ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИЗУЧЕНИЯ ОБРАЗА РОССИИ ВО
ФРАНЦУЗСКИХ СМИ В КОНТЕКСТЕ УКРАИНСКОГО КРИЗИСА 6
1.1. Язык прессы 6
1.3. Характеристика французских печатных изданий 9
1.4. Оценочность в языке прессы 12
1.5. Т еория концептуальной метафоры 18
1.6. Креолизованный текст в политических исследованиях 19
1.7. Политический кризис на Украине 22
ГЛАВА 2. ОТРАЖЕНИЕ УКРАИНСКОГО КРИЗИСА ВО ФРАНЦУЗСКИХ
СМИ: ОБРАЗ РОССИИ 29
2.1. Образ России в зеркале украинского кризиса: репрезентация
французских печатных СМИ 29
2.2. Образ В.В. Путина в освещении событий украинского кризиса
французскими СМИ 34
ГЛАВА 3. РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ УКРАИНСКОГО КРИЗИСА В
КРЕОЛИЗОВАННЫХ ТЕКСТАХ 40
3.1. Репрезентация образа России в креолизованных текстах в период
Украинского кризиса 40
3.2. Жертва России: образ Украины во французской политической
карикатуре 43
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 48
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ И ЛИТЕРАТУРЫ 51
Настоящая выпускная квалификационная работа посвящена проблеме неоднозначности отражения украинского кризиса 2014-2017 гг. в освещении французских СМИ.
Актуальность данного исследования обусловлена новизной материала, представляющего собой корпус различных типов текстов, отражающих определённые политические и исторические события. Изучение политической коммуникации является перспективным направлением в лингвистике. Политическая лингвистика, в русле которой выполнено исследование, сравнительно недавно оформилась в самостоятельную отрасль лингвистических исследований, что также расширяет возможности научного поиска в данной области.
Отражение политических событий одной страны в средствах массовой информации другой страны помогает проследить исторические и культурные отношения между двумя странами, а также актуальное состояние двусторонних отношений. В этой связи комплексный анализ подобного материала представляется актуальным как для политической лингвистики, так и для политологии, лингвокультурологии, международных отношений.
Научная новизна исследования заключается в том, что оно базируется на новейшем языковом материале, ранее не изученном в доступной нам научной литературе. Комплексный характер исследования обеспечивается совокупностью вербальных и невербальных средств репрезентации образа России.
Объектом исследования является Украинский кризис 2014-2017 г.г.в массовой коммуникации.
Предметом исследования является репрезентация образа России во французских СМИ в свете Украинского кризиса 2014-2017 гг.
Целью исследования является изучение особенностей отражения Украинского кризиса французской современной прессой.
В соответствии с поставленной целью, в работе решаются некоторые конкретные задачи:
1. Теоретически обосновать изучение проявления оценочности в языке прессы.
2. Проанализировать вербальное проявление оценочности в репрезентации образа России во французских печатных изданиях.
3. Изучить основные способы репрезентации образа России на примере графических метафор.
4. Проследить формирование оценочного компонента образа России.
Теоретическая значимость работы состоит в том, что она носит определенный вклад в изучение массовой коммуникации и развитие политической лингвистики.
Практическая ценность данной работы состоит в том, что она может послужить основой для проведения дальнейших исследований в области изучения массовой коммуникации. Результаты могут быть использованы в курсах межкультурной коммуникации, стилистики французского языка, политологии, политической лингвистики, журналистики.
Материалом исследования послужили более 150статей современных французских изданий, таких как: Le Monde [Лё Монд], Liberation [Либерасьон], Le Point [Лё Пуэн], Paris Match [Пари Мач], Le Figaro [Лё Фигаро], Express [Экспресс], а также более 70 карикатур, опубликованных на французских сайтах за период с января 2014 г. по май 2017 г., отобранных методом сплошной выборки.
В работе были использованы следующие методы исследования: метод контекстуального анализа, метод дискурсивного анализа, элементы метафорического моделирования.
Структура работы в соответствии с целями и задачами исследования состоит из введения, трех глав, заключения, списка источников и литературы, включающего 52 источника.
В первой главе представлены основные теоретические положения исследования, характеристики французских печатных изданий, анализ структуры французской газеты, исследование креолизованного текста, а также ход основных событий на Украине с 2013 по 2014 г.
Во второй главе представлен анализ метафорических моделей, представляющих образ России в статьях французских печатных изданий в период с 2014 по 2016 гг.
В третьей главе представлен анализ креолизованных текстов с позиций лингвокогнитивного направления, где политические карикатуры, появившиеся на французских сайтах в период с 2014 по 2016 гг, рассматриваются как визуальные метафоры.
Апробация работы. Работа была апробирована на международной студенческой научно-практической конференции «Актуальные проблемы лингвистики и методики» (2016, 2018). По материалам настоящего
исследования была опубликована статья «Советский Джеймс Бонд: политический портрет В. В. Путина во французских медиатекстах в свете украинского кризиса». Политическая лингвистика. 2016. № 4 (58). С. 200-204. (№1021 Перечня журналов ВАК), в соавторстве с Плотниковой М.В.
Рассмотрев теоретическую литературу, посвященную изучению языка прессы и его развития, мы определились с терминологическим аппаратом, характеристиками и особенностями языка газет. Также изучили структуру французской газеты, явление оценочности в современной прессе, дали характеристику некоторым французским периодическим печатным изданиям и осветили проблему Украинского кризиса 2014-2017 гг.
Главной особенностью газетно-публицистического стиля выступает социальная оценочность языковых средств. Оценочность языка газеты обладает социальным характером. Социальная значимость слова в языке газеты выражается в том, что оно принадлежит общественной группе, организации, союзу, партии, классу, чьё мнение, чью политику выражает газета.
Претерпев множество изменений с течением времени, французская газета поменяла не только свой облик, но и структурное содержание. Эти изменения коснулись и выразительных средств, которые используются в газете с одной целью - донести до читателя смысл и суть информации, изложенной в статье. Но помимо этого журналистам необходимо обогатить образ статьи, придать ей живую экспрессию, а также заинтересовать и «удержать» читателя. Во французской газете, для передачи более «живого» текста использует речевые особенности, характерные для устной речи. Эти приёмы очень разнообразны и действительно эффективны. Среди них можно выделить графоны, многократное повторение согласной или гласной, междометные фразеологические выражения.
Оценочность может присутствовать, но не быть выраженной какими- либо средствами. Так, например, отбор материала для сообщения - уже есть оценка.
По данным крупнейших российских изданий, политический кризис на Украине 2013-2014 года был спровоцирован в ноябре 2013 года заявлением украинских властей об отказе подписания «Соглашения об ассоциации между Украиной и ЕС». Это привело к началу митингов, как в столице, так и в других городах Украины, а затем кразличноговида столкновениям различных политических партий, что привело к развитию политического кризиса. Очевидно, что кризис не исчерпал себя и ожидаются всё новые его проявления.
В ходе исследования решаются задачи, связанные с изучением особенностей современной прессы, её характеристик, влиянием СМИ на читателя (на его мировоззрение, социальные и моральные установки), проведён анализ значимости прессы в жизни человека. Также изучены особенности протекания определённых политических событий в Украине в 2014-2017 гг., что позволяет сделать вывод о том, что проблема является актуальной в наше время. Были проанализированы статьи французских периодических печатных изданий за период с января 2014 по май 2017 на предмет проявления оценочности в условиях Украинского кризиса. Была отмечена неоднородность взглядов и выделено несколько различных точек зрения и мнений, а также богатый фонд языковых средств, для выражения оценки России в условиях актуальных политических событий.
Журналисты считают, что отношения между Россией и Украиной находятся в опасной позиции, рискуя перейти хрупкую границу и развязать войну.
При этом, действия России и различных политических деятелей объясняют личными побуждениями каждого, в частности - главы страны, В.В. Путина. Издания, анализируя его жизнь, пытаются сопоставить его жизненные позиции и ведомую им политику.
Безусловно, нельзя сказать, что французская пресса характеризуется лишь негативным отражением России. Напротив, мнения многих экспертов сходятся в верности действий России по отношению к Украине и в несправедливости санкционной политики, направленной на нашу страну.
Очевидно, что предвидится новая волна взаимных действий двух рассмотренных стран, а значит, ещё большее количество различных мнений и оценок.
Также были проанализированы графические метафоры, появившиеся на французских сайтах в период с 2014 по 2017 г. Были отмечены наиболее типичные и встречаемые модели, посредством которых, также, проявлялась оценочность в деятельности французских карикатуристов. Отдельное место занимают карикатуры, изображающие образ России и В.В. Путина в ходе освещённых политических событий.
В ходе анализа графических метафор была выявлена основная модель, согласно которой французские карикатуристы характеризуют положение Украины в ходе освещённых нами событий: страна играет роль жертвы, которая подвергается влиянию со стороны крупнейших мировых держав, в том числе и со стороны России. Некоторые сферы оказываются полностью подчинены другим странам, украинские власти неспособны взять управление в свои руки, чем активно пользуются лидеры других государств, преследуя свои цели.
Большое количество карикатур посвящено репрезентации образа России и В.В. Путина, как непосредственных участников событий 2014 - 2016 гг. Глава РФ предстаёт в свете главы военного государства, всегда готового принять радикальные меры, решить все разногласия путём вооружённого нападения. Об этом говорят многочисленные изображения В.В. Путина в военной форме, с оружием в руках, за рулём военной техники и т.д. Россия же представлена как агрессор, подчинивший себе Украину. Необходимо отметить, что РФ предстаёт перед читателем в образе медведя, что только подогревает существующие стереотипы.
Безусловно, неоднородность мнений и точек зрения тесно связана с неоднородностью информации, поступающей в сознание людей. Представление людей о тех или иных событиях обусловлено той направленностью, которую имеют, предпочитаемые ими СМИ.