Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


Методика работы с аутентичными текстами, содержащими интеркультурный компонент, в старших классах средней школы

Работа №99515

Тип работы

Курсовые работы

Предмет

методика преподавания

Объем работы41
Год сдачи2022
Стоимость550 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
81
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


Работа носит методический характер.

Введение ……………………………………………………….…… 3
Глава 1. Теоретико-методологические основы включения аутентичных текстов в процесс обучения иностранному языку учащихся старших классов 6
1.1. Аутентичный текст с интеркультурным компонентом как средство изучения иностранного языка ……………6
1.2.Психолого-педагогические особенности учащихся старших классов средней школы 11
Выводы по Главе 1 ……………………………………………………… 16
Глава 2. Использование аутентичных текстов с интеркультурным компонентом для развития четырех основных языковых компетенций – говорения, аудирования, письма и чтения18
2.1. Использование аутентичных текстов с интеркультурным компонентом для развития продуктивных навыков (говорение и письмо) 18
2.2. Использование аутентичных текстов с интеркультурным компонентом для развития перцептивных навыков (аудирование и чтение)
Выводы по Главе 2 ……………………………………………………… 24
Заключение …………………………………………………………………… 34
Список использованной литературы . 37
Приложение …………………………………………………………………... 41


При отборе текстов для чтения необходимо учитывать интересы и потребности учащихся, а также обращать внимание на новизну и практическую значимость содержания. Педагогический опыт показывает, что аутентичные тексты воспринимаются школьниками с повышенным интересом и большим энтузиазмом. В данном случае речь идет об информативном чтении, которое, как мы знаем, призвано решать более широкие информативные задачи. Особенностью аутентичных текстов является их избыточность. Избыточность текста понимается как наличие в языке элементов, несущих повторяющуюся информацию, которая уже была передана другими элементами языка. Это обеспечивает не только возможность передачи сообщения, но и функционирование таких механизмов речи, как вероятностное прогнозирование, прослушивание речи, что важно при организации работы по аудированию.
Таким образом, актуальность темы курсовой работы определяется повышенной информативностью аутентичного текста, особенно, если речь идет о текстах лингвокультурного содержания, текстах из газет и журналов, научно-популярных текстах и художественной литературе. В аутентичных текстах часто используется специфическая лексика, которая представляет особую трудность для школьников. Чтобы помочь школьникам справиться с такими текстами, предлагается серия упражнений и заданий, которые помогают учащимся облегчить понимание текста в целом. В целом же, использование аутентичных текстов способствует формированию коммуникативной компетенции, что является основной целью обучения иностранному языку.
Цель курсовой работы: описать методику работы с аутентичными текстами, содержащими интеркультурный компонент, в старших классах средней школы.
Задачи курсовой работы проистекают из ее цели и определены ее логикой:
1) рассмотреть аутентичный текст с интеркультурным компонентом как средство изучения иностранного языка;
2) представить психолого-педагогическую характеристику учащихся старших классов средней школы;
3) выявить возможности использования аутентичных текстов с интеркультурным компонентом для развития продуктивных (говорение и письмо) и перцептивных навыков (аудирование и чтение).
Эмпирической базой послужили результаты собственного исследования, проведенного на протяжении 1 недели в 10 классе средней школы, на уроках иностранного (английского) языка.
Структурно курсовая работа состоит из введения, двух глав, четырех параграфов, выводов по главам, заключения и списка использованной литературы.


Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь студентам в написании работ!


Подводя итоги данной курсовой работы, мы пришли к следующим выводам:
• Изучение теоретических материалов и анализ специальной литературы, посвященных проблеме аутентичных материалов показали, что, хотя в последнее время ведется активная исследовательская работа в этой области, проблема определения и функциональности использования аутентичных материалов в процессе обучения иностранному языку еще далеко не решена, и продолжает оставаться актуальной, требуя особенного внимания со стороны современных методистов.
• Наблюдение на уроках, а также анализ практического использования аутентичных материалов на старшем этапе обучения аудированию показал, что, с одной стороны, их использование повышает мотивацию к изучению иностранного языка, так как делает процесс обучения более творческим и интересным, но с другой стороны требует специально разработанной методики, отличной от традиционной, основанной на учебных материалах.
• Необходимо также отметить, что, по мнению многих ведущих методистов, использование аутентичных материалов необходимо на всех этапах обучения иностранному языку во всех видах речевой деятельности, так как именно аутентичные материалы создают иллюзию приобщения к естественной языковой среде, знакомят учащихся с культурой и повседневной жизнью страны изучаемого языка, помогают повысить мотивацию к изучению иностранного языка как предмета.
Таким образом, методы обучения определяются потребностью общества в формировании личности, умеющей легко находить контакт с представителями других культур и обладающей достаточными знаниями иноязычной культуры или другими словами личности со сформированной социокультурной компетенцией. С нашей точки зрения формирование такой личности можно осуществить при помощи работы над аутентичными текстами, которые содержат описание действительности языковой среды и позволяют преодолевать языковые барьеры в общении с носителями языка.



1. Gilmore A. A comparison of textbook and authentic interactions. ELT Journal, 2004, 58(4), 363-374.
2. Gilmore A. Authentic materials and authenticity in foreign language learning // Language teaching, 2007, 2(40), 97-118.
3. Hadley A. Teaching language in context (3rd ed.). Boston: Thomson Heinle, 2001.
4. Harmer J. The Practice of English Language Teaching. London, 2012.
5. Nunan D. Principles for designing language teaching materials. 1988. https://www.researchgate.net/publication/234772419
6. Porter D., Roberts J. Authentic Listening activities // English Language Teaching Journal, 2012, Vol. 36 №. I. p. 39.
7. Rivers W. Psychology, Linguistics and Language Teaching. A Forum Authology. — Washington, 2006. p. 201.
8. Takahashi K. Literary Texts as Authentic Materials for Language Learning: The Current Situation in Japan // Literature and Language Learning in the EFL Classroom (pp. 26-40). London: Palgrave Macmillan, 2018.
9. Алхазова А. А. Особенности интеллектуального развития подростков, включенных в разные педагогические системы : На примере вальдорфской педагогики : автореферат дис. ... кандидата психологических наук : 19.00.13 / Моск. гос. ун-т им. М.В. Ломоносова. - Москва, 2004. - 24 с.
10. Блохина Е.В. Некоторые вопросы обучения аудированию.//Иностранные языки в школе. - 1998. - № 2. - С.13-24.
11. Вайсбурд М.Л. Обучение пониманию иностранной речи на слух. - М.: Просвещение, 1965. - 158с.
12. Воронина Г.И. Организация работы с аутентичными текстами молодежной прессы в старших классах школ с углубленным изучением иностранного языка // Иностранные языки в школе. 1999. № 2. С. 23-25.
13. Воронина Г.И. Организация работы с аутентичными текстами молодежной прессы.//Иностранные языки в школе. - 1999. - № 2. - С.21-29.
14. Воронцов Д. В. Гендерная психология общения: монография. Ростов-на-Дону: Изд-во Южного федерального университета, 2008. С. 223-226.
15. Гез Н. И., Ляховицкий М. В. Методика обучения иностранным языкам в средней школе. - М.: Высшая Школа, 1982. - 360с.
16. Гурьева В. А. Психогенные расстройства у детей и подростков / В. А. Гурьева. - М. : Изд. дом "КРОН-пресс", 1996. - 207 с.
17. Демидов Д.Н. Соотношение Я-идеальное и Я-реальное и проблемы подростков : дис. … канд. психол. наук. СПб., 2012. С. 13-15.
18. Е.А. Маслыко, П.К. Бабинская, А.Ф. Будько, С.И. Петрова «Настольная книга преподавателя иностранного языка» - Мн.: Выш. шк., 1998.- С.552.
19. Золотых Т.И. Использование аутентичных художественных текстов в процессе овладения говорением // Современные наукоемкие технологии. – 2019. – № 5. – С. 116-121.
20. Ильин Е. Н. Путь к ученику : Раздумья учителя-словесника : Кн. для учителя : Из опыта работы / Е. Н. Ильин. - М. : Просвещение, 1988. - 221 с.
21. Кон И. С. Ребенок и общество : учеб. пособие для студентов вузов, обучающихся по психол. и пед. специальностям / И.С. Кон. - М. : Academia, 2003 (ГПП Печ. Двор). - 334 с. С. 173.
22. Кричевская К.С. Прагматические материалы, знакомящие учеников с культурой и средой обитания жителей страны изучаемого языка // ИЯШ. 1996. № 1. С. 13-17.
23. Леонтьев А. А. Основы психолингвистики: учебник для студ. вузов, обуч. по спец. «Психология» / Леонтьев А. А. — 5-е изд., стер. — М.: Смысл, 2008.
24. Макарова О.С. Социальная мотивация учащихся в условиях реализации обратной связи в процессе обучения иностранному языку//Педагогическая наука и практика – региону. Материалы XVI региональной научно-практической конференции. ГБОУ ВО «Ставропольский государственный педагогический институт». 2016. С. 185-191.
25. Меркиш Н.Е. Использование аутентичного контекста как источника информации о культурном компоненте изучаемой лексики // Филология и проблемы преподавания иностранных языков. М., 2008. С. 106-111.
26. Носонович Е.В. Мильруд Г.П. Критерии содержательной аутентичности учебного текста // Иностранные языки в школе. 2008. № 2. С. 10-14.
27. Носонович Е.В. Параметры аутентичного учебного текста [Текст] / Е.В. Носонович, Р.П. Мильруд // Иностранные языки в школе. – 1999. № 1. С. 18.
28. Ожегов С. И. Толковый словарь русского языка : 100000 слов, терминов и выражений : [новое издание] / Сергей Иванович Ожегов ; под общ. ред. Л. И. Скворцова. - 28-е изд., перераб. - Москва : Мир И образование, 2015. - 1375 с.
29. Сапин М. Р. Анатомия и физиология детей и подростков : учебное пособие для студентов высших учебных заведений, обучающихся по дисциплине "Возрастная анатомия, физиология и гигиена" / М. Р. Сапин, З. Г. Брыксина. - 6-е изд., стер. – М.: Академия, 2009. - 432 с.
30. Сарибекова Э.А. Формирование умений и навыков самостоятельной работы у студентов в процессе изучения иностранного языка. Дисс.канд. пед. наук – Ставрополь, 2006. -189 с.
31. Статья "Роль аутентичных материалов в обучении иностранному языку", Н.В. Томашук
32. Сулимова Л.А. Использование аутентичных материалов на разных этапах обучения иностранному (немецкому) языку // Педагогическое мастерство: материалы V международной научной конференции (Москва, ноябрь 2014 г.). М.: Буки-Веди, 2014. С. 19-22.
33. Угренинова Е.Ф. Обучение иностранному языку и культуре на основе аутентичных текстовых материалов СурГПУ, г. Сургут по материалам научно-практической конференции «VI Знаменские чтения», 4 марта 2007 года.
34. Халеева И. И., Касюк А. Я., Конев В. Н. Духовное образование в условиях глобальных вызовов XXI века // Университеты в евразийском образовательном пространстве. Монография. Сер. "Евразийские университеты XXI века" Редакционная коллегия: В.А. Садовничий [и др.]. Москва, 2017.
35. Чайкин В.С. Пути формирования мотивации изучения иностранных языков. М., 2003. - 230с.
36. Шамов А.Н. Когнитивный подход в обучении лексической стороне иноязычной речи.- Н. Новгород: Изд-во НГЛУ, 2002.- 187с.
37. Эльконин Д. Б., Драгунова Т. В. (ред.) Возрастные и индивидуальные особенности младших подростков. М.: Просвещение, 1967.
38. Эриксон Э. Г. Идентичность: юность и кризис : Пер. с англ. / Общ. ред. и предисл. А. В. Толстых. - М. : Прогресс, Б. г. (1996). - 340 с.


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.




©2024 Cервис помощи студентам в выполнении работ