Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


Образ Китая в российских СМИ: лингво-когнитивный аспект

Работа №101878

Тип работы

Авторефераты (РГБ)

Предмет

лингвистика

Объем работы24
Год сдачи2020
Стоимость250 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
122
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


Общая характеристика работы 3
КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ ДИССЕРТАЦИИ 8
Заключение 22
Список литературы 23

Реферируемая диссертация посвящена лингвокогнитивному исследованию метафор, которые моделируют образ Китая в российских СМИ.
Образ является объектом изучения многих наук: философии, психологии, филологии (Аристотель, П.Я. Гальперин, Г.В.Ф. Гегель, Р.Л. Солсо, М.Б. Храпченко). Образ есть «ментальное восприятие и отражение явлений и фактов, имеющих место в мире, включающее индивидуальное отношение к данным явлениям. Самое важное свойство образа состоит в отражении мира в процессе его практического созидания, то есть образ - это некоторая модель действительности, восстанавливающая полученную из действительности информацию в новой сущности»1.
Современный человек большой объем информации получает через СМИ. «Одним из важнейших признаков языка современных СМИ является метафоричность»2, и метафора в массмедиа, с одной стороны, отражает, как зеркало, мировосприятие носителей языка, с другой, как инструмент, воздействует на формирование представления о мире. Поэтому при исследовании метафорического поля в публицистическом дискурсе можно уловить и понять образ объекта реальности, формируемый в сознании читателя.
Актуальность диссертационной работы обусловлена и современной языковой ситуацией, и социально-политическими факторами. Возросший интерес к Китаю в связи с усиливающейся ролью соседнего государства на мировой арене и укреплением сотрудничества между Россией и Китаем становится причиной активного обсуждения и оценки этого государства в российских СМИ, поэтому важно выявление и описание языковых средств, с помощью которых образ Китая находит воплощение в российских медиа. Ведущую роль в процессах интерпретации действительности играет метафора, которая фокусирует внимание адресата на значимых сторонах объекта и потому способна прямо или косвенно воздействовать на любую целевую аудиторию. Метафора выполняет функцию «призмы», через которую видится формирующийся у русских читателей образ Китая. Однако проблема метафорической интерпретации образа Китая в российских СМИ остается малоизученной (Ван Сюй, Ду Цюаньбо, Цзинцзин Цзинь, Ши Ся). Необходимость изучения закономерностей метафорического моделирования образа Китая в российском медиапространстве обусловливает актуальность нашего исследования.
Степень разработанности темы. Изучение метафоры имеет долгую историю в границах разных наук. Метафора как объект исследования в рамках философии выступает в качестве способа организации познавательной деятельности, необходимого орудия мышления (М. Блэк, Л.С. Выготский, Г.В.Ф. Гегель, С.С. Гусев, Деметрий, К.К. Жоль,
Э. Кассирер, Г.Г. Кулиев, Л.Г. Лузина, М. К. Мамардашвили, Ф. Ницше, X. Ортега-и-Гассет, И.В. Полозова, А.А. Потебня, П. Рикер, А. Ричардс, M. Muhling-Schlapkohl).
В трудах по лингвистике метафора рассматривается как категория лексикологии и стилистики (Э.С. Азнаурова, Н.Д. Арутюнова, Ш. Балли, Н.Д. Бессарабова, А. Вержбицка, В.В. Виноградов, В.Н. Вовк, Т.М. Воронина, М.В. Всеволодова, В.Г. Гак, Р.Р. Гельгардт, В.Г. Голышева, А.Ф. Журавлев, С.Б. Козинец, И.А. Крылова, Н.А. Купина, Б.А. Ларин, Н.А. Лукьянова, В.А. Малышева, Т.В. Матвеева, З.И. Резанова, М.Э. Рут, Е.В. Скворецкая, Г.Н. Скляревская, И.А. Стернин, В.Н. Телия, С. Ульман, В.К. Харченко, В.И. Шаховский, Д.Н. Шмелев).
Когнитивная лингвистика исследует метафору как результат познавательного процесса (Н.Д. Арутюнова, А.Н. Баранов, Э.В. Будаев, Ю.Н. Караулов, Е.С. Кубрякова, Дж. Лакофф, Э. МакКормак, М. Минский, З.Д. Попова, А. Ричардс, Т.Г. Скребцова, И.А. Стернин, В.Н. Телия, А. Ченки, А.П. Чудинов, R. Dirven, E. El Refaie, A. Goatly, P.P. Maglio, T. Matlock, D. Ponterotto).
На рубеже веков наблюдается рост теоретического интереса к концептуальной метафоре (В .В. Айвазова, А.Н. Баранов, Е.С. Белов, Э.В. Будаев, Э.А. Галумов, А.А. Каслова, Р.Д. Керимов, Е.В. Колотнина, Ю.А. Максимова, Т.В. Моисеева, Е.К. Мохова, О.Г. Орлова, Е.А. Пименов, А.Б. Ряпосова, Ф.Г. Фаткуллина, М.В. Чернякова, А.П. Чудинов, Э.Н. Шумская, A.S. Qaglar, M.S. Dalmau, P. Drulak, A. Musolff) и проблеме метафорического моделирования в СМИ различных сфер человеческой деятельности: политической (А.Н. Баранов, Е.С. Белов, Э.В. Будаев, Т.С. Вершинина, L. Ryazanova-Clarke, D. Stenvoll), экономической (А.Б. Бушев, Е.В. Колотнина, М.В. Сорокина, N. Chaban), национальной (М.Н. Панова, P. Baker, V. Hardy, T. McEnery) и др.
Особое место в метафорологии занимают труды, в которых исследуется метафорический образ страны в политическом и медийном дискурсах: Р. И. Зарипов3 анализирует метафорическое моделирование образа России на материалах французских средств массовой информации; А. А. Пшенкин 4 исследует метафорический образ СССР/России в американском политическом дискурсе; Т. В. Моисеева 5 обращается к метафорическим моделям образа США в российских СМИ; О. А. Михайлова6 описывает образ Украины в российских СМИ.
В последние годы появились научные труды, посвященные Китаю, в частности образу Китая в американских СМИ (М.В. Сорокина); национальным чертам китайцев (Сюй Хунбо); китайским мигрантам на российской территории (А.А. Киреев); этическим идеалам конфуцианцев, связанным с ментальностью Срединного пути (Тань Аошуан) и др. Однако нам не встретились труды, в которых представлен многоаспектный анализ метафорического образа Китая в российских СМИ.
Научная новизна диссертационного исследования заключается в интегративном подходе к изучению образа современного Китая, в комплексном описании образа Китая, созданного метафорами в российских СМИ. Получены результаты, обладающие новизной: выделены концептуальные области когнитивной матрицы образа Китая и представлен набор концептуальных метафор, содержательно их наполняющих; выявлены и описаны доминантные метафорические модели, формирующие лингво-культурологические представления россиян о Китае...

Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь студентам в написании работ!


Рост частотности анализируемых метафорических моделей с 2000 по 2007 г. показывает, что на начальном этапе стремительного развития восточного государства мир удивляет огромный успех Китая во многих областях. Понять такой прорыв трудно и даже невозможно, поэтому он воспринимается как чудо. Однако непонимание секрета китайского чуда вызывает страх и опасение у мирового сообщества: а что же будет в будущем? И в этом видится угроза. Метафоры позволяют представить нечто не осознанное до конца, сформировать определенное предположение о сущности образно характеризуемого объекта.
С 2008 г. количество метафорических единиц, репрезентирующих китайское чудо, превосходит количество метафор, характеризующих китайскую угрозу. Данную тенденцию можно объяснить тем, что причины китайского чуда были выявлены (проведение социально­экономических реформ внутри страны), и государство перестало представлять явную опасность, поэтому число метафор о китайской угрозе сокращается.
После 2014 г. использование обеих метафорических моделей в СМИ постепенно падает. Вероятно, потому, что представление о новом Китае уже сложилось в сознании российского общества, а резких скачков в развитии китайского государства не происходит, поэтому количество метафорических высказываний о нем в СМИ постепенно уменьшается.
Выделенные доминантные модели раскрывают как положительные, так и отрицательные признаки Китая, задают амбивалентное отношение к восточному соседу. Модель «КИТАЙ - ЭТО ЧУДО» несет позитивный эмоциональный потенциал, тогда как модель «КИТАЙ - ЭТО УГРОЗА» придает образу Китая негативную оценку. Таким образом, названные модели максимально ярко раскрывают образ Китая в российской прессе за последние 20 лет.
В ЗАКЛЮЧЕНИИ подводятся итоги диссертационного исследования. Намечаются перспективы дальнейшей разработки темы, связанные с сопоставительным анализом образа Китайской Народной Республики в российских СМИ и русскоязычных СМИ Китая.


1. Чэн Юйсяо. Семантико-прагматический потенциал наречия по-китайски в современных российских СМИ / Чэн Юйсяо, О. А. Михайлова // Научный диалог. - 2018. - № 9. - С. 46-62; 1 п. л. / 0,5 п. л. (Web of Science)
2. Чэн Юйсяо. Китай в метафорическом зеркале российских СМИ / Чэн Юйсяо // Политическая лингвистика. - 2018. - № 1 (67). - С. 114-119; 0,64 п. л.
3. Чэн Юйсяо. Специфика образной мотивации в русской и китайской фразеологии / Чэн Юйсяо, О. А. Михайлова // Филологические науки. Вопросы теории и практики. - 2017. - № 3 (69): В 3-х ч. - Ч. 2. - С. 125-127; 0,4 п. л. / 0,2 п. л.
Другие публикации:
4. Чэн Юйсяо Ценности и антиценности китайской экономики в зеркале российских СМИ / Чэн Юйсяо // тезисы докладов международной научной конференции «Аксиологические аспекты современных лингвистических исследований» (УрФУ, 14-15 октября 2019 г.). - Екатеринбург : Издательский дом «Ажур», - 2019. - С. 313-314; 0,1 п. л.
5. Чэн Юйсяо. Ценностные черты Китая в языковом сознании русских студентов / Чэн Юйсяо // Тезисы докладов третьего международного научного семинара «Аксиологические аспекты современных лингвистических исследований» (19 апреля 2018 г.). - Екатеринбург : Издательский дом «Ажур», - 2018. - С. 48-49; 0,1 п. л.
6. Чэн Юйсяо. Тематические группы фразеологического поля «эмоциональное состояние человека» в русском и китайском языках / Чэн Юйсяо // Современные проблемы литературоведения, лингвистики и коммуникативистики глазами молодых ученых. Традиции и новаторство. - Уфа : РИЦ БашГУ, - 2017. - С. 252-256; 0,2 п. л.
7. Чэн Юйсяо. Номинации Китая В российских СМИ / Чэн Юйсяо // Молодые голоса. - Екатеринбург : Издательский дом «Ажур», - 2017. - C. 142-145; 0,18 п. л.
8. Чэн Юйсяо. Особенности создания образности в русской и китайской фразеологии / Чэн Юйсяо // Культурные коды зарубежной литературы: Материалы I Всероссийской научно­практической конференции с международным участием (14-15 декабря 2017 г.). - Уфа :
РИЦ БашГУ, - 2017. - С. 141-147; 0,3 п. л.
9. Чэн Юйсяо. Китай как объект оценки в российских СМИ / Чэн Юйсяо // Аксиологические аспекты современных лингвистических исследований. Тезисы докладов Второго международного научного семинара (11-12 мая 2017 г.). - Екатеринбург : Издательский дом «Ажур», - 2017. - С. 47; 0,07 п. л.
10. Чэн Юйсяо. Номинации Китая в российских СМИ [электронный ресурс] / Чэн Юйсяо // Материалы Международного молодежного научного форума «ЛОМОНОСОВ-2017» (10-14 апреля 2017 г.). - Москва : МАКС Пресс, - 2017. - ЦИЕ: Ййр8://1ошопо8оу- msu.ru/archive/Lomonosov_2017/data/section_32_10601.htm; 0,12 п. л.
11. Чэн Юйсяо. Семантические особенности фразеологических единиц эмоционального состояния русского и китайского языка / Чэн Юйсяо // Русский язык и лингвокультура в сопоставительном аспекте. Материалы ежегодной международной конференции (1-2 июня 2015 г.). - Екатеринбург : Издательский дом «Ажур», - 2016. - С. 4-9; 0,26 п. л.


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.



Подобные работы


©2024 Cервис помощи студентам в выполнении работ