Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


Корпусный анализ неологизмов в американских, британских и австралийских медиа

Работа №80618

Тип работы

Бакалаврская работа

Предмет

педагогика

Объем работы102
Год сдачи2020
Стоимость4300 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
255
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


ВВЕДЕНИЕ 4
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ КОРПУСНОГО
ИССЛЕДОВАНИЯ НЕОЛОГИЗМОВ В АНГЛОЯЗЫЧНЫХ МЕДИА 11
1.1. Корпусная лингвистика как направление современного языкознания
1.2. Корпусные технологии в исследовании языка 15
1.3. Актуальность корпусного исследования неологизмов 18
1.4. Медиа коммуникация как область функционирования лексических
новообразований 19
Выводы по первой главе 23
ГЛАВА 2. ФУНКЦИОНАЛЬНО-ПРАГМАТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ НЕОЛОГИЗМОВ В АМЕРИКАНСКИХ, БРИТАНСКИХ И АВСТРАЛИЙСКИХ СМИ 25
2.1. Подходы к исследованию новой лексики 26
2.2. Типология сложных слов 31
2.3. Основные способы словообразования неологизмов 35
2.4. Неологизмы как отражение актуальной картины мира 38
Выводы по второй главе 52
ГЛАВА 3. ПРИМЕНЕНИЕ РЕЗУЛЬТАТОВ КОРПУСНОГО
ИССЛЕДОВАНИЯ НЕОЛОГИЗМОВ В АНГЛОЯЗЫЧНЫХ СМИ НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА 53
3.1. Роль неологизмов в обучении английскому языку 53
3.2. Разработка упражнений с использованием корпуса в рамках темы
«Экология» в 9 классе средней образовательной школы 55
Выводы по третьей главе 59
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 61
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК 63
ПРИЛОЖЕНИЕ А 69
Список неологизмов и их употребление в американских, британских и австралийских медиа 69
Приложение Б 93
Классификации неологизмов по разным признакам 93
ПРИЛОЖЕНИЕ В 102
Сферы употребления неологизмов в американских, британских и австралийских СМИ 102


Выпускная квалификационная работа посвящена изучению и классификации неологизмов на материале корпуса. В начале XXI века актуальность приобретают проблемы изучения языковых явлений с использованием информационно-коммуникационных технологий.
Стремительно развивается корпусная лингвистика. Современные условия функционирования языка подразумевают не только исследование образцов речи в отдельно взятых контекстах, но и систематизацию речевой практики. Именно корпусная лингвистика, суть которой заключается в использовании корпуса, как источника информации, необходимой для исследований явлений речи, сохраняет время и силы искателя, благодаря автоматизации всех процессов, а также предлагает расширенные возможности при работе с информацией. А расширенные возможности, в свою очередь, дают прекрасный старт для новых исследований.
Корпусные технологии позволяют исследовать большие объёмы лексических единиц, которые постоянно пополняются за счёт неологизмов в ответ на происходящие в мире события. Неологизмы, в свою очередь, можно считать самыми яркими показателями изменений в жизни человека, ведь со сменой образа жизни или появлением чего-то нового, человек ищет все новые пути высказать эмоции или описать конкретный предмет, и язык, несомненно, подстраивается под эти потребности, так создаются неологизмы.
Поэтому для полного понимания реалий страны и погружения в изучение языка, особенно иностранного, необходимо исследовать неологизмы, их формы, сферы их употребления, и причины их возникновения.
Актуальность настоящей работы определяется рядом факторов. Во- первых, использование алгоритмов корпуса является инновационным инструментом для анализа массивов лексических новообразований в английском языке; во-вторых, корпусные технологии позволяют быстро получить большую выборку материала, анализировать частоту использования различных языковых единиц и делать выводы на основе статистических данных; в-третьих, опора на данные корпуса прогнозирует получение более надёжных результатов исследования по сравнению с интуитивным изучением неологизмов; в-четвёртых, привлечение корпусных технологий продуктивно для установления специфических особенностей неологизмов, обусловленных функционированием в медиаинформационной среде разных стран. И наконец, информационные технологии активно внедряются в процесс образования, что открывает множество возможностей как для учителей, так и для учеников, и элементы корпусного анализа могут быть частично использованы в условиях обучения второму иностранному языку.
Актуальность работы также определяется обращением к малоизученным проблемам корпусной лингвистики, интернет-лингвистики и лингводидактики. В число последних входят проблемы использования ресурсов корпусов в преподавании английского языка в средней школе.
Объектом исследования являются лексические новообразования, извлеченные из корпуса текстов англоязычных медиа за последние 20 лет.
Предмет исследования - структурно-содержательные характеристики неологизмов и закономерности их функционирования в СМИ Великобритании, США и Австралии.
Материалом исследования послужили 100 лексических новообразований, закреплённые в современной английской лексикографии и регулярно используемые в корпусе NOW. Для анализа их функционирования в естественной языковой среде были использованы 300 контекстов из американских, британских и австралийских газет и журналов за последние 20 лет ("New York Post", "The Washington Post", "Kokatu Australia", "Voice of America", "The Globe and Mail", "The Chronicle Herald", "ABC News", "The National Post", "The Telegram", "Express", "BBC News", "The Independent"и др.). Контексты из американских изданий используются в корпусе с пометой US, контексты из британских изданий имеют помету GB, австралийских - помету AU.
Цель: корпусное исследование неологизмов, отражающих
современные реалии в СМИ США, Великобритании и Австралии.
Цель, объект и предмет исследования определяют следующие задачи:
1. Уточнить теоретические основы и методологию работы в сфере корпусной лингвистики.
2. Выбрать из словарей такие понятия как “корпус” и “корпусная лингвистика”, определить связь между значениями.
3. Отобрать неологизмы, представленные в корпусе NOW, и определить контексты их использования в СМИ разных стран.
4. Выделить и классифицировать отобранные неологизмы.
5. Определить основные способы словообразования неологизмов.
6. Проанализировать особенности употребления неологизмов по сферам использования и проследить возможные причины их появления.
7. Провести опрос среду учеников 9-х классов на предмет заинтересованности в новообразованиях и их практическом применении.
8. Разработать комплекс упражнений для проведения фрагмента урока английского языка в 9 классе в общеобразовательной школе.
Научная новизна исследования состоит в том, что в нём впервые был проведен корпусный анализ контекстов в американских, британских и австралийских СМИ с целью выявления особенностей функционирования неологизмов. В рамках СМИ каждой из трёх стран была выделена сфера с наибольшим количеством вхождений в язык. На основе отобраных неологизмов и контекстов из англоязычных медия разработан комплекс упражнений, направленный на формирование лингвокультурной и коммуникативной компетенций учащихся 9 класса средней школы.
С целью уточнения реального отношения учеников к неологизмам и их внедрения в школьную программу в качестве дополнительного материала был проведён опрос в социальной сети Инстаграмм среди школьников 9-10 классов. В опросе приняло участие 120 респондентов.
Методы исследования. В процессе настоящего исследования в качестве общенаучных методов используются: наблюдение; анализ; синтез; индуктивный; дедуктивный методы; метод социального опроса.
В качестве основных мы используем:
1. Корпусный анализ, позволяющий выявить реальные словоупотребления в естественной языковой среде и произвести анализ всего массива текстов, из которых выбираются неологизмы. Корпусный подход позволяет быстро получить большую выборку материала, проанализировать аспекты употребления языковых единиц и сделать выводы, основываясь на конкретных статистических данных. Преимуществами данного метода являются его репрезентативность, экономичность и объективность. Методы корпусного анализа текста позволяют повысить эффективность исследовательской деятельности благодаря своей автоматизированной системе отбора, обработке и вывода результатов. Использование лингвистом методов корпусного анализа дает возможность производить подсчет и составлять статистики, подтверждающие или опровергающие гипотезы исследования, выстраивать работу и обосновывать выводы, опираясь на точные эмпирические данные. В рамках данного анализа существуют такие методы, как метод сплошной выборки, метод поиска лексических единиц из сферы-источника, использование которые облегчает извлечение тех или иных новых словоупотреблений из массива текстов. Поскольку главную роль в корпусной лингвистике выполняет слово, поиск необходимых данных в корпусе осуществляется по словоформам или словосочетаниям.
2. Описательный метод, реализованный путем интерпретационной методики, частичного использования метода компонентного и контекстуального анализа.
Теоретико-методологической базой исследования послужили положения о новой лексики Ю. А. Авдеевой , В. Е. Замальдиновой, Э. М. Дубенец,В. И. Заботкиной и др. и корпусной лингвистики А. А. Баркович, А. М. Амиева, А. Н. Баранов, А. П. Сергеев, В. В. Филимонов, Д. А. Тарасов, И. С. Николаев, К. М. Шилихина, О. В. Митренина, О. О. Борискина, Т. М. Ландо, О. В. Нагель и др. [4; 5; 6; 7; 10; 28; 30].
Теоретическая значимость определяется тем, что дипломная работа вносит вклад в теорию дискурса, интернет-лингвистику, а также дает толчок к изучению корпусных технологий в процессе обучения и предлагает новые подходы к анализу неологизмов с использованием функционально - прагматического подхода.
Практическая ценность исследования. Материал и результаты исследования могут быть использованы при разработке курсов лекций по лингвистике текста, лингвистической прагматике, дискурсивному анализу, корпусной лингвистике, корпусной лексикологии, а также по подготовке урока старших классов с целью обогащения словарного запаса обучающихся. Разработанный комплекс заданий может успешно применяться учителями английского языка для формирования лингвокультурной компетенции.
Достоверность результатов исследования обеспечивается теоретико-методологической базой, основанной на доказанных в лингвистике положениях, значительным объёмом материала, извлеченного из качественных американских газет, и использованием толковых словарей английского языка.
На защиту выносятся следующие положения: 
репрезентативной выборке текстов англоязычных СМИ, даёт возможность наиболее эффективно исследовать новую лексику в английском языке.
2. Выявленные структурные механизмы словообразования свидетельствуют о том, что значительное количество неологизмов в современном английском языке появляется путем соединения двух или более основ или посредством сращения.
3. Лексические новообразования, регулярно используемые в СМИ США, Великобритании и Австралии, преимущественно номинируют явления в таких сферах, как интернет, отношения, политика, экология, развлечения/искусство, журналистика, экономика, мода и внешность, технологии, путешествия, повседневная жизнь и коронавирус.
4. Комплекс заданий, разработанный с использованием неологизмов и построенный на основе аутентичных контекстов, может быть использован в массовой практике обучения в средней школе для развития коммуникативной компетенции и повышения мотивации учащихся к изучению языка.
Структура и объем работы. Работа включает введение, теоретическую и две практические главы, заключение, библиографический список и приложение.
Во введении дается обоснование актуальности выбора темы исследования, определяются объект, предмет, цель, задачи и методы исследования, а также его научная новизна, теоретическая и практическая значимость.
Основная часть исследования, представленная тремя главами, посвящена последовательному решению поставленных задач.
В первой главе рассмотрены теоретические основы определения и изучения неологизмов. Изучаются особенности корпусной лингвистики, лингвистический инструментарий, методики и средства корпусных исследований.
Во второй главе осуществляется исследование неологизмов в американских, британских и австралийских медиа на материале корпуса английского языка NOW.
В третьей главе проводится опрос среди учащихся 9-х классов, а также предлагаются некоторые упражнения на исследование и изучение неологизмов в рамках корпусного подхода к обучению.
В заключении подводятся основные итоги проведенного исследования, намечаются перспективы дальнейшего исследования неологизмов в зарубежных медиа.
Библиографический список насчитывает 54 источника.
В приложениях представлены материалы исследования.
Общий объем работы составляет 102 страницы.

Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь студентам в написании работ!


В заключении можно сделать вывод, что мы достигли поставленной нами цели, а именно: нами было проведено корпусное исследование неологизмов, отражающих современные реалии Америки, Великобритании и Австралии в англоязычных медиа на материале корпуса NOW. Также были решены все поставленные нами задачи:
1. Исследованы теоретические основы и методология работы в сфере корпусной лингвистики.
2. Выделены предоставленные корпусом NOW неологизмы и уточнены контексты их использования в разных странах.
3. Проведена классификация отобранных неологизмов.
4. Проанализированы особенности употребления неологизмов и проследить возможные причины их появления.
Всего было исследовано 100 неологизмов и 100 контекстов для каждой страны. В ходе нашего исследования нами были достигнуты следующие результаты:
1. Так, в австралийских медиа было найдено 11889 употреблений, в британских - 16808 и лидирующее место среди выбранных стран занимает Америка, в американских СМИ выявлено 23036 употреблений.
2. В данной классификации неологизмы были разделены на 3 основные группы: сами неологизмы; трансноминации; семантические инновации, или переосмысления.
3. Согласно нашему исследованию, большая часть отобранных нами новообразований является именно неологизмами.
4. В нашей выборке присутствуют 4 части речи: существительные, прилагательные, наречия и глаголы, а также аббревиатуры, как отдельное лингвистическое явление, рассматриваемое в нашей работе. Около 70% всех выбранных нами новообразований является существительными.
5. Чтобы более точно и подробно рассмотреть сферы употребления изученных нами неологизмов, они были разделены на группы: интернет, отношения, политика, экология, развлечения/искусство, журналистика, экономика, мода и внешность, технологии, путешествия, повседневная жизнь и отдельной сферой стала тема о коронавирусе.
6. Мы провели опрос в социальной сети Инстаграм среди школьников 9-10 классов. В опросе приняло участие 120 респондентов. Результаты опроса получились следующими: 80% респондентов встречали указанные слова в сети Интернет, 63% не всегда понимали их значение и/или не знали, как правильно их употреблять, при этом 82% опрашиваемых выразило свое желание изучать их в школе и 86% подчеркнули, что это повысило бы их мотивацию к изучению английского языка.
7. Также нами были предложены упражнения для использования неологизмов на уроках английского языка в 9 классе.
К перспективам исследования можно отнести следующие направления дальнейшей работы: исследование неологизмов в других англоговорящих странах; проследить трансформации англоязычных неологизмов в русском языке.



1. Авдеева Ю. А. Инновационные технологии в современной неологии: от картотеки к лингвистическому корпусу / Ю. А. Авдеева // Вестник Адыгейского государственного университета. Серия 2: Филология и искусствоведение. - 2010. - № 2. - С. 87-90.
2. Андреев А. А. Введение в Интернет-образование : учеб. пособие / А. А. Андреев. - Москва : Логос, 2003. - 76 с.
3. Байдикова Н. Л. Формирование учебной компетенции у студентов языковых факультетов вузов в процессе обучения теоретическим дисциплинам / Н. Л. Байдикова // Актуальные проблемы международного сотрудничества в области науки и образования: Материалы III международной научно-практической конференции (заочной). - Тамбов : ТГУ им. Г. Р. Державина. - С. 105-109.
4. Баркович А. А. Корпусная лингвистика: специфика современных метаописаний языка / А. А. Баркович // Вестник Томского государственного университета. - 2016. - № 406. - С. 5-13.
5. Борискина О. О. Корпусное исследование криптоклассов английского языка / О. О. Борискина // Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии. - 2011. - № 10. - С. 135-145.
6. Борискина О. О. Корпусное исследование языка: мода или необходимость? / О. О. Борискина // Вестник ВГУ. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация. - 2015. - № 3. - С. 24-27.
7. Борискина О. О. Корпусные исследования политического дискурса в лингвистике / О. О. Борискина, К. М. Шилихина // Политическая Наука. - 2017. - № 2. - С. 30-53.
8. Будагов Р. А. Новые слова и значения / Р. А. Будагов // Человек и его язык. - Москва : МГУ, 1976 - 275-283 с.
9. Введение в корпусную лингвистику // MyShared Inc. : [сайт]. - 2015. - URL:http://www.myshared.ru/slide/472948(дата обращения 25.11.2020).
10. Венцов А. В. Корпус русского языка и восприятие речи / А. В. Венцов, В. Б. Касевич, Е. В. Ягунова // Научно-техническая информация. - 2006. - № 6. - С. 25-27.
11. Верещагин Е. М. Язык и культура. Лингвострановедение в преподавании русского языка как иностранного / Е. М. Верещагин, В. Г. Костомаров. - 2-е изд. - Москва : Русский язык, 1976. - 248 с.
12. Виноградов В. В. Словообразование в его отношении к грамматике и лексикологии / В. В. Виноградов. - Москва : Наука, 1952. - 243 с.
13. Гак В. Г. Семантическая структура слов как компонент семантической структуры высказывания / В. Г. Гак // Семантическая структура слова. - Москва : Наука, 1971. - С. 78-96.
14. Гак В. Г. Эволюция способов номинации в свете соотношения внешних и внутренних стимулов в развитии языка / В. Г. Гак // II Всесоюзная научная конференция по теоретическим вопросам языкознания "Диалектика развития языка". - Москва, 1980. - С. 19-29.
15. Гальскова Н. Д. Теория обучения иностранным языкам / Н. Д. Гальскова, Н. И. Гез. - Москва : Издательский центр Академия, 2009. - 333 с.
16. Ганиева И. Ф. Об использовании корпусов в лингвистических исследованиях / И. Ф. Ганиева // Вестник Башкирского университета. - 2006. - № 4. - С. 104-106.
17. Гачев Г. Д. Наука и национальные культуры (Гуманитарные комментарии к естествознанию) / Г. Д. Гачев. - Ростов-на-Дону : Университетское, 1992. - 316 с.
18. Гачев Г. Д. Национальные образы мира. Космо-психо-логос / Г. Д. Гачев. - Москва : Прогресс, 1995. - 480 с.
19. Грудева Е. В Корпусная лингвистика: учеб. пособие / Е. В. Грудева. - 2-е изд., стер. - Москва : ФЛИНТА, 2012. - 165 с.
20. Гугунава Д. В. Неология и неография современного русского языка / Д. В. Гугунава, Т. В. Попова, Л. В. Рацибурская. - Москва : Флинта- Наука, 2005. - 120 с.
21. Данилова О. А. Роль мотивации в изучении иностранных языков / О. А. Данилова, Д. В. Конова, Р. А. Дукин // Study-English. - 2018. - URL: http://study-english.info/article018.php#ixzz6QAGeQ8Dv(дата обращения: 30.04.2020).
22. Евстигнеев М. Н. Методика обучения иностранному языку с использованием новых информационно-коммуникационных Интернет- технологий : учеб. метод. пособие / М. Н. Евстигнеев, П. В. Сысоев. - Москва : Глосса-Пресс ; Ростов-на-Дону : Феникс, 2010. - 182 с.
23. Евстигнеева И. А. Формирование дискурсивной компетенции студентов языковых вузов на основе современных Интернет-технологий / И. А. Евстигнеева // Язык и культура. - 2013. - № 1 (21). - С. 74-82.
24. Елисеева В. В. Лексикология английского языка / В. В. Елисеева. - Санкт-Петербург : Изд-во СПбГУ, 2003. - 44 с.
25. Жеребило Т. В. Словарь лингвистических терминов и понятий / Т. В. Жеребило. - 6-е изд., испр. и доп. - Назрань : Пилигрим, 2016. - 610 с.
26. Заботкина В. И. Новая лексика современного английского языка / В. И. Заботкина. - Москва : Изд-во Высшая школа, 1989. - 128 с.
27. Замальдинов В. Е. Словообразовательные неологизмы в языке СМИ и интернет-коммуникации: эколингвистический аспект / В. Е. Замальдинов // Экология языка и коммуникативная практика. - 2019. - № 4 (1). - С. 13-19.
28. Захаров В. П. Корпусная лингвистика : Учебно-метод. Пособие / В. П. Захаров. - Санкт-Петербург : Изд-во СПбГУ, 2005. - 48 с.
29. Иванова Н. К. Неологизмы-заимствования в английском языке: особенности написания и регистрации в словарях / Н. К. Иванова // Теория и практика иностранного языка в высшей школе. - 2013. - № 9. - С. 84-95.
30. Инструменты корпусной лингвистики / А. М. Амиева, В. В. Филимонов, А. П. Сергеев [и др.] // 2-ая Международная конференция студентов, аспирантов и молодых ученых "Информационные технологии, телекоммуникации и системы управления" : сборник докладов. - Екатеринбург : УрФУ, 2016. - С. 251-260.
31. Колшанский Г. В. Коммуникативная функция и структура языка / Г. В. Колшанский. - Москва : Наука, 1984. - 173 с.
32. Колшанский Г. В. Объективная картина мира в познании и языке. / Г. В. Колшанский. - Москва : Наука, 1990. - 103 с.
33. Корпусная лингвистика // Федеральное государственное
бюджетное учреждение науки Институт лингвистических исследований Российской академии наук : [сайт]. - 2016. - URL:
http://corpora.iling.spb.ru/theory.html(дата обращения 23. 12. 2020).
34. Корпусная лингвистика // Фонд знаний "Ломоносов": [сайт]. - 2011. - URL:http://www.lomonosov-fund.ru/enc/ru/encyclopedia:01210(дата обращения 15.12.2020).
35. Корпусы и корпусная лингвистика. Основные понятия //
Myfilology.ru- информационный филологический ресурс : [сайт]. - 2016. - URL: https://myfilology.ru//177/korpusy-i-korpusnaya-lingvistika-osnovnye-ponyatiya(дата обращения: 30.03.2020)
36. Кубрякова Е. С. Производное как особая единица системы языка / Е. С. Кубрякова // Теория языка. Англистика. Кельтология. - Москва : Наука, 1976. - С. 76-83.
37. Методы когнитивного анализа семантики слова: компьтерно- корпусный подход : монография / В. И. Заботкина, М. А. Кронгауз, И. А. Шаранов [и др.] ; под ред. В. И. Заботкиной. - Москва : Изд-во Языки славянской культуры, 2015. - 344 с.
38. Мешков О. Д. Семантические аспекты словосложения английского языка / О. Д. Мешков. - Москва : Наука, 1986. - 270 с.
39. Мешков О. Д. Словообразование современного английского языка / О. Д. Мешков. - Москва : Наука, 1976. - 248 с.
40. Нагель О. В. Корпусная лингвистика и ее использование в компьютеризированном языковом обучении / О. В. Нагель // Язык и культура. - 2008. - № 4. - С. 53-59.
41. Новый словарь русского языка. Толково-словообразовательный / сост. Т. Ф. Ефремова. - Москва : Русский язык, 2000. - 1209 с.
42. Пешкова Д. Ю. Английская неология: способы пополнения вокабуляра на современном этапе / Д. Ю. Пешкова // Известия Волгоградского государственного педагогического университета. - 2019. - № 6 (139). - С. 155-160.
43. Приказ Министерства образования и науки РФ от 17.12.2010 г. № 1897 "Об утверждении федерального государственного образовательного стандарта основного общего образования".
44. Прикладная и компьютерная лингвистика / И. С. Николаева,. О. В. Митрениной, Т. М. Ландо [и др]. - 2-е изд. - Москва : ЛЕНАНД, 2017. - 320 с.
45. Серебренников Б. А. О материалистическом подходе к языковым явлениям / Б. А. Серебренников. - Москва : Наука, 1983. - 320 с.
46. Словарь лингвистических терминов / сост. О. С. Ахманова. - 2-е изд., стер. - Москва : Едиториал УРСС, 2004. - 571 с.
47. Шаров С. А. Представительный корпус русского языка в контексте мирового опыта / С. А. Шаров // Научно-техническая информация. - 2003. - № 6. - С. 12-16.
48. Шилихина К. М. Использование корпусов в исследованиях дискурса / К. М. Шилихина // Лингвистика и межкультурная коммуникация. - 2014. - № 3. - С. 21-26.
49. Collins English Dictionary - URL:
http://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/buzz-word (дата
обращения 10.12.2020).
50. Corpus of news on the web (NOW): 3+ billion words from 20 countries, updated every day - URL:http://corpus.byu.edu/now/(Дата посещения: 12.01.2020).
51. Macmillan English Dictionary - URL:
http://www.macmillandictionary.com(дата обращения 10.12.2020).
52. Merriam-Webster Dictionary - URL:
http://www.merriamwebster.com/dictionary/build (дата обращения
10.12.2020).
53. Oxford Learner’s Dictionaries - URL:
http://www.oxfordlearnersdictionaries.com(дата обращения 10.12.2020).


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.




©2024 Cервис помощи студентам в выполнении работ