Глава 1. Теоретические основы исследования прецедентных феноменов в СМИ 7
1.1. Теоретические основы исследования прецедентных феноменов и их
классификации 7
1.2. Функции прецедентных феноменов 15
1.3. Критерии выделения прецедентных имен 17
1.4. Интертекстуальность как свойство текстов СМИ 21
1.5. Методики исследования текстов СМИ, в которых используются ПФ . 24
Глава 2. Прецедентные имена в российских печатных СМИ и их восприятие школьниками 29
2.1. Организация проведения эксперимента 29
2.2. Методика проведения эксперимента, состав тестов 31
1.3. Интерпретация результатов проведенного исследования 35
Глава 3. Прецедентные имена в британских печатных СМИ и их восприятие школьниками 55
3.1. Организация проведения эксперимента 55
3.2. Методика проведения эксперимента, состав тестов 55
3.3. Интерпретация результатов теста 59
Заключение 77
Библиография 80
Приложение 85
В последнее время интерес к исследованию прецедентности возрастает. Прецедентные имена - это существительные, с помощью которых обозначается не конкретная ситуация (имя, название города, явления), а своего рода символ судеб, конкретных черт характера, личностных качеств.
Прецедентное имя как единица речи отображает национальную картину мира, которая вбирает в себя культурные ценности народа, складываемые многими поколениями, устанавливающую уровень языковой личности. Со временем количество прецедентных имен возрастает, также и увеличивается тенденция к использованию данного явления в СМИ. Различные ПФ, употребляемые в текстах, позволяют увидеть языковой вкус и интеллектуальные способности автора. [Гудков 2008, Крюкова 2011, Нахимова 2011, Слышкин 2001 и др.].
Для науки исследование ПФ несёт огромный вклад, именно с помощью анализа текстов с прецедентными именами, лингвисты узнают о национальном сознании культурном уровне общества.
Данная тема является актуальной, так как теория исследования прецедентности постоянно пополняется новыми фактами, определениями, суждениями и наблюдениями. Такую теорию интересно применять к исследованиям практического характера, рассматривать восприятия разных читателей (взрослые, дети, люди из разных сфер деятельности), сравнивать результаты изучения прецедентности в разных странах и социумах.
Объектом исследования является восприятие школьниками прецедентных имен, которые используются в текстах СМИ.
Предмет исследования - закономерности восприятия школьниками прецедентных имен в СМИ.
Материалом для исследования послужили прецедентные имена, встречающиеся в текстах русскоязычных СМИ. Прецедентные феномены были найдены в различных российских газетах: «Аргументы и факты», «Народная газета», «Московские новости», «Расследования», «ЛДПР», «Спорт экспресс», «Информационная неделя», «Вести», «Новые известия», «Уральский рабочий», «Туринфо», «Петербургский дневник». Также были использованы прецедентные имена из англоязычных печатных СМИ: «The Sun», «Mail on Sunday», «The Daily Telegraph», «The Observer Sunday Mirror», «Daily Star Guardia», «Ilford Recorder», «Express».
Всего было проработано около 200 статей, из них выбрано около 80 для проведения тестирования, которые проводилось в МАОУ СОШ № 96. В качестве испытуемых были выбраны ученики 10 и 11 классов.
Цель работы: изучение закономерностей восприятия школьниками прецедентных имен, которые используются в русскоязычных СМИ и англоязычных СМИ.
Задачи:
• изучить теоретические основы исследования прецедентности
• представить методику проведения исследования
• составить систему тестов и провести их на испытуемых
• интерпретировать ответы
• сделать вывод на основе результатов проведенных тестов
Методология: использована на основе работ об анкетировании
испытуемых (Т.А. Гридина, Л. П. Крысин, Ю. Н Караулов, Р. М. Фрумкина, Л. В. Сахарный).
Научные методы, использованные в работе:
• лингвокультурное исследование
• психолингвистический метод
• метод когнитивно-дискурсивного анализа
• сопоставление материалов российских и британских СМИ
Структура ВКР:
Работа начинается с введения, в котором подробно описана структура работы. Также представлены цель, задачи, материалы, объект и предмет исследования.
Дальше представлена первая глава, она является теоретической. В ней представлены основные исследования прецедентности: подробно рассмотрены первые определения, которые были введены учеными - лингвистами; представлены различные школы, разделившиеся в дальнейшем, склоняющиеся к разным теориям; представлены типы, по которым классифицируют прецедентные феномены; рассмотрены взгляды современных лингвистов. Далее рассматривается теория интертекстуальности, начиная с определения Ю. Кристевой, заканчивая современными научными подходами к данному определению. Подробно описываются и сферы-источники прецедентности, и методики выделения феноменов в тексте.
Вторая глава имеет практический характер. В ней описаны подготовительный этап и методика проведения эксперимента. Для этого были подобраны подходящие прецедентные имена из текстов русскоязычных СМИ. Также представлена сама система тестов и интерпретация результатов. После каждой сводной таблицы представлены микровыводы о характере восприятия прецедентных имен школьниками. Прецедентные имена представлены: вне теста, в тестах статей, в заголовках.
В третьей главе в отличие от второй представлены результаты исследования прецедентных имен из британских СМИ. Также описана интерпретация тестов, сделаны выводы о характере восприятия. Все примеры тестов для школьников представлены с переводом. Имеются примеры вне текста, в составе теста, и в названиях статей.
В заключении сделаны выводы о работе в целом, на основе проведенных тестов выявлен характер восприятия прецедентных имен, сопоставлены характеристики понимания англоязычных и русскоязычных прецедентов.
В приложении и библиографии представлен список использованной научной литературы и охарактеризованы материалы британских и российских СМИ, которые были использованы при анкетировании.
В текстах прецедентные имена заключают в себе определённый уровень детализации. Они отражают уровень оценки автора к какой-либо ситуации или проблеме, а также являются своего рода украшениями любого текста. Иногда прецедентные имена используются с целью привлечения внимания читателя, иногда с точки зрения тонкой иронии.
Использование данного явления помогает выразить отношение пишущего, либо говорящего, изложить проблему в более выгодном для них положении.
В нашей работе мы использовали прецедентные имена в современных англоязычных и русскоязычных СМИ. Для сбора материала послужили поиски различных изданий, знаменитых фактически во всем мире, выпускаемые большими тиражами.
Во введении были обозначены поставленные нами цели и задачи, также была отмечена актуальность проблемы, были определены объект и предмет исследования.
В первой теоретической главе под названием «Теоретические основы исследования прецедентности» раскрыты такие понятия: прецедентный феномен, прецедентное имя, ономастика, ономастические разряды, прецедентное высказывания, прецедентный текст, интертекстуальность и другие. Изучены работы ученых-лингвистов, которые занимались исследованиями данных понятий и явлений (В. П. Руднев, Е. А. Флейшер, Ю. Н. Караулов, Е. А. Нахимова, А. П. Чудинов, А. В. Бондаренко, В. Г. Костомаров, А. Е. Супрун, Г. Г. Слышкин, Н. Д. Бурвикова, Ю. Кристева, М. М. Бахтин, Н. А. Кузьмина, Е. С. Степанов). Такая работа была проведена для того, чтобы применить теорию к практическому исследованию.
Во второй практической главе были использованы тексты печатных СМИ (англоязычные и русскоязычные). На их основе были составлены тесты, которые проводились на испытуемых. Ими являлись ученики старших классов школы № 96. Благодаря этому были сделаны выводы (по результатам проведенного эксперимента с русскоязычными СМИ):
• если посмотреть на результаты, то будет видно, что правильные ответы количественно доминируют
• более знакомыми вне текста для школьников являются прецедентные имена из литературной сферы
• используемые прецедентные имена в заголовках газет не всегда бывают уместными, поэтому читателю трудно понять, о чем будет статья
• в самом тексте статьи прецедентные имена чаще понятны испытуемым, они почти во всех случаях могут объяснить, для чего используется такой феномен в тексте
Приведем выводы на основе результатов проведенных тестов с англоязычными СМИ:
• в системе тестов неправильные ответы доминируют над правильными
• в качестве знакомых чаще всего выступают такие прецедентные имена, которые взяты из литературных источников, но были экранизированы (благодаря диалогу с испытуемыми было выяснено, что такие имена стали для них известными благодаря сериалам и фильмам)
• использованные прецедентные имена из истории и литературы почти всегда остаются непонятными для испытуемых
• результаты остаются примерно одинаковые, не смотря на контекст (примеры прецедентного имени вне теста или в самом тесте)
Можно сделать вывод о том, что прецедентные имена в российских газетах воспринимаются школьниками намного лучше, чем те, которые используются в британских СМИ. На выполнение заданий с зарубежными прецедентами испытуемым потребовалась гораздо больше времени.
Как выяснилось, самым распространённым именем вне зависимости от того, в какой стане тиражируется, газета является универсально-прецедентное, таккак рассчитано оно на публику любого поколения, любого рода деятельности и любых интересов.
Нельзя не заметить, что и в русскоязычных СМИ, и в англоязычных прецедентные феномены не всегда являются уместно употребленными. После проведенного исследования дальнейшей перспективой будет рассмотрение уместности использования прецедентных имен в печатных СМИ.
Также важно обозначить, что результаты исследования и выводы не могут распространяться на все социальные и возрастные группы. Именно поэтому еще одним перспективным направлением в исследованиях лингвистов будут служить психолингвистические эксперименты на других испытуемых (по сфере деятельности, по интересам, взрослые, дети и другие).
В ходе работы были выполнены все задачи: изучены теоретические основы исследования прецедентности, разработана методика проведения эксперимента, создана система тестов, проведена на испытуемых. Также были сделаны выводы на основе интерпретаций тестов, следовательно, была достигнута сама цель работы.
1. Бахтин М.М. К методологии гуманитарных наук // Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. М., 1979.
2. Бахтин М.М. Проблема речевых жанров // Бахтин М.М. Собр. соч.: В 7 т. М., 1996, Т.5.
3. Бахтин М.М. Проблема текста в лингвистике, филологии и других гуманитарных науках, Опыт филологического анализа // Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. - М.,1986. С. 297-325.
4. Бирюкова Н.С. Прецедентный феномен как доминанта политического текста // Этногерменевтика и антропология. Вып. 10. Кемерово, 2004.
5. Гаспаров Б.М. В поисках «другого» // НЛО. 1996. №14.
6. Гаспаров Б.М. Язык, память, образ. Лингвистика языкового существования // www.cjes.ru
7. Гудков Д.Б. Структура и функционирование двусторонних имен (к вопросу о взаимодействии языка и культуры) // Вестник МГУ. Серия 9. Филология. 1994, № 6.
8. Ефремова М.А. Прецедентный кинотекст в диалоге культур // Культура взаимопонимания и взаимопонимание культур. Воронеж, 2004.
9. Женетт Ж. Фигуры // http://katrina-z.nm.ru/lib/genett.htm Женетт Жерар. Фигуры. В 2-х томах. М., 1998.
10. Захаренко И.В.Прецедентные феномены и их функционирование в тексте // Лингвокогнитивные проблемы межкультурной коммуникации. М., 1997.
11. Красных В.В. «Свой» среди «чужих»: миф или реальность? М., 2003.
12. Красных В.В. Этнопсихолингвистика и лингвокультурология. Курс лекций. М., 2002.
13. Кристева Ю. Бахтин, слово, диалог и роман // Вестник МГУ. Серия 9. Филология. 1995. № 1. С. 97-124.
14. Кристева Ю. Душа и образ // Интенциональность и текстуальность: Философская мысль Франции ХХ века. Томск, 1998.
15. Кристева Ю. Знамение на пути к субъекту // Интенциональность и текстуальность: Философская мысль Франции ХХ века. Томск, 1998.
...