📄Работа №81749

Тема: БИЛИНГВАЛЬНОЕ РАЗВИТИЕ ДЕТЕЙ СРЕДНЕГО ДОШКОЛЬНОГО ВОЗРАСТА

📝
Тип работы Бакалаврская работа
📚
Предмет педагогика
📄
Объем: 90 листов
📅
Год: 2019
👁️
Просмотров: 410
Не подходит эта работа?
Закажите новую по вашим требованиям
Узнать цену на написание
ℹ️ Настоящий учебно-методический информационный материал размещён в ознакомительных и исследовательских целях и представляет собой пример учебного исследования. Не является готовым научным трудом и требует самостоятельной переработки.

📋 Содержание

Введение 3
Глава 1. Теоретическое обоснование проблемы билингвального
развития детей среднего дошкольного возраста 7
1.1. Анализ психолого-педагогической литературы по проблеме
билингвального развития 7
1.2 Особенности билингвального развития детей среднего дошкольного
возраста 19
1.3 Педагогические условия билингвального развития детей среднего
дошкольного возраста 25
Выводы по первой главе 38
Глава 2. Опытно-экспериментальное исследование проблемы билингвального развития детей среднего дошкольного возраста 41
2.1 Цель, задачи, методы и организация исследования 41
2.2 Реализация педагогических условий билингвального развития детей среднего дошкольного возраста 50
2.3 Анализы результатов исследования 62
Выводы по второй главе 65
Заключение 67
Список литературы 69
Приложения

📖 Введение

Одной из последних тенденций нашего времени является закономерный интерес к изучению иностранных языков, вне зависимости от возраста, профессии и социального статуса. Владение иностранными языками все чаще диктуется как одно из основных требований к квалифицированной подготовке большинства востребованных специалистов и в то же время понимается как личностная характеристика индивида, которая влечет за собой и предполагает наличие высокой коммуникативной компетенции, широкого кругозора, гибкости мышления и поведения, а также определенный уровень культуры.
Знание иностранного языка выступает в качестве допуска к получению статуса «гражданин мира», вследствие чего билингвизм воспринимается как доминирующая тенденция современной мировой языковой политики. Кроме того, тенденция именно детского билингвизма набирает обороты, что обуславливается такими явлениями, как глобализация, миграция и межнациональные браки.
Вопросу детского двуязычия посвящено большое количество работ и исследований. Именно этот вопрос является наиболее дискуссионным в связи с неоднородностью природы рассматриваемого феномена детского билингвизма.
Вследствие развивающегося явления детского билингвизма возникает потребность во внесении изменений в образовательную среду. Так, проблема двуязычного образования в настоящее время оказывается в центре внимания многих исследователей. Все чаще ведется обсуждение этой проблемы, подтверждается актуальность и прогрессивность такой технологии. Например, с целью устранения языковых барьеров, Совет Европы в 1997 году принял документ «Современные языки: изучение, обучение, оценка. Общеевропейская компетенция», направленный на устранение языковых барьеров. Этот документ определил цели, задачи и содержание обучения
иностранным языкам, охарактеризовал итоговые уровни владения иностранным языком. Одновременно с процессами интеграции в странах ЕС принимаются документы (Европейская хартия языков региональных и национальных меньшинств, 1992; Конвенция о защите национальных меньшинств, 1994), регламентирующие сохранение исторически существовавших в Европе меньшинств и поддержание их языков.
С наступлением XXI века двуязычное обучение стало рассматриваться как весьма перспективное и востребованное направление. Однако, не должно вызывать никаких сомнений то, что приоритетное внимание даже в самой отработанной системе билингвального развития должно отдаваться родному языку. Так, речевое развитие является одной из основных областей развития в дошкольном возрасте согласно ФГОС ДО.
В большей степени общая проблема двуязычия освещалась в трудах зарубежных научных деятелей: Д. Кристал, Э. Биалисток. Н. Айхлер, В. Янсен и Н. Мюллер. В России эту проблему исследовали в своих работах Выготский Л. С., Имедадзе, Коровушкин П. В., Чиршева Г.Н., Воейкова, Н.Ш. Александрова, А.А. Залевская, И.М. Румянцева, И.Г. Овчинникова. Довольно много работ отечественные лингвисты, живущие в нашей стране или за рубежом, посвящают русско-английскому билингвизму - в Австралии (М. Эйдман;), Великобритании (В.Г. Гаврилова), Канаде (С.Я. Гехтляр) и США (В.Б. Гулида; Н.Н. Колодина; Н.С. Старжинская;); русско-немецкому детскому билингвизму в Германии (С.В. Афонин; О.В. Бернгардт; Н.В. Гагарина; Е.Л. Кудрявцева; Е. Мадден; К. Менг, Е. Протасова; Т.Е. Петрова; Е.А. Плаксина; Э.В. Саркисова; Н. Топаж; Чернов) и Австрии (Т. Зинкевич). Отдельные работы посвящены русско-нидерландскому детскому билингвизму в Нидерландах (В. Янссен, Пеетерс-Подгаевская), русско- итальянскому - в Италии (О.А. Беженарь; А. Николаева), русско-шведскому - в Швеции (Рингбло), итальянско-русскому - в России (Н. Шульга), русско-французскому - в России и Конго (В.К. Харченко), русско- норвежскому - в Норвегии (Т.А. Ткаченко, Т.В. Черниговская), русско- польскому - в Польше и России (И.С. Шмелева).
Однако специальных работ, посвященных описанию и анализу разнообразных проблем билингвального развития детей среднего дошкольного возраста пока недостаточно. Это и определило выбор темы «Билингвальное развитие детей среднего дошкольного возраста». В данной работе будет рассмотрена проблема билингвального развития детей среднего дошкольного возраста на примере русского и английского языков.
Цель исследования - теоретически обосновать и экспериментально проверить эффективность педагогических условий билингвального развития детей среднего дошкольного возраста.
Объект исследования - процесс билингвального развития детей среднего дошкольного возраста.
Предмет исследования - педагогические условия билингвального развития детей среднего дошкольного возраста.
Гипотеза исследования - билингвальное развитие детей среднего дошкольного возраста будет эффективно при реализации следующих условий:
- использование развивающих игр в процессе совместной деятельности педагога с детьми;
- обогащение билингвальной развивающей среды;
- взаимодействие ДОО с родителями по вопросам билингвального развития.
В соответствии с целью определены задачи исследования:
1. Изучить психолого-педагогическую литературу по проблеме
билингвизма и билингвального развития;
2. Выявить психолого-педагогические условия билингвального развития детей старшего дошкольного возраста;
3. Подобрать методы диагностики для проведения исследования;
4. Разработать критериально-уровневую шкалу по оценке
билингвального развития детей среднего дошкольного возраста;
5. Реализовать педагогические условия билингвального развития детей среднего дошкольного возраста;
6. Проанализировать полученные результаты исследования, сделать выводы.
Для достижения поставленных задач использовался комплекс методов исследования: теоретические (сравнение, обобщение, классификация, систематизация) и эмпирические методы (изучение и анализ психолого-педагогической литературы, анализ публикаций по теме исследования, изучение опыта педагогической работы дошкольных учреждений, наблюдение, опросы).
Исследование осуществлялось в 3 этапа:
- констатирующий (сентябрь - ноябрь 2018 г.) - изучение и анализ
литературы по проблеме исследования, разработка исходных позиций исследования; определение педагогических условий, подбор диагностических методик; разработка критериально-уровневой шкалы; изучение уровня билингвального развития у детей среднего дошкольного возраста;
- формирующий (декабрь 2018 г. - март 2019 г.) - опытно-экспериментальная работа, реализация педагогических условий;
- контрольный (апрель - май 2019 г.) - повторное изучение уровня билингвального развития у детей; обработка и систематизация материала; обобщение и литературное оформление исследования.
Исследование проводилось на базе частного образовательного учреждения «Центр детского развития и частный детский сад «Инфант» г.Челябинска» (Челябинская область, г. Челябинск, ул. Воровского, 59а) и МБДОУ «ДС №308 «Звездочка» г. Челябинска» (Челябинская область, г.Челябинск, ул. Художника Русакова, 5а).
Структура работы: квалификационная работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка литературы, четырех приложений.

Возникли сложности?

Нужна качественная помощь преподавателя?

👨‍🎓 Помощь в написании

✅ Заключение

Одной из последних тенденций нашего времени является закономерный интерес к изучению иностранных языков, в особенности с детского возраста. В процессе исследования детского билингвизма за более, чем сто лет, было рассмотрено немало проблем, затрагивающих глобальные вопросы когнитивного и речевого развития ребенка, однако специальных работ, посвященных описанию и анализу разнообразных проблем билингвального развития детей среднего дошкольного возраста пока недостаточно, чем и была обусловлена актуальность данной проблемы.
Билингвальное развитие - целенаправленный процесс по взаимосвязанному и равнозначному овладению двумя языками как средством общения, которое включает в себя обогащение активного словаря, развитие связной, грамматически правильной диалогической и монологической речи.
Билингвальному развитию детей среднего дошкольного возраста эффективно способствуют такие педагогические условия как:
- использование развивающих игр в процессе совместной деятельности педагога с детьми;
- обогащение билингвальной развивающей среды;
- взаимодействие с родителями по вопросам билингвального развития.
Для подтверждения гипотезы было проведено исследование:
—изучена методическая и психолого-педагогическая литература по проблеме билингвального развития детей дошкольного возраста;
—выявлены педагогические условия билингвального развития у детей дошкольного возраста;
— разработаны критерии оценки уровня билингвального развития;
— подобран диагностический материал для проверки гипотезы;
— проведено педагогическое исследование.
Теоретическое изучение проблемы позволило на практике составить и реализовать исследование по внедрению педагогических условий, способствующих билингвальному развитию детей среднего дошкольного возраста.
По результатам проведенного исследования можно сделать вывод, что у детей ЭГ значительно повысился уровень билингвального развития. В результате использования развивающих игр в процессе взаимодействия с педагогом дети стали активнее и смелее использовать в своей речи иностранный язык, стали лучше понимать на слух речь педагога, говорящего на английском языке, а также речь педагога-иностранца, а их словарный запас увеличился. Кроме того, благодаря обогащению билингвальной развивающей среды посредством дидактических игровых материалов, дети стали проявлять интерес к изучению иностранного языка в процессе самостоятельной игровой деятельности. Также у родителей с педагогами появилось взаимоуважение, доверие, при помощи взаимодействий с родителями (законными представителями) развивается уровень билингвального развития ребенка в ДОО.
В проведенной опытно-экспериментальной работе была исследована гипотеза с помощью подобранных диагностических методов. Была проведена первичная и вторичная диагностика, сравнены результат и сделан вывод, что в (ЭГ) высокоуровневый показатель навыков говорения увеличился на 50%, а в (КГ) на 10%. При исследовании навыков аудирования активности высокоуровневый показатель в (ЭГ) увеличился на 50%, в (КГ) на 20%. Показатель высокого уровня лексики в (ЭГ) повысился на 80%. При этом в (КГ) показатель высокого уровня изменился на 40%.
Таким образом, выше перечисленные факты позволяют сделать вывод, что специально созданные педагогические условия оказывают существенное влияние на билингвальное развитие детей дошкольного возраста. Следовательно, поставленные задачи выполнены и гипотеза исследования подтверждена.

Нужна своя уникальная работа?
Срочная разработка под ваши требования
Рассчитать стоимость
ИЛИ

📕 Список литературы

1. Аврорин В.А. Двуязычие и школа. Проблемы двуязычия и мно-гоязычия / В.А. Аврорин. - М., 1972. - С. 49-62.
2. Александрова Н. Ш. Раннее двуязычие и способности ребенка / Н. Ш. Александрова // Детское двуязычие: Материалы международной научно-практической конференции. - СПб., 2005. - С. 5-6.
3. Баламакова М.В. Вариативность явлений картины мира у носителей языка и билингвов. Билингвизм и диглоссия / М.В. Балмакова. - Иваново, 2000.
4. Бейн Б. Панарин А.Ю., Панарин И.А. Билингвистическое воспитание детей. Вопросы психологии / Б. Бейн, А.Ю. Панарин, И.А. Панарин - М. 1994.
5. Белянин В.П. Психолингвистика [Текст] / В.П. Белянин. - М.: МПСИ, 2003. - С. 355
6. Богомолова М.И. Билингвальное образование дошкольника в системе познания окружающего мира [Текст] / М.И.Богомолова. -Ульяновск, 2009. - С. 271
7. Боченкова М. Ю. «Билингвизм и билингвальная среда как социокультурный и психолого-педагогический феномен» / М.Ю. Боченкова // научно-методический электронный журнал «Концепт». - 2016. - Т. 2. - С. 586-590.
8. Ваахтера Т. Синтаксические особенности глагольных конструкций в речи ребенка-билингва / Т. Ваахтера // Изучение и преподавание русского языка в Финляндии: Сборник статей. - СПб., 2010. - С. 357-377.
9. Вишневская Г. М. Билингвизм и его аспекты / Г.М. Вишневская - Иваново, 1997.
10. Выготский Л. С. К вопросу о многоязычии в детском возрасте [Текст] / Л.С. Выготский. - М.: Советская Россия, 1979. - С. 15
11. Гвоздев А.Н. Я. Из наблюдений над речью ребенка-билингва / Гвоздев А.Н // Проблемы детской речи - 1999: Материалы Всероссийской конференции. - СПб., 1999. - С.50-51.
12. Гулида В. Б. Социо-фонетические особенности речи ребенка- билингва /В. Б. Гулида // Детская речь как предмет лингвистического исследования: Материалы международной конференции. - СПб., 2004. - С. 69-72.
13. Давдян А.С. «Билингвизм в раннем возрасте:
психолингвистические аспекты» / А.С. Давдян // журнал «Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук». - 2015. - С. 79-82.
14. Залевская А.А. Введение в психолингвистику: Учебное пособие для студентов вузов [Текст] / А.А. Залевская. - М., 2000. - С. 200
15. Залевская А. А. Некоторые спорные вопросы теории двуязычия / А. А. Залевская // Путь в язык: одноязычие и двуязычие. Сб. статей. - М.: Языки славянских культур, 2011. - С. 33-47.
16. Зацепина М.Б. ЮНЕСКО и культура ребенка дошкольного возраста // Преподаватель XXI век. 2010. Т. 1. С. 134-135.
17. Иванова Н.В. Билингвальное образование дошкольников // Современные проблемы науки и образования. - 2013. - № 4.
18. Имедадзе Н. В. К психологической природе раннего двуязычия / Н. В. Имедадзе // Вопросы психологии. - 1960. - № 1. - С. 60-68.
19. Имедадзе Н. В. О двух уровнях лексической интерференции в процессе усвоения второго языка / Н. В. Имедадзе // Взаимодействие языков в процессе обучения. Вильнюс, 1971. - С. 27-29.
20. Имедадзе Н. В. Экспериментально-психологическое
исследование овладения и владения вторым языком / Н. В. Имедадзе. - Тбилиси: Мецниереба, 1979.
21. Кикория Е. В. Комплекс диагностических материалов по освоению дошкольниками программного материала по английскому языку / Е.В. Кикория // Английский для малышей - 2018.
22. Ковалева С.С. «Билингвизм как социально-коммуникативный процесс» / С.С. Ковалева // М. - 2006.
23. Колодина Н. Н. Трудности в обучении чтению англо-русских дошкольников и младших школьников в США / Н. Н. Колодина // Проблемы онтолингвистики - 2013: Материалы международной научной конференции. - СПб., 2013. - С. 457-459.
24. Коровушкин В. П., Чиршева Г. Н. Способ формирования детского билингвизма / В.П. Коровушкин, Г.Н. Чиршева // Современные технологии обучения иностранным языкам / Сборник статей. - Пенза, 2003. - С. 160-162.
25. Коровушкин В. П., Чиршева Г. Н. Формирование раннего
трилингвизма / В. П. Коровушкин, Г. Н. Чиршева // Психолингвистика и проблемы детской речи - 2000: Материалы Российской научной
конференции. - Череповец, 2000. - С. 43-45.
26. Коровушкин П. В. Грамматические особенности начального лексикона ребенка-билингва / П. В. Коровушкин // Европейский журнал социальных наук «European Social Science Journal», № 8, т.1. - М., 2013. - С. 127-134.
27. Коровушкин П. В. Особенности формирования англоязычного инпута ребенка-билингва / П. В. Коровушкин // Актуальные проблемы лингвистики - германистики, романистики и русистики: Сборник статей. - Екатеринбург, 2013. - С. 105-112.
28. Коровушкин П. В. Проблемы формирования двуязычного инпута в русской семье / П. В. Коровушкин // Россия и Германия: взаимодействие языков и культур: Материалы докладов международной научно¬методической конференции. - Череповец, 2013. - С. 108-114.
29. Коровушкин П. В. Проблемы формирования детского билингвизма в моноэтнической семье / П. В. Коровушкин // Филология и культурология: современные проблемы и перспективы развития: Материалы
2-й международной научно-практической конференции. - М., 2013. - С. 20¬
22.
30. Коровушкин П. В. Характеристики инпута при формировании раннего детского билингвизма / П. В. Коровушкин // Вестник Череповецкого государственного университета. - 2013. - № 4. - С. 62-65.
31. Коровушкин П. В., Чиршева Г. Н. Моноэтнический детский билингвизм во втором поколении: из опыта семейного формирования / П. В. Коровушкин В. П., Г. Н. Чиршева // Проблемы онтолингвистики - 2013: Материалы международной научной конференции. - СПб, 2013. - С. 430-435.
32. Коцелябнова А.А . «Создание билингвальной среды в рамках ДОУ для русскоязычных детей. Практический опыт» / А.А. Коцелябнова // журнал «Вестник череповецкого государственного университета». - 2014. №6(59).
33. Крысин Л. П. Толковый словарь иноязычных слов : около 25 000 слов и словосочетаний / Л. П. Крысин. - 2-е изд., доп. - Москва : Русский язык, 2000.
34. Курнешова Л.Е. Особенности обучения детей дошкольного возраста в условиях многоязычия / М.: Центр «Школьная книга», 2010.
35. Лосева Н.А., Метельская Л.Н. Опыт экспериментального исследования межъязыковой интерференции в ситуации учебного мультилингвизма // Вестник ТГГПУ. 2018. №2 (52).
36. Мошникова Д. А. Некоторые особенности речи детей на раннем этапе развития билингвизма / Д. А. Мошникова // Проблемы онтолингвистики - 2007: Материалы международной конференции. - СПб, 2007. - С. 142-143.
37. Мошникова Д. А. Номинативная активность ребенка на раннем этапе развититя билингвизма / Д. А. Мошникова // Психолингвистика и проблемы детской речи - 2000: Материалы Российской научной конференции. - Череповец, 2000. - С. 53-54.
38. Ненонен О. Влияние билингвизма на фонетическое развитие ребенка дошкольного возраста / О. Ненонен // Онтолингвистика - наука XXI века: материалы международной конференции. - СПб., 2011. - С. 563-367.
39. Николаева Ю. В. Когнитивная гибкость двуязычных детей / Ю.В. Николаева // Детская речь как предмет лингвистического исследования: Материалы международной конференции. - СПб., 2004. - С. 182-185.
40. Обвинцева О.М. «Экспериментальное исследование детского билингвизма», журнал «Филологический класс». - 2012. - С. 33-35.
41. Овчинников А. В., Проскурина З. А., Петровская В. В., Протасова Е. Ю. Описание картинок у монолингвов и билингвов: лексический и грамматический выбор / А. В. Овчинников, З. А. Проскурина, В. В. Петровская, Е. Ю. Протасова // Онтолингвистика - наука XXI века: материалы международной конференции. - СПб., 2011. - С. 598-603.
42. Петрова А.А. Просодия речи при раннем билингвизме. Русский язык за рубежом [Текст] / А.А.Петрова. 2009. - № 6. - С. 88-94.
43. Позднякова А.А. «Билингвизм и билингвальное образование» / А.А. Позднякова // журнал «Наука и школа». - 2012. - С. 25-27.
44. Потебня А.А. Мысль и язык [Текст] / А.А. Потебня. 1913. - С. 58
45. Протасова Е. Ю. Психолого-педагогические и лингводидактические основы двуязычного воспитания в д/саду [Текст] / Е.Ю. Протасова. - М.: Просвещение. 1996. - С. 148.
46. Протасова, Е.Ю., Родина Н.М. Многоязычие в детском возрасте. Книга для преподавателей и родителей [Текст] / Е.Ю. Протасова. - М.: Издательский центр «Академия». 2003. - С. 266.
47. Протасова Е.Ю., Родина Н.М. Русский язык для дошкольников [Текст] / Е.Ю. Протасова. - СПб., 2006. - С. 120-124.
48. Протасова Е. Ю. Первые полгода погружения в иноязычную речь / Е.Ю. Протасова // Психолингвистика и проблемы детской речи - 2000: Материалы Российской научной конференции. - Череповец, 2000. - С.71- 73.
49. Протасова Е. Ю., Петровская В. В., Овчинников А. В. Описание картинок финско-русскими билингвами / Е. Ю. Протасова, В. В. Петровская, А. В. Овчинников // Путь в язык: одноязычие и двуязычие. Сб. статей. - М.: Языки славянских культур, 2011. - С. 282-293.
50. Протасова Е. Ю., Родина Н. М. Многоязычие в детском возрасте / Е. Ю. Протасова, Н. М. Родина. - СПб.: Златоуст, 2005.
51. Протасова Е. Ю., Родина Н. М. Многоязычие в детском возрасте [Текст] / Е. Ю. Протасова, Н. М. Родина. - СПб.: Златоуст, 2005. - 276 с.
52. Прохоров А.М. Большой энциклопедический словарь [Текст] / А.М. Прохоров. 1991. — С. 405
53. Птичкина О. А. Кодовые переключения на раннем этапе развития билингвизма / О. А. Птичкина // Психолингвистика и проблемы детской речи - 2000: Материалы Российской научной конференции. - Череповец, 2000. - С. 74-75.
54. Рогожкина Г. С. Освоение детьми-билингвами количественно-именных сочетаний / Г. С. Рогожкина // Проблемы онтолингвистики - 2007: Материалы международной конференции. - СПб, 2007. - С. 164-167.
55. Рогожкина Г. С. Освоение детьми-инофонами правил
конструирования количественно-именных сочетаний русского языка [Текст] / Г. С. Рогожкина // Проблемы онтолингвистики - 2009: материалы
международной конференции. - СПб., 2009. - С. 338-342.
56. Родина Н. М. Особенности овладения двуязычными детьми грамматикой русского языка / Н. М. Родина // Проблемы детской речи - 1997: Материалы межвузовской конференции. - СПб., 1997. - С. 53.
57. Румянцева И. М. Психологические и психофизиологические основания естественного раннего билингвизма / И. М. Румянцева // Детское двуязычие: Материалы международной научно-практической конференции. - СПб., 2005. - С. 40-43.
58. Современные языки: изучение, преподавание, оценка.
Общеевропейские компетенции владения иностранным языком: проект 2 / Совет по культурному сотрудничеству; Комитет по образованию. Страсбург, 1997.
59. Солдатенко К.Ю. «Партнерство ДОУ и родителей детей в процессе билингвального образования» / К.Ю. Соладтенко // журнал «Наука и школа». - 2014. - С. 18-23.
60. Улзытуева А.И. Билингвальное образовательное пространство как социокультурный феномен / А.И. Улзытуева // журнал «Ученые записки Забайкальского государственного университета. Серия: Профессиональное образование, теория и методика обучения». - 2011. - С.127.
61. Улзытуева А.И. «Культурно-диалогическое развитие
дошкольников в билингвальном образовательном пространстве» / А.И. Улзытуева // журнал «Ученые записки Забайкальского государственного университета. - 2012.
62. Федеральный государственный образовательный стандарт дошкольного образования утв. приказом Министерства образования и науки Российской Федерации от 17 октября 2013 г. N 1155 г. Москва.
63. Федеральный закон «Об образовании в Российской Федерации». - М.: Омега - Л., 2014.
64. Филина Е. М. Экспериментальное исследование особенностей освоения вида глагола детьми-билингвами / Е.М. Филина // Детское двуязычие: Материалы международной научно-практической конференции. - СПб., 2005. - С. 45-47.
65. Формирование и оценка коммуникативной компетенции билингвов в процессе двуязычного образования /Коллективная монография / Под ред. Е. Е. Юркова, Е. Ю. Протасовой, Т. И. Поповой, А. Никунласси. - СПб.: Издательский дом «МИРС», 2012.
66. Ханазаров К.Х. Критерии двуязычия и его причины. Проблемы двуязычия и многоязычия / К.Х. Ханзаров - М. 1972.
67. Харченко В. К. Из наблюдений над речью ребенка-билингва [Текст] / В. К. Харченко // Детское двуязычие: Материалы международной научнопрактической конференции. - СПб., 2005. - С. 48-51.
68. Цейтлин С. Н. Конструирование первичной и вторичной языковой системы - общее и различное / С. Н. Цейтлин // Детское двуязычие: Материалы международной научно-практической конференции. - СПб., 2005. - С. 51-53.
69. Цейтлин С. Н. Очерки по словообразованию и
формообразованию в детской речи / С. Н. Цейтлин. - М.: Знак, 2009.
70. Чиршева Г. Н. Особенности формирования словаря двуязычного ребенка / Г. Н. Чиршева // Вестник ЧГУ, 2012, Т.2, № 2 (39). - С. 153-157.
71. Чиршева Г. Н. «Материнский» и «отцовский» языки ребенка- билингва / Г.Н. Чиршева // Детский сад от А до Я. - 2010. - № 5 (47). - С. 86¬93.
72. Чиршева Г. Н. «Языки родителей» при формировании раннего детского билингвизма / Г. Н. Чиршева // Проблемы 180 онтолингвистики - 2009: Материалы международной конференции. - СПб., 2009. - С. 98-101.
73. Чиршева Г. Н. Введение в онтобилингвологию / Г. Н. Чиршева. - Череповец: ЧГУ, 2000. - 196 с. 96. Чиршева, Г. Н. Некоторые аспекты русской грамматики в речи американских детей / Г. Н. Чиршева // Детское двуязычие: Материалы международной научно-практической конференции. - СПб., 2005. - С. 59-61.
74. Чиршева Г. Н. Детский билингвизм: одновременное усвоение двух языков / Г. Н. Чиршева. - СПб.: Златоуст, 2012.
75. Чиршева Г. Н. Дифференциация лексикона и грамматики при одновременном усвоении двух языков / Г. Н. Чиршева // Психолингвистические аспекты изучения речевой деятельности. Вып. 8. - Екатеринбург, 2010. - С.110-124.
76. Чиршева Г. Н. Исследования детского билингвизма на современном этапе / Г. Н. Чиршева // Череповецкие научные чтения - 2010: Материалы Всероссийской научно-практической конференции. Часть 1: Литературоведение. Лингвистика. Социальные и массовые коммуникации. - Череповец: ЧГУ, 2011. - С. 79-81.
77. Чиршева Г. Н. История изучения моноэтнического детского билингвизма / Г. Н. Чиршева // Череповецкие научные чтения - 2012: Материалы Всероссийской научно-практической конференции: в 3 ч., ч. 1. - Череповец, 2013. - С. 201-203.
78. Чиршева Г. Н. Лингводидактические проблемы детского билингвизма: Учебное пособие / Г.Н. Чиршева. - Череповец: ЧГУ, 2009. - 77 с.
79. Чиршева Г. Н. О дифференциации лексических систем детьмибилингвами / Г. Н. Чиршева // Материалы XXVII межвузовской научно-методической конференции преподавателей и аспирантов. Выпуск 13, секции общего языкознания. - СПб, 1998. - С. 89-94.
80. Чиршева Г. Н. Особенности одновременного усвоения русской и английской грамматики / Г. Н. Чиршева // Путь в язык: одноязычие и двуязычие. Сб. статей. - М.: Языки славянских культур, 2011. - С. 203-220.
81. Чиршева Г. Н. Особенности усвоения лексики двуязычными детьми / Г. Н. Чиршева // Разноуровневые черты языковых и речевых явлений: Межвуз. сб. науч. тр. Вып. XIV. - Пятигорск, 2006. - С. 190-202.
82. Чиршева Г. Н. Проблемы изучения интерференции в условиях раннего детского билингвизма / Г.Н. Чиршева // «Актуальные проблемы германистики и методики преподавания иностранных языков»: Материалы II Международной заочной научно-практической конференции. - Саранск, 2011. - С. 107-114.
83. Чиршева Г. Н. Роль инпута в процессе формирования сбалансированного детского билингвизма / Г. Н. Чиршева // Тезисы III Международной конференции «Проблемы формирования сбалансированного билингвизма». - СПб., 2012. - С. 102-106.
84. Чиршева Г. Н. Роль семантических эквивалентов в дифференциации лексических систем детей-билингвов / Г. Н. Чиршева // Проблемы детской речи - 97: Материалы всероссийской конференции. - СПб., 1997. - С. 72-74.
85. Чиршева Г. Н. Специфика переключений кодов на разных этапах развития детского билингвизма / Г. Н. Чиршева // Актуальные проблемы германистики, романистики и русистики. Часть II. Материалы Ежегодной международной научной конференции. - Екатеринбург, 2011. - С. 363-370.
86. Чиршева Г. Н. Стратегии детей при одновременном усвоении двух языков / Г.Н. Чиршева // Языковое бытие человека и этноса: психолингвистический и когнитивный аспекты. Материалы международной школы-семинара (V Березинские чтения). Вып. 15. - М., 2009. - С. 308-316.
87. Чиршева Г. Н. Структурные особенности кодовых переключений в речи американских русских детей / Г. Н. Чиршева // Проблемы онтолингвистики - 2012: Материалы международной научной конференции.
- СПб., 2012. - С. 555-560.
88. Чиршева Г. Н. Bread ням-ням: начальный лексикон
билингвальных детей в русских семьях / Г. Н. Чиршева // Россия и Германия: взаимодействие языков и культур. - Череповец, 2013. - С.298-306.
89. Чиршева Г. Н. English in Russian families: bilingual upbringing in monoethnic settings/ Г. Н. Чиршева // Developing a Critical Approach to Media and Culture = Развитие критического подхода к пониманию культуры и СМИ.
- Череповец:, 2012. - С. 13-19.
90. Чиршева Г. Н., Коровушкин, П. В. Межъязыковые эквиваленты в активном и пассивном словаре двуязычного ребенка / Г. Н. 182 Чиршева, П. В. Коровушкин // Вестник Череповецкого государственного университета. - 2014. - № 3 (56). - С. 148-151.
91. Чиршева Г. Н., Коровушкин, П. В. Причины межъязыковых переключений на ранних этапах развития детского билингвизма / Г. Н. Чиршева, П. В. Коровушкин // Череповецкие научные чтения-2013. - Череповец, 2014. - С. 156-159.
92. Чиршева Г. Н., Коровушкин, П. В. Структура смешанных высказываний на ранних этапах формирования детского билингвизма / Г. Н. Чиршева, П. В. Коровушкин // Проблемы порождения и восприятия речи: Материалы XII-й выездной школы-семинара. - Череповец, 2014. - С. 74-79.
93. Ширин А. Г. Билингвизм: поиск подходов к исследованию в отечественной и зарубежной науке / А.Г. Ширин // Вестник Новгородского государственного университета. 2006.
94. Щерба Л.В. Языковая система и речевая деятельность [Текст] / Л.В. Щерба. - Л., 1974. - С. 201
95. Яссман Л. В. «Развитие языковой компетентности у детей в условиях вынужденного билингвизма», / Л.В. Яссман // Комсомольск-на- Амуре: Изд-во Комсом.-на-Амуре гос. пед. ин-та, 1997.

🛒 Оформить заказ

Работу высылаем в течении 5 минут после оплаты.

©2026 Cервис помощи студентам в выполнении работ