БИЛИНГВАЛЬНОЕ РАЗВИТИЕ ДЕТЕЙ СРЕДНЕГО ДОШКОЛЬНОГО ВОЗРАСТА
|
Введение 3
Глава 1. Теоретическое обоснование проблемы билингвального
развития детей среднего дошкольного возраста 7
1.1. Анализ психолого-педагогической литературы по проблеме
билингвального развития 7
1.2 Особенности билингвального развития детей среднего дошкольного
возраста 19
1.3 Педагогические условия билингвального развития детей среднего
дошкольного возраста 25
Выводы по первой главе 38
Глава 2. Опытно-экспериментальное исследование проблемы билингвального развития детей среднего дошкольного возраста 41
2.1 Цель, задачи, методы и организация исследования 41
2.2 Реализация педагогических условий билингвального развития детей среднего дошкольного возраста 50
2.3 Анализы результатов исследования 62
Выводы по второй главе 65
Заключение 67
Список литературы 69
Приложения
Глава 1. Теоретическое обоснование проблемы билингвального
развития детей среднего дошкольного возраста 7
1.1. Анализ психолого-педагогической литературы по проблеме
билингвального развития 7
1.2 Особенности билингвального развития детей среднего дошкольного
возраста 19
1.3 Педагогические условия билингвального развития детей среднего
дошкольного возраста 25
Выводы по первой главе 38
Глава 2. Опытно-экспериментальное исследование проблемы билингвального развития детей среднего дошкольного возраста 41
2.1 Цель, задачи, методы и организация исследования 41
2.2 Реализация педагогических условий билингвального развития детей среднего дошкольного возраста 50
2.3 Анализы результатов исследования 62
Выводы по второй главе 65
Заключение 67
Список литературы 69
Приложения
Одной из последних тенденций нашего времени является закономерный интерес к изучению иностранных языков, вне зависимости от возраста, профессии и социального статуса. Владение иностранными языками все чаще диктуется как одно из основных требований к квалифицированной подготовке большинства востребованных специалистов и в то же время понимается как личностная характеристика индивида, которая влечет за собой и предполагает наличие высокой коммуникативной компетенции, широкого кругозора, гибкости мышления и поведения, а также определенный уровень культуры.
Знание иностранного языка выступает в качестве допуска к получению статуса «гражданин мира», вследствие чего билингвизм воспринимается как доминирующая тенденция современной мировой языковой политики. Кроме того, тенденция именно детского билингвизма набирает обороты, что обуславливается такими явлениями, как глобализация, миграция и межнациональные браки.
Вопросу детского двуязычия посвящено большое количество работ и исследований. Именно этот вопрос является наиболее дискуссионным в связи с неоднородностью природы рассматриваемого феномена детского билингвизма.
Вследствие развивающегося явления детского билингвизма возникает потребность во внесении изменений в образовательную среду. Так, проблема двуязычного образования в настоящее время оказывается в центре внимания многих исследователей. Все чаще ведется обсуждение этой проблемы, подтверждается актуальность и прогрессивность такой технологии. Например, с целью устранения языковых барьеров, Совет Европы в 1997 году принял документ «Современные языки: изучение, обучение, оценка. Общеевропейская компетенция», направленный на устранение языковых барьеров. Этот документ определил цели, задачи и содержание обучения
иностранным языкам, охарактеризовал итоговые уровни владения иностранным языком. Одновременно с процессами интеграции в странах ЕС принимаются документы (Европейская хартия языков региональных и национальных меньшинств, 1992; Конвенция о защите национальных меньшинств, 1994), регламентирующие сохранение исторически существовавших в Европе меньшинств и поддержание их языков.
С наступлением XXI века двуязычное обучение стало рассматриваться как весьма перспективное и востребованное направление. Однако, не должно вызывать никаких сомнений то, что приоритетное внимание даже в самой отработанной системе билингвального развития должно отдаваться родному языку. Так, речевое развитие является одной из основных областей развития в дошкольном возрасте согласно ФГОС ДО.
В большей степени общая проблема двуязычия освещалась в трудах зарубежных научных деятелей: Д. Кристал, Э. Биалисток. Н. Айхлер, В. Янсен и Н. Мюллер. В России эту проблему исследовали в своих работах Выготский Л. С., Имедадзе, Коровушкин П. В., Чиршева Г.Н., Воейкова, Н.Ш. Александрова, А.А. Залевская, И.М. Румянцева, И.Г. Овчинникова. Довольно много работ отечественные лингвисты, живущие в нашей стране или за рубежом, посвящают русско-английскому билингвизму - в Австралии (М. Эйдман;), Великобритании (В.Г. Гаврилова), Канаде (С.Я. Гехтляр) и США (В.Б. Гулида; Н.Н. Колодина; Н.С. Старжинская;); русско-немецкому детскому билингвизму в Германии (С.В. Афонин; О.В. Бернгардт; Н.В. Гагарина; Е.Л. Кудрявцева; Е. Мадден; К. Менг, Е. Протасова; Т.Е. Петрова; Е.А. Плаксина; Э.В. Саркисова; Н. Топаж; Чернов) и Австрии (Т. Зинкевич). Отдельные работы посвящены русско-нидерландскому детскому билингвизму в Нидерландах (В. Янссен, Пеетерс-Подгаевская), русско- итальянскому - в Италии (О.А. Беженарь; А. Николаева), русско-шведскому - в Швеции (Рингбло), итальянско-русскому - в России (Н. Шульга), русско-французскому - в России и Конго (В.К. Харченко), русско- норвежскому - в Норвегии (Т.А. Ткаченко, Т.В. Черниговская), русско- польскому - в Польше и России (И.С. Шмелева).
Однако специальных работ, посвященных описанию и анализу разнообразных проблем билингвального развития детей среднего дошкольного возраста пока недостаточно. Это и определило выбор темы «Билингвальное развитие детей среднего дошкольного возраста». В данной работе будет рассмотрена проблема билингвального развития детей среднего дошкольного возраста на примере русского и английского языков.
Цель исследования - теоретически обосновать и экспериментально проверить эффективность педагогических условий билингвального развития детей среднего дошкольного возраста.
Объект исследования - процесс билингвального развития детей среднего дошкольного возраста.
Предмет исследования - педагогические условия билингвального развития детей среднего дошкольного возраста.
Гипотеза исследования - билингвальное развитие детей среднего дошкольного возраста будет эффективно при реализации следующих условий:
- использование развивающих игр в процессе совместной деятельности педагога с детьми;
- обогащение билингвальной развивающей среды;
- взаимодействие ДОО с родителями по вопросам билингвального развития.
В соответствии с целью определены задачи исследования:
1. Изучить психолого-педагогическую литературу по проблеме
билингвизма и билингвального развития;
2. Выявить психолого-педагогические условия билингвального развития детей старшего дошкольного возраста;
3. Подобрать методы диагностики для проведения исследования;
4. Разработать критериально-уровневую шкалу по оценке
билингвального развития детей среднего дошкольного возраста;
5. Реализовать педагогические условия билингвального развития детей среднего дошкольного возраста;
6. Проанализировать полученные результаты исследования, сделать выводы.
Для достижения поставленных задач использовался комплекс методов исследования: теоретические (сравнение, обобщение, классификация, систематизация) и эмпирические методы (изучение и анализ психолого-педагогической литературы, анализ публикаций по теме исследования, изучение опыта педагогической работы дошкольных учреждений, наблюдение, опросы).
Исследование осуществлялось в 3 этапа:
- констатирующий (сентябрь - ноябрь 2018 г.) - изучение и анализ
литературы по проблеме исследования, разработка исходных позиций исследования; определение педагогических условий, подбор диагностических методик; разработка критериально-уровневой шкалы; изучение уровня билингвального развития у детей среднего дошкольного возраста;
- формирующий (декабрь 2018 г. - март 2019 г.) - опытно-экспериментальная работа, реализация педагогических условий;
- контрольный (апрель - май 2019 г.) - повторное изучение уровня билингвального развития у детей; обработка и систематизация материала; обобщение и литературное оформление исследования.
Исследование проводилось на базе частного образовательного учреждения «Центр детского развития и частный детский сад «Инфант» г.Челябинска» (Челябинская область, г. Челябинск, ул. Воровского, 59а) и МБДОУ «ДС №308 «Звездочка» г. Челябинска» (Челябинская область, г.Челябинск, ул. Художника Русакова, 5а).
Структура работы: квалификационная работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка литературы, четырех приложений.
Знание иностранного языка выступает в качестве допуска к получению статуса «гражданин мира», вследствие чего билингвизм воспринимается как доминирующая тенденция современной мировой языковой политики. Кроме того, тенденция именно детского билингвизма набирает обороты, что обуславливается такими явлениями, как глобализация, миграция и межнациональные браки.
Вопросу детского двуязычия посвящено большое количество работ и исследований. Именно этот вопрос является наиболее дискуссионным в связи с неоднородностью природы рассматриваемого феномена детского билингвизма.
Вследствие развивающегося явления детского билингвизма возникает потребность во внесении изменений в образовательную среду. Так, проблема двуязычного образования в настоящее время оказывается в центре внимания многих исследователей. Все чаще ведется обсуждение этой проблемы, подтверждается актуальность и прогрессивность такой технологии. Например, с целью устранения языковых барьеров, Совет Европы в 1997 году принял документ «Современные языки: изучение, обучение, оценка. Общеевропейская компетенция», направленный на устранение языковых барьеров. Этот документ определил цели, задачи и содержание обучения
иностранным языкам, охарактеризовал итоговые уровни владения иностранным языком. Одновременно с процессами интеграции в странах ЕС принимаются документы (Европейская хартия языков региональных и национальных меньшинств, 1992; Конвенция о защите национальных меньшинств, 1994), регламентирующие сохранение исторически существовавших в Европе меньшинств и поддержание их языков.
С наступлением XXI века двуязычное обучение стало рассматриваться как весьма перспективное и востребованное направление. Однако, не должно вызывать никаких сомнений то, что приоритетное внимание даже в самой отработанной системе билингвального развития должно отдаваться родному языку. Так, речевое развитие является одной из основных областей развития в дошкольном возрасте согласно ФГОС ДО.
В большей степени общая проблема двуязычия освещалась в трудах зарубежных научных деятелей: Д. Кристал, Э. Биалисток. Н. Айхлер, В. Янсен и Н. Мюллер. В России эту проблему исследовали в своих работах Выготский Л. С., Имедадзе, Коровушкин П. В., Чиршева Г.Н., Воейкова, Н.Ш. Александрова, А.А. Залевская, И.М. Румянцева, И.Г. Овчинникова. Довольно много работ отечественные лингвисты, живущие в нашей стране или за рубежом, посвящают русско-английскому билингвизму - в Австралии (М. Эйдман;), Великобритании (В.Г. Гаврилова), Канаде (С.Я. Гехтляр) и США (В.Б. Гулида; Н.Н. Колодина; Н.С. Старжинская;); русско-немецкому детскому билингвизму в Германии (С.В. Афонин; О.В. Бернгардт; Н.В. Гагарина; Е.Л. Кудрявцева; Е. Мадден; К. Менг, Е. Протасова; Т.Е. Петрова; Е.А. Плаксина; Э.В. Саркисова; Н. Топаж; Чернов) и Австрии (Т. Зинкевич). Отдельные работы посвящены русско-нидерландскому детскому билингвизму в Нидерландах (В. Янссен, Пеетерс-Подгаевская), русско- итальянскому - в Италии (О.А. Беженарь; А. Николаева), русско-шведскому - в Швеции (Рингбло), итальянско-русскому - в России (Н. Шульга), русско-французскому - в России и Конго (В.К. Харченко), русско- норвежскому - в Норвегии (Т.А. Ткаченко, Т.В. Черниговская), русско- польскому - в Польше и России (И.С. Шмелева).
Однако специальных работ, посвященных описанию и анализу разнообразных проблем билингвального развития детей среднего дошкольного возраста пока недостаточно. Это и определило выбор темы «Билингвальное развитие детей среднего дошкольного возраста». В данной работе будет рассмотрена проблема билингвального развития детей среднего дошкольного возраста на примере русского и английского языков.
Цель исследования - теоретически обосновать и экспериментально проверить эффективность педагогических условий билингвального развития детей среднего дошкольного возраста.
Объект исследования - процесс билингвального развития детей среднего дошкольного возраста.
Предмет исследования - педагогические условия билингвального развития детей среднего дошкольного возраста.
Гипотеза исследования - билингвальное развитие детей среднего дошкольного возраста будет эффективно при реализации следующих условий:
- использование развивающих игр в процессе совместной деятельности педагога с детьми;
- обогащение билингвальной развивающей среды;
- взаимодействие ДОО с родителями по вопросам билингвального развития.
В соответствии с целью определены задачи исследования:
1. Изучить психолого-педагогическую литературу по проблеме
билингвизма и билингвального развития;
2. Выявить психолого-педагогические условия билингвального развития детей старшего дошкольного возраста;
3. Подобрать методы диагностики для проведения исследования;
4. Разработать критериально-уровневую шкалу по оценке
билингвального развития детей среднего дошкольного возраста;
5. Реализовать педагогические условия билингвального развития детей среднего дошкольного возраста;
6. Проанализировать полученные результаты исследования, сделать выводы.
Для достижения поставленных задач использовался комплекс методов исследования: теоретические (сравнение, обобщение, классификация, систематизация) и эмпирические методы (изучение и анализ психолого-педагогической литературы, анализ публикаций по теме исследования, изучение опыта педагогической работы дошкольных учреждений, наблюдение, опросы).
Исследование осуществлялось в 3 этапа:
- констатирующий (сентябрь - ноябрь 2018 г.) - изучение и анализ
литературы по проблеме исследования, разработка исходных позиций исследования; определение педагогических условий, подбор диагностических методик; разработка критериально-уровневой шкалы; изучение уровня билингвального развития у детей среднего дошкольного возраста;
- формирующий (декабрь 2018 г. - март 2019 г.) - опытно-экспериментальная работа, реализация педагогических условий;
- контрольный (апрель - май 2019 г.) - повторное изучение уровня билингвального развития у детей; обработка и систематизация материала; обобщение и литературное оформление исследования.
Исследование проводилось на базе частного образовательного учреждения «Центр детского развития и частный детский сад «Инфант» г.Челябинска» (Челябинская область, г. Челябинск, ул. Воровского, 59а) и МБДОУ «ДС №308 «Звездочка» г. Челябинска» (Челябинская область, г.Челябинск, ул. Художника Русакова, 5а).
Структура работы: квалификационная работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка литературы, четырех приложений.
Одной из последних тенденций нашего времени является закономерный интерес к изучению иностранных языков, в особенности с детского возраста. В процессе исследования детского билингвизма за более, чем сто лет, было рассмотрено немало проблем, затрагивающих глобальные вопросы когнитивного и речевого развития ребенка, однако специальных работ, посвященных описанию и анализу разнообразных проблем билингвального развития детей среднего дошкольного возраста пока недостаточно, чем и была обусловлена актуальность данной проблемы.
Билингвальное развитие - целенаправленный процесс по взаимосвязанному и равнозначному овладению двумя языками как средством общения, которое включает в себя обогащение активного словаря, развитие связной, грамматически правильной диалогической и монологической речи.
Билингвальному развитию детей среднего дошкольного возраста эффективно способствуют такие педагогические условия как:
- использование развивающих игр в процессе совместной деятельности педагога с детьми;
- обогащение билингвальной развивающей среды;
- взаимодействие с родителями по вопросам билингвального развития.
Для подтверждения гипотезы было проведено исследование:
—изучена методическая и психолого-педагогическая литература по проблеме билингвального развития детей дошкольного возраста;
—выявлены педагогические условия билингвального развития у детей дошкольного возраста;
— разработаны критерии оценки уровня билингвального развития;
— подобран диагностический материал для проверки гипотезы;
— проведено педагогическое исследование.
Теоретическое изучение проблемы позволило на практике составить и реализовать исследование по внедрению педагогических условий, способствующих билингвальному развитию детей среднего дошкольного возраста.
По результатам проведенного исследования можно сделать вывод, что у детей ЭГ значительно повысился уровень билингвального развития. В результате использования развивающих игр в процессе взаимодействия с педагогом дети стали активнее и смелее использовать в своей речи иностранный язык, стали лучше понимать на слух речь педагога, говорящего на английском языке, а также речь педагога-иностранца, а их словарный запас увеличился. Кроме того, благодаря обогащению билингвальной развивающей среды посредством дидактических игровых материалов, дети стали проявлять интерес к изучению иностранного языка в процессе самостоятельной игровой деятельности. Также у родителей с педагогами появилось взаимоуважение, доверие, при помощи взаимодействий с родителями (законными представителями) развивается уровень билингвального развития ребенка в ДОО.
В проведенной опытно-экспериментальной работе была исследована гипотеза с помощью подобранных диагностических методов. Была проведена первичная и вторичная диагностика, сравнены результат и сделан вывод, что в (ЭГ) высокоуровневый показатель навыков говорения увеличился на 50%, а в (КГ) на 10%. При исследовании навыков аудирования активности высокоуровневый показатель в (ЭГ) увеличился на 50%, в (КГ) на 20%. Показатель высокого уровня лексики в (ЭГ) повысился на 80%. При этом в (КГ) показатель высокого уровня изменился на 40%.
Таким образом, выше перечисленные факты позволяют сделать вывод, что специально созданные педагогические условия оказывают существенное влияние на билингвальное развитие детей дошкольного возраста. Следовательно, поставленные задачи выполнены и гипотеза исследования подтверждена.
Билингвальное развитие - целенаправленный процесс по взаимосвязанному и равнозначному овладению двумя языками как средством общения, которое включает в себя обогащение активного словаря, развитие связной, грамматически правильной диалогической и монологической речи.
Билингвальному развитию детей среднего дошкольного возраста эффективно способствуют такие педагогические условия как:
- использование развивающих игр в процессе совместной деятельности педагога с детьми;
- обогащение билингвальной развивающей среды;
- взаимодействие с родителями по вопросам билингвального развития.
Для подтверждения гипотезы было проведено исследование:
—изучена методическая и психолого-педагогическая литература по проблеме билингвального развития детей дошкольного возраста;
—выявлены педагогические условия билингвального развития у детей дошкольного возраста;
— разработаны критерии оценки уровня билингвального развития;
— подобран диагностический материал для проверки гипотезы;
— проведено педагогическое исследование.
Теоретическое изучение проблемы позволило на практике составить и реализовать исследование по внедрению педагогических условий, способствующих билингвальному развитию детей среднего дошкольного возраста.
По результатам проведенного исследования можно сделать вывод, что у детей ЭГ значительно повысился уровень билингвального развития. В результате использования развивающих игр в процессе взаимодействия с педагогом дети стали активнее и смелее использовать в своей речи иностранный язык, стали лучше понимать на слух речь педагога, говорящего на английском языке, а также речь педагога-иностранца, а их словарный запас увеличился. Кроме того, благодаря обогащению билингвальной развивающей среды посредством дидактических игровых материалов, дети стали проявлять интерес к изучению иностранного языка в процессе самостоятельной игровой деятельности. Также у родителей с педагогами появилось взаимоуважение, доверие, при помощи взаимодействий с родителями (законными представителями) развивается уровень билингвального развития ребенка в ДОО.
В проведенной опытно-экспериментальной работе была исследована гипотеза с помощью подобранных диагностических методов. Была проведена первичная и вторичная диагностика, сравнены результат и сделан вывод, что в (ЭГ) высокоуровневый показатель навыков говорения увеличился на 50%, а в (КГ) на 10%. При исследовании навыков аудирования активности высокоуровневый показатель в (ЭГ) увеличился на 50%, в (КГ) на 20%. Показатель высокого уровня лексики в (ЭГ) повысился на 80%. При этом в (КГ) показатель высокого уровня изменился на 40%.
Таким образом, выше перечисленные факты позволяют сделать вывод, что специально созданные педагогические условия оказывают существенное влияние на билингвальное развитие детей дошкольного возраста. Следовательно, поставленные задачи выполнены и гипотеза исследования подтверждена.
Подобные работы
- ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ ДЕТЕЙ СТАРШЕГО ДОШКОЛЬНОГО ВОЗРАСТА В РАЗЛИЧНЫХ ВИДАХ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ
Бакалаврская работа, педагогика. Язык работы: Русский. Цена: 4375 р. Год сдачи: 2019 - Взаимодействие логопеда и родителей при коррекции фонетико-
фонематического недоразвития речи у детей старшего дошкольного
возраста с дизартрией
Дипломные работы, ВКР, логопедия. Язык работы: Русский. Цена: 4700 р. Год сдачи: 2022 - Взаимодействие логопеда и родителей при коррекции фонетико-фонематического недоразвития речи у детей старшего дошкольного возраста с дизартрией
Дипломные работы, ВКР, логопедия. Язык работы: Русский. Цена: 4330 р. Год сдачи: 2022 - РАЗВИТИЕ АКТИВНОГО СЛОВАРЯ У ДОШКОЛЬНИКОВ В ПРОЦЕССЕ ОЗНАКОМЛЕНИЯ С ПРИРОДОЙ
Дипломные работы, ВКР, педагогика. Язык работы: Русский. Цена: 4850 р. Год сдачи: 2016 - ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДИДАКТИЧЕСКИХ ИГР В ОБУЧЕНИИ ДЕТЕЙ
ТАТАРСКОМУ ЯЗЫКУ В УСЛОВИЯХ ДВУЯЗЫЧИЯ
Дипломные работы, ВКР, педагогика. Язык работы: Русский. Цена: 4750 р. Год сдачи: 2016 - Языковая адаптация детей-мигрантов дошкольного возраста в условиях ДОО
Бакалаврская работа, психология. Язык работы: Русский. Цена: 5900 р. Год сдачи: 2018 - Формирование логико-грамматических конструкций языка у детей
младшего школьного возраста с общим недоразвитием речи
Магистерская диссертация, логопедия. Язык работы: Русский. Цена: 5500 р. Год сдачи: 2020 - Формирование логико-грамматических конструкций языка у детей младшего школьного возраста с общим недоразвитием речи
Магистерская диссертация, логопедия. Язык работы: Русский. Цена: 4845 р. Год сдачи: 2020 - Развитие
фразеологической компетенции дошкольников-билингвов
Магистерская диссертация, педагогика. Язык работы: Русский. Цена: 5700 р. Год сдачи: 2018



