Тема: БИЛИНГВАЛЬНОЕ РАЗВИТИЕ ДЕТЕЙ СРЕДНЕГО ДОШКОЛЬНОГО ВОЗРАСТА
Закажите новую по вашим требованиям
Представленный материал является образцом учебного исследования, примером структуры и содержания учебного исследования по заявленной теме. Размещён исключительно в информационных и ознакомительных целях.
Workspay.ru оказывает информационные услуги по сбору, обработке и структурированию материалов в соответствии с требованиями заказчика.
Размещение материала не означает публикацию произведения впервые и не предполагает передачу исключительных авторских прав третьим лицам.
Материал не предназначен для дословной сдачи в образовательные организации и требует самостоятельной переработки с соблюдением законодательства Российской Федерации об авторском праве и принципов академической добросовестности.
Авторские права на исходные материалы принадлежат их законным правообладателям. В случае возникновения вопросов, связанных с размещённым материалом, просим направить обращение через форму обратной связи.
📋 Содержание
Глава 1. Теоретическое обоснование проблемы билингвального
развития детей среднего дошкольного возраста 7
1.1. Анализ психолого-педагогической литературы по проблеме
билингвального развития 7
1.2 Особенности билингвального развития детей среднего дошкольного
возраста 19
1.3 Педагогические условия билингвального развития детей среднего
дошкольного возраста 25
Выводы по первой главе 38
Глава 2. Опытно-экспериментальное исследование проблемы билингвального развития детей среднего дошкольного возраста 41
2.1 Цель, задачи, методы и организация исследования 41
2.2 Реализация педагогических условий билингвального развития детей среднего дошкольного возраста 50
2.3 Анализы результатов исследования 62
Выводы по второй главе 65
Заключение 67
Список литературы 69
Приложения
📖 Введение
Знание иностранного языка выступает в качестве допуска к получению статуса «гражданин мира», вследствие чего билингвизм воспринимается как доминирующая тенденция современной мировой языковой политики. Кроме того, тенденция именно детского билингвизма набирает обороты, что обуславливается такими явлениями, как глобализация, миграция и межнациональные браки.
Вопросу детского двуязычия посвящено большое количество работ и исследований. Именно этот вопрос является наиболее дискуссионным в связи с неоднородностью природы рассматриваемого феномена детского билингвизма.
Вследствие развивающегося явления детского билингвизма возникает потребность во внесении изменений в образовательную среду. Так, проблема двуязычного образования в настоящее время оказывается в центре внимания многих исследователей. Все чаще ведется обсуждение этой проблемы, подтверждается актуальность и прогрессивность такой технологии. Например, с целью устранения языковых барьеров, Совет Европы в 1997 году принял документ «Современные языки: изучение, обучение, оценка. Общеевропейская компетенция», направленный на устранение языковых барьеров. Этот документ определил цели, задачи и содержание обучения
иностранным языкам, охарактеризовал итоговые уровни владения иностранным языком. Одновременно с процессами интеграции в странах ЕС принимаются документы (Европейская хартия языков региональных и национальных меньшинств, 1992; Конвенция о защите национальных меньшинств, 1994), регламентирующие сохранение исторически существовавших в Европе меньшинств и поддержание их языков.
С наступлением XXI века двуязычное обучение стало рассматриваться как весьма перспективное и востребованное направление. Однако, не должно вызывать никаких сомнений то, что приоритетное внимание даже в самой отработанной системе билингвального развития должно отдаваться родному языку. Так, речевое развитие является одной из основных областей развития в дошкольном возрасте согласно ФГОС ДО.
В большей степени общая проблема двуязычия освещалась в трудах зарубежных научных деятелей: Д. Кристал, Э. Биалисток. Н. Айхлер, В. Янсен и Н. Мюллер. В России эту проблему исследовали в своих работах Выготский Л. С., Имедадзе, Коровушкин П. В., Чиршева Г.Н., Воейкова, Н.Ш. Александрова, А.А. Залевская, И.М. Румянцева, И.Г. Овчинникова. Довольно много работ отечественные лингвисты, живущие в нашей стране или за рубежом, посвящают русско-английскому билингвизму - в Австралии (М. Эйдман;), Великобритании (В.Г. Гаврилова), Канаде (С.Я. Гехтляр) и США (В.Б. Гулида; Н.Н. Колодина; Н.С. Старжинская;); русско-немецкому детскому билингвизму в Германии (С.В. Афонин; О.В. Бернгардт; Н.В. Гагарина; Е.Л. Кудрявцева; Е. Мадден; К. Менг, Е. Протасова; Т.Е. Петрова; Е.А. Плаксина; Э.В. Саркисова; Н. Топаж; Чернов) и Австрии (Т. Зинкевич). Отдельные работы посвящены русско-нидерландскому детскому билингвизму в Нидерландах (В. Янссен, Пеетерс-Подгаевская), русско- итальянскому - в Италии (О.А. Беженарь; А. Николаева), русско-шведскому - в Швеции (Рингбло), итальянско-русскому - в России (Н. Шульга), русско-французскому - в России и Конго (В.К. Харченко), русско- норвежскому - в Норвегии (Т.А. Ткаченко, Т.В. Черниговская), русско- польскому - в Польше и России (И.С. Шмелева).
Однако специальных работ, посвященных описанию и анализу разнообразных проблем билингвального развития детей среднего дошкольного возраста пока недостаточно. Это и определило выбор темы «Билингвальное развитие детей среднего дошкольного возраста». В данной работе будет рассмотрена проблема билингвального развития детей среднего дошкольного возраста на примере русского и английского языков.
Цель исследования - теоретически обосновать и экспериментально проверить эффективность педагогических условий билингвального развития детей среднего дошкольного возраста.
Объект исследования - процесс билингвального развития детей среднего дошкольного возраста.
Предмет исследования - педагогические условия билингвального развития детей среднего дошкольного возраста.
Гипотеза исследования - билингвальное развитие детей среднего дошкольного возраста будет эффективно при реализации следующих условий:
- использование развивающих игр в процессе совместной деятельности педагога с детьми;
- обогащение билингвальной развивающей среды;
- взаимодействие ДОО с родителями по вопросам билингвального развития.
В соответствии с целью определены задачи исследования:
1. Изучить психолого-педагогическую литературу по проблеме
билингвизма и билингвального развития;
2. Выявить психолого-педагогические условия билингвального развития детей старшего дошкольного возраста;
3. Подобрать методы диагностики для проведения исследования;
4. Разработать критериально-уровневую шкалу по оценке
билингвального развития детей среднего дошкольного возраста;
5. Реализовать педагогические условия билингвального развития детей среднего дошкольного возраста;
6. Проанализировать полученные результаты исследования, сделать выводы.
Для достижения поставленных задач использовался комплекс методов исследования: теоретические (сравнение, обобщение, классификация, систематизация) и эмпирические методы (изучение и анализ психолого-педагогической литературы, анализ публикаций по теме исследования, изучение опыта педагогической работы дошкольных учреждений, наблюдение, опросы).
Исследование осуществлялось в 3 этапа:
- констатирующий (сентябрь - ноябрь 2018 г.) - изучение и анализ
литературы по проблеме исследования, разработка исходных позиций исследования; определение педагогических условий, подбор диагностических методик; разработка критериально-уровневой шкалы; изучение уровня билингвального развития у детей среднего дошкольного возраста;
- формирующий (декабрь 2018 г. - март 2019 г.) - опытно-экспериментальная работа, реализация педагогических условий;
- контрольный (апрель - май 2019 г.) - повторное изучение уровня билингвального развития у детей; обработка и систематизация материала; обобщение и литературное оформление исследования.
Исследование проводилось на базе частного образовательного учреждения «Центр детского развития и частный детский сад «Инфант» г.Челябинска» (Челябинская область, г. Челябинск, ул. Воровского, 59а) и МБДОУ «ДС №308 «Звездочка» г. Челябинска» (Челябинская область, г.Челябинск, ул. Художника Русакова, 5а).
Структура работы: квалификационная работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка литературы, четырех приложений.
✅ Заключение
Билингвальное развитие - целенаправленный процесс по взаимосвязанному и равнозначному овладению двумя языками как средством общения, которое включает в себя обогащение активного словаря, развитие связной, грамматически правильной диалогической и монологической речи.
Билингвальному развитию детей среднего дошкольного возраста эффективно способствуют такие педагогические условия как:
- использование развивающих игр в процессе совместной деятельности педагога с детьми;
- обогащение билингвальной развивающей среды;
- взаимодействие с родителями по вопросам билингвального развития.
Для подтверждения гипотезы было проведено исследование:
—изучена методическая и психолого-педагогическая литература по проблеме билингвального развития детей дошкольного возраста;
—выявлены педагогические условия билингвального развития у детей дошкольного возраста;
— разработаны критерии оценки уровня билингвального развития;
— подобран диагностический материал для проверки гипотезы;
— проведено педагогическое исследование.
Теоретическое изучение проблемы позволило на практике составить и реализовать исследование по внедрению педагогических условий, способствующих билингвальному развитию детей среднего дошкольного возраста.
По результатам проведенного исследования можно сделать вывод, что у детей ЭГ значительно повысился уровень билингвального развития. В результате использования развивающих игр в процессе взаимодействия с педагогом дети стали активнее и смелее использовать в своей речи иностранный язык, стали лучше понимать на слух речь педагога, говорящего на английском языке, а также речь педагога-иностранца, а их словарный запас увеличился. Кроме того, благодаря обогащению билингвальной развивающей среды посредством дидактических игровых материалов, дети стали проявлять интерес к изучению иностранного языка в процессе самостоятельной игровой деятельности. Также у родителей с педагогами появилось взаимоуважение, доверие, при помощи взаимодействий с родителями (законными представителями) развивается уровень билингвального развития ребенка в ДОО.
В проведенной опытно-экспериментальной работе была исследована гипотеза с помощью подобранных диагностических методов. Была проведена первичная и вторичная диагностика, сравнены результат и сделан вывод, что в (ЭГ) высокоуровневый показатель навыков говорения увеличился на 50%, а в (КГ) на 10%. При исследовании навыков аудирования активности высокоуровневый показатель в (ЭГ) увеличился на 50%, в (КГ) на 20%. Показатель высокого уровня лексики в (ЭГ) повысился на 80%. При этом в (КГ) показатель высокого уровня изменился на 40%.
Таким образом, выше перечисленные факты позволяют сделать вывод, что специально созданные педагогические условия оказывают существенное влияние на билингвальное развитие детей дошкольного возраста. Следовательно, поставленные задачи выполнены и гипотеза исследования подтверждена.



