТАСС и BBC и изданий «Известия» и «The Guardian». Исследование включало в себя следующие методы: контент-анализ, дискурсивный анализ, анализ медиатекста и сравнительный анализ.
Сравнительный анализ контента, представленного на сайтах указанных средств массовой информации позволил выявить 10 характерных особенностей использования мультимодальности, которые применялись в статьях. Ниже приведён список выявленных характерных особенностей, в соответствии с категориями модусов (курсивом выделены характеристики, относящиеся более чем к одной категории):
Актуализационные: использование формата «перевёрнутой пирамиды», нейтральный регистр, социокультурная/политическая предвзятость, использование тегов, возможность поделиться новостью в социальных сетях, использование фото/видео, использование цитат;
Квалификативные: наличие авторских публикаций, социокультурная/политическая предвзятость, длина публикаций, использование цитат;
Социальные: нейтральный регистр, длина публикаций.
Данная категоризация свидетельствует, что наибольшее число модусов в проанализированных статьях относится к категории актуализационных. Главной причиной этого можно считать то, что новостной дискурс предполагает доминирование отношения диктума (сообщаемой информации) к реальности, а роль говорящего отходит на второй план. Тем не менее, некоторые характеристики свойственны для нескольких категорий модусов. Например, некоторые новости содержат политическую или социокультурную предвзятость, что является отражением отношения говорящего к реальности. Наконец, в социальную группу модусов можно отнести только две выявленные характеристики: нейтральный регистр и длину публикаций. Однако, следует отметить, что они только косвенно выражают отношение адресата к адресанту, тем не менее, предполагают наличие у адресанта определённых знаний в данной области и его готовность воспринять изложенную информацию.

Необходимо выделить характеристику, присущую только сайту «Известий»: количество просмотров публикации. Её можно отнести к актуализационной группе модусов, поскольку она содержит временную и пространственную локализацию.
Одним из результатов исследования стало создание сопоставительных таблиц, где показаны основные сходства и различия в использовании тех или иных характеристик в российских или британских СМИ для каждой из рассматриваемых тематик. Так, общей для всех СМИ является тенденция к активному использованию таких мультимодальных языковых образований как фото- и видеоматериалы. Немаловажным также представляется использование контекстуальных модусов для погружения читателя в новость (теги, внутритекстовые ссылки). Исследование показало, что субъективность присутствует, в большей степени, в независимых СМИ (в данном случае, «The Guardian»), поскольку они публикуют авторские материалы. В «Известиях» и государственных агентствах ТАСС и BBC наличие модуса субъективности сведено к минимуму, что, тем не менее, способствует меньшему проценту социокультурной или политической предвзятости.
В целом, между публикациями на российских и британских сайтах наблюдается больше сходств, чем различий. СМИ обеих стран активно используют мультимодальные языковые образования (такие как фото/видео, использование внутритекстовых ссылок, цитирование). По способу организации материала наблюдаются различия в использовании формата «перевёрнутой пирамиды»: он преобладает в российских статьях, в то время как в британских данная схема используется крайне редко. Тем не менее, следует отметить тенденцию к отходу от данного формата и в российских СМИ. Общей чертой следует назвать отсутствие авторских публикаций в государственных новостных агентствах России и Великобритании. Однако, большую часть контента британских негосударственных СМИ составляют авторские публикации, что не свойственно российским изданиям подобного типа.
Проведённый анализ статей показал, что различия в организации структуры новостей и использования мультимодальных языковых образований наблюдаются в российских СМИ. Так, «Известия» до сих пор придерживаются формата «перевёрнутой пирамиды», в то время как ТАСС отступает от неё в нескольких статьях. Использование цитат характерно больше для политических статей в обоих СМИ; нейтральный регистр доминирует и в политической, и в спортивной тематиках.
Анализ британских СМИ выявил следующие различия: благодаря наличию авторских публикаций, дискурс «The Guardian» представляется в меньшей степени нейтральным и более предвзятым, чем дискурс BBC, формат «перевёрнутой пирамиды» часто наблюдается в спортивных статьях «The Guardian», значительно реже в политических статьях BBC, в остальных тематиках не используется. В плане использования мультимодальных языковых образований наблюдается больше сходств: оба СМИ активно используют фото и видео в спортивных статьях, однако, не так часто в политических; постоянно приводятся цитаты и внутритекстовые ссылки.
На основании проанализированного материала можно выделить следующие перспективы развития мультимодальности в новостном дискурсе:
Развитие блогов и каналов (сообществ) в социальных сетях.
Более активная имплементация визуальных модусов (фото, видео) в публикациях.
Рост числа авторских публикаций в российских изданиях.
Возможный переход к публикациям, содержащим минимум текста, в то время как основная информация будет представлена на фотографии или видеофрагменте.
Возможный полный переход изданий в цифровой формат



1. Автохутдинова О.Ф. Профессиональная журналистика цифровой эпохи. Материалы всероссийской научно-исследовательской конференции с практическим участием, Издательство Уральского университета, 2017.
2. Амзин А.А. Новостная интернет-журналистика. - М.: Аспект Пресс, 2013.
3. Бобров А.А. Обществу и человеку. Журналистика в социально-культурной сфере. – М.: Директ-Медиа, 2017.
4. Ван Дейк. Т. А. Язык. Познание. Коммуникация. – Б.: БГК им. И.А. Бодуэна де Куртенэ, 2000. – 308 с.
5. Воротникова Ю.С. Реализация новостного дискурса в электронных англоязычных СМИ: дис. СПб., 2005. – 173 с.
6. Вулф Т. Новая журналистика – СПб.: Амфора, 2008.
7. Гак В.Г. Пространство вне пространства // Логический анализ языка. Языки пространств. М.: Наука, 2000. С. 127-134.
8. Жбанков М.М. Жанры профессионального дискурса: прагматический и структурный аспекты. –Минск.: Вестник МГЛУ, 2016.
9. Загидуллина М.В. Теория журналистики и вопросы методов медиаисследований, Вестник Челябинского государственного университета, 2019.
10. Зорин К.А. Журналистское мастерство: новостная журналистика. Учебное пособие. Институт филологии и языковой коммуникации СФУ, 2019.
11. Калмыков А.А., Коханова Л.А. Интернет-журналистика.
12. Калмыков А.А. Интернет-журналистика в системе СМИ: становление, развитие, профессионализация, ФГОУ «Институт повышения квалификации работников телевидения и радиовещания», 2009.
13. Качкаева А.Г., Шомова С.А. Мультимедийная журналистика, Издательский дом Высшей Школы Экономики, 2017.
14. Кибрик, А. А. К вопросу о структуре мультиканального дискурса [Текст] / А. А. Кибрик, О. В. Федорова // Образы языка и зигзаги дискурса: сборник научных статей к 70-летию В. З. Демьянкова / В. В. Фещенко (ред.). – М.: Культурная революция, 2018. – С. 180–191.
15. Кибрик, А. А. Мультимодальная лингвистика [Текст] / А. А. Кибрик // Когнитивные исследования: сборник научных трудов. – М.: Ин-т психологии РАН, 2010. – С. 135–152.
16. Колесниченко А.В. Настольная книга журналиста. - М.: Аспект Пресс, 2013.
17. Красикова Т.Р., Кожемякин Е.А. Телевидение как объект мультимодального дискурса. Учёные записки Казанского университета. Серия гуманитарные науки, 2018, с. 894-907.
18. Кульчицкая Д.Ю. Истоки мультимедийности в традиционных журналистских жанрах. Вестник Московского университета. Серия журналистика, 2012.
19. Машкова С.Г. Интернет-журналистика, Издательство ТГТУ, 2006.
20. Омельяненко, В. А. Поликодовые тексты в аспекте теории мультимодальности [Текст] / В. А. Омельяненко, Е. Н. Ремчукова // Коммуникативные исследования. – 2018. –N 3 (17). – С. 66–78.
21. Прутцков Г. В. Введение в мировую журналистику: антология: в 2 т. Т. 1. — М.: ОМЕГА-Л, ИМПЭ им. А. С. Грибоедова, 2003. – 416 с.
22. Самарцев О.Р. Цифровая реальность: Журналистика информационной эпохи. 2018.
23. Силкин В.В. Журналистика в информационно- коммуникативном пространстве: новые горизонты в подготовке журналистов // Коммуникология. 2015.
24. Социологический энциклопедический словарь. На русском, английском, немецком, французском и чешском языках. Редактор-координатор — академик РАН Г, В. Осипов. — М.: Издательская группа ИНФРА М — НОРМА, 1998. — 488 с.
25. Тендит К.Н., Шелковникова Н.В. История журналистики. Комсомольск-на-Амуре: Комсомольский-на-Амуре государственный технический университет, 2012. — 276 с.
26. Трошина Н.Н. Язык средств массовой информации / Н.Н. Трошина. М.: ИНИОН РАН, 2007.
27. Шевелева И.А. Лингвистические особенности Интернет-СМИ // Язык, сознание, коммуникация: Сб. статей / Отв. ред. В. В. Красных, А. И. Изотов. - М.: МАКС Пресс, 2010. - Вып. 41. 112 с.
28. Шмелева Т. В. Семантический синтаксис: текст лекций. Красноярск: Краснояр. гос. ун-т, 1988; 2-е изд. 1994.
29. Этимологический словарь русского языка / под ред. акад. Н. М. Шанского. — вып. 5. — М.: Московский университет, 1973.
30. Балли Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка. М.: Издательство иностранной литературы, 2001. 416 с.
31. Boyd A. Stewart P. Alexander R. Broadcast Journalism. Techniques of Radio & Television News. Sixth edition. Focal Press, 2008.
32. Dcwze М. What is Multimedia Journalism? // Journalism Studies. P. 141.
33. Fey U., Schluter H.-J. Reportagen schreiben. Von der Idee bis zum fertigen Text. Berlin: ZV, 2003.
34. Kress G. Multimodality: A social semiotic approach to contemporary communication. Routledge, 2009.
35. Hiippala, T. (2017) The multimodality of digital longform journalism. Digital Journalism 5(4): 420-442.
36. Machin D. and Polzer L.Visual Journalism. PALGRAVE, 2015.
37. Machin, D. What is multimodal critical discourse studies? [Text] / D. Machin // Critical Discourse Studies. – 2013. – N 10 (4). – Pp. 347–355.
38. McNair B. News and Journalism in the UK. Fourth Edition. Routledge Taylor & Francis Group. London, 2003.
39. Rachfall, T., Williamson, E.J., & Temple, B.K. THE INFORMATION OVERLOAD PHENOMENON: THE INFLUENCE OF BAD - AND (IR) RELEVANT INFORMATION, 2014.
40. Rusbridger A. Breaking News: The Remaking of Journalism. 2018.
41. Stuart A. Online News. Journalism and the Internet. Open University Press. New York, 2006.
42. van Dijk, T. A. (Ed.). (1997). Discourse as social interaction: Discourse studies: A multidisciplinary introduction, Vol. 2. Sage Publications, Inc.
43. Zampa M., Bletsas M. On the production of a multimodal news item: An argumentative approach. De Gruyter Mouton. Semiotica, 2017.

Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.



Подобные работы


©2024 Cервис помощи студентам в выполнении работ