Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


Значение сленговых единиц в американской рэп музыке

Работа №97217

Тип работы

Дипломные работы, ВКР

Предмет

педагогика

Объем работы62
Год сдачи2018
Стоимость4700 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
64
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


Глава 1. Сленг как форма языка и молодежной субкультуры в музыке жанра рэп 7
1.1 Понятие сленга в современном английскои языке 7
1.2 Лингвистические особенности языка репа 24
Глава 2. Практическое исследование особенностей сленговых единиц
в американской рэп музыке 33
2.1 Феномен Black English и его лексическая составляющая 33
2.2 Сленг хип-хоп культуры как упрощенный язык-посредник в
международной коммуникации 39
Заключение 56
Библиографический список 58


Тема данного исследования является очень актуальной, так как сленг можно рассматривать как независимое явление со своими особенностями развития современного вида коммуникации, а также широтой его употребления. Роль сленга все больше и больше растет из- за его повсеместного употребления. Факторы «частности» и «территориальности» сленга играют решающую роль в оценке его местоположения, а проникновение в другие языки мира еще раз подтверждает его повсеместность и быстрое распространение.
Хотелось бы отметить, что сленг используется не только в неформальных беседах молодежи, но также и в беллетристике, периодических изданиях, газетах, журналах, кино и телевидении.
Прежде всего, необходимо отметить факт зарождения и утверждения сленга как определенной субкультуры и категории. Еще в тридцатые- сороковые годы из Америки в Европу благодаря кино и музыке шел усиленный экспорт слов и выражений. В 60-х этот процесс стал двусторонним и более бурным. Какое-нибудь слово, прозвучавшее из уст любимого музыканта или актера, легко подхватывалось молодежью. Где-то слово приживалось, где-то пропадало, а лет через десять-пятнадцать в другом месте входило в обиход и становилось нормой, оставаясь при этом далеко все еще не сленгом. Не стоит думать, что этот процесс обогащения лексикона новыми словами закончился в 60-е годы. Он продолжается с помощью все тех же рок- музыкантов, которые придумывают новые или воскрешают хорошо забытые старые слова, а также с помощью нас с вами - тех, кто выдумывает легкие и шутливые выражения, способные выразить всю красочность и простоту языка.
Интересным в изучении сленга является тот факт, что никто не может дать точного и более или менее ясного определения этого явления. Одни связывают сленг только лишь с необразованной массой людей, языком улицы, другие только с молодежью и их специальным и никому более не понятным языком. Н.Р. Гальперин характеризует сленг как «наиболее смутный, загадочный и двоякий термин».
Актуальность работы обусловлена интересом современного гуманитарного знания, в частности, лингвистической науки, к вопросам особенностей функционирования разных типов дискурса в тесной связи с историей и характерными чертами культуры социальной группы, в рамках которой он формировался; широкой распространенностью и популярностью самой субкультуры и, как следствие, соответствующего дискурса.
Предметом исследования являются особенности дискурсивного пространства как хранилища и транслятора смыслов, культурной и социально-значимой информации, передаваемой средствами текстов рэп композиций.
Объектом исследования является дискурсивное пространство, в котором реализуется особый подход носителей хип-хоп культуры к использованию языка и процессу коммуникации в рамках условно обозначенной социальной группы.
Целью данного исследования является выявление лингвистических особенностей дискурсивного пространства хип-хопа, как результата особого подхода носителей хип-хоп культуры к использованию языка и процессу коммуникации в рамках условно обозначенной социальной группы.
В соответствии с этой целью были поставлены следующие задачи:
1. Проследить историю изучения связи языка и культуры в языкознании, а также уровень разработанности этой проблемы в рамках современных направлений лингвистических исследований.
2. Рассмотреть понятия «культура» и «субкультура» с разных точек зрения и проанализировать подходы к дроблению этих явлений на отдельные компоненты и отражение этих компонентов в языке.
3. Выявить социальные и культурные предпосылки формирования хип-хоп культуры и проследить ход дальнейшего развития и эволюции субкультуры.
4. Проанализировать проблему влияния социальных факторов на использование языка.
5. Составить выборку текстов песен в стиле рэп для их последующего лингвистического анализа.
6. Провести анализ полученной выборки и выявить фонетические, лексические и грамматические особенности языка дискурсивного пространства, сформировавшегося в рамках хип-хоп культуры.
Материалом для исследования послужили тексты англоязычных и русскоязычных песен различных коллективов и отдельных исполнителей в стиле рэп.
Научная новизна данного исследования заключается в выявлении и систематизации лингвистических особенностей языка представителей хип- хоп культуры на разных языковых уровнях - фонетическом, лексическом и грамматическом. В работе анализируются связи языка представителей хип- хопа и афроамериканского языка (эбоникса), устанавливаются связи языка рэп-композиций с экстралингвистической социокультурной
действительностью.
В американской лингвистической литературе вопрос особенностей языка хип-хоп культуры представлен достаточно полно. Среди последних, наиболее значимых работ, можно назвать следующие: “The Anthology of
Rap” [Bradley A., 2011], “It's Bigger Than Hip Hop: The Rise of the Post-Hip- Hop Generation” [Asante M., 2009], “That's the Joint!: The Hip-Hop Studies Reader” [Forman M. 2011], “Book of Rhymes: The Poetics of Hip Hop” [2009], “The Languages of Global Hip Hop” [Terkourafi M., 2010]. Здесь, в отличие от классических работ, авторы обращаются к конкретным примерам из текстов рэп-композиций и живой коммуникации, анализируют альбомы рэп исполнителей, проводя параллели между их текстами и жизненным опытом.
Теоретическая значимость работы заключается в том, что она способствует выявлению и классификации особенностей использования языка как хранилища культурных смыслов и опыта конкретной социальной группы, а также определению значимых для нее культурных категорий через анализ текстов и коммуникации. Результаты, полученные в ходе исследования, дополняют имеющиеся теоретические положения и данные относительно взаимозависимости социально-культурных и лингвистических параметров, а также дают представление о ранее неописанном в отечественной научной литературе объекте - языке представителей хип-хоп культуры.
Практическая ценность работы заключается в возможности использования результатов исследования для изучения реализации дискурса в других социально детерминированных общностях. Материалы исследования применимы при разработке курсов лекций и семинаров по лингвистике текста, дискурсивному анализу, социолингвистике, лексикологии, стилистике, спецкурсов по проблемам особенностей использования языка в социальных группах, проблемам изучения сленга отдельных социальных языковых сообществ, а также при подготовке выпускных квалификационных работ студентов языковых факультетов вузов.
Для решения поставленных задач в работе применяются следующие методы лингвистического анализа: метод структурного анализа собранного эмпирического материала, описательный метод, метод композиционно-стилистического анализа, компонентный анализ, некоторые статистические приемы обработки данных.


Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь в написании работ!


Широкое распространение сленга осуществляется благодаря когнитивной функции. Когнитивная функция имеет проявления в том, что многие обозначения среди сленговых единиц выражают дополнительную информацию, непременно отсутствующую в обычном значении лексической единицы.
Менее востребованной в своей реализации признана номинативная функция. Спектром распространения номинативной функции служит сфера Интернет. Это объясняется тем, что молодое поколение увлечены новыми тенденциями моды, музыкой, кинематографией. Благодаря миру увлечений возникают новые слова и выражения, свойственные лишь определенному кругу людей. Сленговые единицы данной функции способны отражать не только событие, но и отношение к нему.
Функция экономии времени является немаловажной функцией. Пути проявления этой функции заключаются в экономии времени и усилия, выражаясь на более понятном и информативном языке. В виде сокращений и аббревиатуры данная функция выражается в письменной речи.
Самой очевидной из всех функций сленгизмов выделяется конспиративная функция, сущность которой заключается в кодировании информации, делая ее доступной лишь определенной группе людей.
Термин «сленгизмы» в рамках современной лингвистической литературы употребляется в разных смыслах, что составляет трудности в понимании специфики группы словарного состава языка в целом. Следует остановиться на делении сленговых единиц на общие - «generalslang» и специальные - «specialslang».
Хип-хоп, будучи результатом социального недовольства, затронул сначала молодое поколение, затем всех жителей районов гетто. С развитием хип-хоп культуры понятие Black English и хип- хоп сленг тесно переплелись, породив в Америке единое новое целое -хип-хоп язык как смешение понятий диалект и социолект.
Вместе с глобализацией данный язык приобрел иной статус, а именно статус языка-посредника, то есть языка, помогающего носителям разных языков или с разным уровнем владения одного языка понять друг друга в рамках уличного движения. Таким образом, сленг хип-хоп культуры перешагнул не только социальные границы с распространением на все сферы жизни, но и географические.
На данном этапе развития языка уличной культуры как языка- посредника нужно отметить, что при международной коммуникации не используется тот язык, который задействован в США, а используются лишь его основы в виде базовой лексики и упрощенной грамматики. Так, выбирая между конструкцией I m gonna visit breakin battle и Im going to visit breaking battle, танцор отдаст предпочтение первому варианту. На наш взгляд, нынешнее развитие языка подает большие надежды на становление и укрепление языка хип-хоп культуры в статусе полноценного международного языка-посредника.
Таким образом, язык хип-хоп культуры представляет собой сформировавшийся код с самостоятельным грамматическим, лексическим и фонетическим уровнем, а сленг танца, текстов, рисунка и музыки является его субкодом.



1. Алексеев, Д.И. Аббревиатуры как новый тип слов / Д.И. Алексеев.- Москва : Просвещение, 2018. - 345 с.
2. Аристов, Н.Б. Основы перевода / Н.Б.Аристов. - Москва : Изд-во лит-ры на иностр. яз, 2016. -246 с.
3. Арнольд, И.В. Стилистика современного английского языка / И.В. Арнольд. - Москва : Просвещение, 2010. - 150 с.
4. Ахманова, О.С. Словарь лингвистических терминов / О.С. Ахманова.- Москва : Дрофа, 2011. - 607с.
5. Берестовская, Э.М. Молодежный сленг: формирование и
функционирование /Э.М. Берестовская. - Москва : МГУ, 2012. - 354с.
6. Борисова-Лукашанец, Е. Г. Современный молодежный жаргон / Гайсина.- Москва : Высшая школа, 2016. - с. 395
7. Бреус, Е.В. Основы теории и практики перевода с русского языка на английский / Е.В. Бреус. - Москва : УРАО, 2016. - 207 с.
8. Будагов, Р.А. Новые слова и значения / Р.А. Будагов. - Москва: МГУ,2013. - 279 с.
9. Влахов, С., Флорин С. Непереводимое в переводе / С. Власов, С. Флорин. -Москва : Высшая школа, 2013. - 342 с. [Электронный ресурс] - Режим доступа: http:mexalib.com/view/37340
10. Гальперин, И.Р. О термине «сленг» // Вопросы языкознания. И.Р.гальперин. - Москва : Наука, 2015. - 150 с.
11. Гальперин, И.Р. Стилистика английского языка / И.Р. Гальперин. - Москва : Высшая школа, 2014. - 365с.
12. Грачев, М.А. Место арготического слова в мировоззрении деклассированных элементов/ М.А. Грачев. [Электронный ресурс]- Режим доступа: ksu/tat_ru/science/news/lingv_97/n58.html
13. Гроус, Ф. Энциклопедический словарь [Электронный ресурс] -
Режим доступа: http://www.labirint.ru/authors/135237/.
14. Обухов, А. Исследовательская работа: на пересечении интересов ученика и учителя /А. Обухов. Первое сентября, 2008. - №11.
15. Федеральный государственный образовательный стандарт (полного) общего образования: текст с изм. И доп. На 2012/Министерство образования и науки Российской Федерации. [Электронный ресурс]- Режим доступа: httpV/минобрнауки. рфМоситеПЛ/2365.
...


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.



Подобные работы


©2024 Cервис помощи студентам в выполнении работ