Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


ОСОБЕННОСТИ ОСВЕЩЕНИЯ РАЗВИТИЯ ЯЗЫКА В ТАТАРОЯЗЫЧНОЙ ПРЕССЕ

Работа №79304

Тип работы

Магистерская диссертация

Предмет

журналистика

Объем работы85
Год сдачи2017
Стоимость4950 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
167
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


Введение 3
I глава. Система развития языка в РТ как объект государственной
национальной политики 9
1.1. Исторические этапы формирования татарского языка 10
1.2. Формирование двуязычия в РТ 14
1.3. Современный правовой аспект регулирования проблем развития
языка в РТ 17
1.4. Развитие языка в РТ в современных условиях 21
II глава. Проблема развития языка на страницах печатных изданий 30
2.1. Тенденции развития языка в статистических данных 31
2.2. Татарский язык в образовательной сфере РТ 35
2.3. Татарский язык в законодательной сфере РТ 44
2.4. Проблема языка в разных сферах жизнедеятельности 52
2.5. Способы привлечения внимания к проблеме развития языка в
татароязычных СМИ РТ 60
Заключение 67
Литература 75
Источники 78
Приложения

Актуальность. Республика Татарстан - многонациональный регион со сложной фактурой языковых и межэтнических отношений. По данным переписи населения 2010 года среди народов, проживающих на территории Республики Татарстан, по численности населения доминируют татары, на втором месте - русские, на третьем - чуваши, на четвертом - удмурты и др. за последний межпереписной период удельный вес татар в общей численности населения, указавшего национальную принадлежность, вырос на 0,3% (с 52,9% до 53,2%/.
Сложный этнический состав населения республики обуславливает сложную языковую ситуацию и ставит с особой остротой проблему языковой политики. При этом, обязанность по проведению языковой политики берет на себя государство - как гарант исполнения и защиты языковых прав населения .
Языковая ситуация в Татарстане определяется прежде всего положением татарского и русского языка как языков наиболее многочисленных этнических групп в республике. При этом приоритеты языковой политики для татарского и русского языка различаются.
Татарский язык является вторым государственным в Республике Татарстан наряду с русским языком. Помимо этого в республике ведется деятельность, направленная на создание оптимальных условий для сохранения, изучения и развития государственных языков Республики Татарстан и других языков в Республике Татарстан.
Однако, несмотря на вышеуказанное, татарский язык значительно уступает русскому по всей функциональности, сферам применения, социальному статусу и другим аспектам. Тот факт, что русский язык является государственным на территории целого государства - Россия, в то время как татарский язык является языком региональным, также приводит к дисбалансу. Вследствие этого снижается уровень владения татарским языком (в повседневном общении, быту, на работе и т.д.), сужаются политико-правовой и институциональные возможности для полноценного функционирования системы образования на родном языке, уменьшается количество татароязычных СМИ и т.д.
Татарстанская языковая политика нацелена на то, чтобы выровнять статус двух государственных языков. За счет такого вмешательства в языковую сферу татарский язык обделяется особым вниманием. Этому есть две причины. Первое, в использовании, сохранении, изучении и популяризации татарского языка встречаются больше проблем. Второе, проблемы русского языка решаются на федеральном уровне, тогда как проблемы татарского языка остаются на республиканском.
Угроза потери татарским народом родного языка и этнической культуры усиливает актуальность проблемы сохранения, развития и распространения татарского языка, литературы и культуры. Решение главных задач в этой области немыслимо без отражения проблем национального языка в периодической печати Татарстана. Деятельность средств массовой информации как особой сферы, влияющей на этнический ренессанс (или, наоборот, на распад этноса), охватывает и образование, и культуру, и науку, и социально-экономическую, политическую, правовую базу развития (или деградации) этнических общностей. В реально наступивший информационный век динамично растет роль печатных и электронных СМИ, выполняющих функцию механизма воздействия на ход национального развития, в том числе и национального языка. Более того, средства массовой коммуникации являются главным двигателем глобализации, скорость развития которой весьма ощутима в настоящее время. Несмотря на их разнообразие и богатство, основным их инструментом остается язык. Такая характерная черта глобализации как конкуренция создает между разными языками (особенно между локальными или местными) состязательность. В таких условиях особенно необходима защита национальных языков.
Вследствие этого анализ деятельности республиканских печатных СМИ, их роли, а именно изучение особенностей освещения развития национального языка в татароязычной прессе Республики Татарстан представляют не только теоретический интерес, но имеют практическое значение, чем и определяется актуальность данной работы.
Степень разработанности темы. Отдельные аспекты данной проблемы освещались в работах таких татарских ученых, как М.З.Закиев, Ф.А.Ганиев, Р.А.Юсупов, Л.К.Байрамова, Ф.С.Сафиуллина, И.М.Низамов, В.Х.Хаков, Ф.Ф.Харисов, С.Г.Васильева, З.А.Исхакова, Н.Х.Шарыпова, Ф.К.Сагдеева и др. К примеру, значительный интерес представляют кандидатская диссертация З.А.Исхаковой «Татарско-русское городское двуязычие в Татарстане в 1980-90-е годы» (Казань, 1999) и кандидатская диссертация З.Н.Кирилловой «Проблема реализации татарского языка как государственного в 20-30-е годы XX века» (Казань, 2000), где освящаются проблемы становления татарского языка как государственного. Институт истории им. Ш. Марджани Академии наук Республики Татарстан часто проводит разного рода исследования, в число которых входят и работы на этническую и национальную тему. К примеру, старший научный сотрудник Института истории им. Ш. Марджани АН РТ Лилия Сагитова имеет ряд публикаций, в которых рассмотрены темы национального самосознания татар, этнокультурной специфики современного татарского общества, современных этнокультурных процессов в молодежной среде Татарстана (язык, религия, этничность) и др. Преподавателями и студентами отделения татарской журналистики КФУ также проводится большое количество исследовательских работ. К примеру, доктор филологических наук Низамов Ильдар Маликович в свои преподавательские годы в КФУ опубликовал множество научных статей на тему татарской речи, его развитию, орфографии и грамматике, изучению стиля татарского языка и др. Немало научных работ были написаны сотрудниками Высшей школы татаристики и тюркологии им. Г. Тукая. Однако освещение развития татарского языка в татароязычных печатных изданиях в области журналистики разработано не полностью.
Объект исследования: материалы, освещающие развитие
национального языка в Татарстане, опубликованные в татароязычных печатных изданиях РТ.
Предмет исследования: особенности освещения развития национального языка в татароязычной прессе.
Цель исследования: определить эффективность освещения развития национального языка в татароязычной прессе РТ.
В соответствии с поставленной целью определились следующие задачи:
1. Изучить аспекты развития национального языка в Республике Татарстан;
2. Проанализировать материалы, освещающие вопросы развития национального языка в татароязычных региональных СМИ РТ (на примере газет «Ватаным Татарстан» и «Безнец гэжит»);
3. Выявить особенности и результативность освещения развития национального языка в татароязычных региональных СМИ РТ.
Методы исследования: контент-анализ, сравнительный анализ.
Гипотеза: в настоящее время региональные СМИ Республики Татарстан либо не уделяют должного внимания освещению проблемы развития языка, либо освещают их односторонне или тенденциозно.
Эмпирическая база исследования. Главными источниками исследовательской работы стали материалы, опубликованные в газетах «Ватаным Татарстан» и «Безнец гэжит». Данные региональные печатные СМИ выбраны неслучайно, так как обе газеты являются общественно-политическими изданиями, в которых освещаются социально-экономические, культурные события, происходящие в Татарстане и других регионах России.
В «Ватаным Татарстан» - государственная газета, на страницах которой публикуются официальные документы, принимаемые Президентом РТ, Правительством РТ и Государственным Советом РТ. Ее тираж составляет 6 тыс. экземпляров. Выходит 4 раза в неделю.
«Безнец гэжит» является частной газетой, которая позиционирует себя как смелое и независимое печатное издание, освещающее татарский мир и реальную жизнь. На страницах газеты публикуются новости мира, страны и республики Татарстан, рассказы и повести современных авторов, а также жизненные истории, в которые невозможно поверить. Тираж газеты - 17 тыс. экземпляров. Выходит 1 раз в неделю.
Таким образом, если с одной стороны, оба издания в той или иной мере выполняют функции официального органа, с другой, одно из них является государственным, другое же коммерческим. Сравнение этих двух татароязычных газет даст возможность выявить особенности в освещении проблемы развития языка с точки зрения двух разных типов печатных изданий.
Хронологические рамки исследования: 2012 год и 2016 год. В рамках исследования были изучены особенности освещения проблем развития языка в Республике Татарстан в промежутке до и после того как были приняты некоторые государственные программы РТ. А именно: государственные программы «Сохранение, изучение и развитие государственных языков Республики Татарстан и других языков в Республике Татарстан на 2014-2020 г.», «Реализация государственной национальной политики в РТ на 2014-2020 г.», «Сохранение национальной идентичности татарского народа (2014-2020 г.)», 2016 год был объявлен в Татарстане годом Г. Тукая, так как отметили 130-летие со дня его рождения, и др. кроме того, в этот промежуток были созданы обучающие татарскому языку программы.
Таким образом, сравнение этих двух годов, дает возможность выявить не только особенности освещения исследуемой проблемы, но и тенденции развития языка в РТ, промежуточные итоги ее функционирования.
Исследовательская работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка литературы, источников и приложений.


Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь студентам в написании работ!


На современном этапе развития общества, в эпоху глобализации, активные процессы которой проникают во все сферы жизни людей и воздействуют на формирование жизненных приоритетов молодого поколения, проблема развития языка в Республике Татарстан является одной из актуальных. Несмотря на эру информационных технологий, роль печатных средств массовой информации, выполняющих функцию механизма воздействия на ход национального развития, все еще остается значительной. В связи с этим особенно важным представляется освещение вышеназванной проблемы в татарских национальных печатных изданиях. При этом необходимо отметить и тот фактор, что татароязычная пресса является важным источником, так как она, ориентированная на свою татароязычную аудиторию, во многом избавляет авторов публикаций от оглядки на восприятие их с позиции другой этнической группой в республике - русскими.
В первой главе исследовательской работы развития языка в РТ рассматривалась как объект государственной национальной политики. Изучив современное состояние и перспективы развития национального языка в Республике Татарстан, можно сделать следующие выводы:
• Три важных документа стали основой языковой политики Татарстана: Декларация о суверенитете РТ, Закон о языках и Конституция РТ. Именно они реализовали равноправность двух государственных языков - татарского и русского;
• На территории Республики Татарстан языковые отношения регулируют четыре Закона: Закон РТ «О государственных языках Республики Татарстан и других языках в Республике Татарстан», Конституция РТ, Конституция РФ и Закона РФ «О языках народов Российской Федерации». В соответствии с законодательством создаются условия для сохранения и всестороннего развития родного языка, обеспечивается свобода выбора и использования языка общения, воспитания, обучения и творчества. Статус татарского языка как государственного предусматривает овладение татарским языком как средством общения, а также способом духовно- нравственного развития, формирования коммуникативной культуры населения;
• Важнейшими тенденциями современной языковой жизни Республики Татарстан является и расширение функционирования татарского языка в самых разных сферах жизнедеятельности: в сфере культуры, дизайна, спорта, молодежной среды, науки и др.;
• Однако на территории Республики Татарстан во многих областях язык является государственной проблемой. Особенно отмечается то, что режим двуязычия осталось только на уровне законодательном, реального двуязычия в государственном управлении, в общественной жизни в Татарстане не сложилось.
Во второй главе исследовательской работы рассматривались особенности освещения проблемы развития национального языка в РТ на страницах изданий, которые были выбраны объектами исследования. Необходимо отметить, что данная проблема весьма сложная, неоднозначная и объединяет множество вопросов, нерешенных по сей день. При анализе публикаций были выявлены определенные тенденции, свойственные тому или иному изданию, а также периоду их деятельности.
• Независимо от вида печатных изданий или от периода выхода исследованных материалов, обе газеты освещают проблему развития языка с негативной стороны (111 материалов - 56,06% от числа всех исследованных материалов). В этом ключе подразумевается то, что материалы журналистов или читателей содержат такие факты и примеры, где прослеживается неграмотное использование татарского языка: грамматические ошибки в вывесках, названиях улиц и организаций и др., низкий уровень владения татарским языком населения, молодежи, особенно государственных служащих, сокращение в сфере образования национального компонента. Кроме того, журналисты или читатели в своих материалах делятся собственным мнением о недовольстве состоянием татарского языка в республике, то есть они относятся к проблеме с негативной стороны, так как не видят реальных результатов деятельности по укреплению состояния родного языка. Хоть и прослеживается в 2016 году рост количества позитивных по характеру публикаций (72 материалов - 36,4% от числа всех исследованных материалов), но они не смогли перевесить весь негатив, исходящий и от журналистов, и от читателей, и от экспертных мнений и комментариев. К позитивным материалам отнесены те, в которых упоминаются позитивные результаты в деятельности развития языка, образовательные и государственные учреждения, использующие оба государственных языка, личности, с большим желанием изучающие татарский язык. СМИ играют важную роль в формировании национального сознания. С точки зрения патриотизма, поднятия национального духа, в освещении проблемы развития языка необходимо обращать внимание на положительные тенденции в этой области, писать о величии языка, о сферах его позитивного применения, направлять всеобщее сознание на восхваление родного языка. Вместо того, чтобы поднять престижное лицо языка, СМИ наоборот, его снижают. Понимая важность проблемы, каждый должен заботиться о престиже языка и вносить посильный вклад в ее развитие.
• По жанровой разновидности в исследуемый временной промежуток в обеих газетах превалируют материалы, написанные в информационном жанре (149 материалов - 75,3% от числа всех исследованных материалов), далее аналитические (49 материалов - 24,7% от числа всех исследованных материалов). Примечательно, что публикаций, относящихся к художественно-публицистическому жанру, выявлено не было. Это, с одной стороны, свидетельствует о том, что данный жанр уходит в прошлое, с другой, что проблема развития языка в РТ имеет довольно широкий спектр вопросов и, следовательно, разобрать их подробно и представить на взор читателям в рамках художественно-публицистического жанра не представляется возможным.
• В результате определения тематических особенностей публикаций, можно сделать вывод, что в 2012 году печатные издания поднимали проблему развития языка в синтезе со многими темами. К 2016 году тематический охват сузился. Чаще всего, независимо от времени или издания, тему развития языка рассматривают внутри темы национального образования (80 материалов - 40,4% от числа всех исследованных материалов), что дает возможность сделать вывод о том, что это самая проблемная и актуальная сфера. Далее по актуальности следуют темы развития языка (58 материалов - 29,3% от числа всех исследованных материалов), действенности Законов РТ и РФ по сохранению языков (20 материалов - 10,1% от числа всех исследованных материалов) и правописания и двуязычия улиц, организаций, вывесок в республике и др (15 материалов - 7,6% от числа всех исследованных материалов). Следует отметить, что газеты в своей практике исследуемую тему очень редко рассматривают (или совсем нет) внутри культуры, социальной жизни и других. Возможно, население не интересуется проблемами развития языка в этих областях, поэтому периодическая печать мало освещает данный вопрос. Однако, по нашему мнению, эта причина не может служить оправданием для региональных печатных изданий, особенно для общественно-политических СМИ. Так как именно они должны стремиться освещать весь спектр выделенных в ходе исследования проблем, используя возможности качественной журналистики, публицистики. Ясно одно, не смотря на принятые государственные программы и действующие
Законы РФ и РТ, проблема развития национального языка как была, так и осталась актуальной. Примечательно то, что к 2016 году на страницах газет исследуемую тему начали освещать в синтезе с темой религии;
• Журналистам татароязычных печатных изданий свойственно навязывание своего мнения аудитории. Особенно это проявляется тогда, когда журналист пишет об ущемлении татарского языка, о том, что Закон о равноправии двух государственных языков не соблюдается. Часто это все то же негативное, стереотипное, заштампованное мнение;
• В материалах, опубликованных за исследуемый период в газетах, были выявлены абсурдные мнения и предложения, стереотипы, а также пессимистические и непристойные выражения. Пессимизм выводится и на названия материалов. Особенно эти тенденции характерны частной газете —Безнец гэжит!. Это можно объяснить тем, что данное печатное издание часто печатает письма читателей. Именно такие материалы пропитаны душевными порывами авторов, а не объективными и проверенными фактами. С одной стороны, это может привести к снижению репутации печатного издания, с другой стороны, это указывает на непрофессионализм авторов материалов, и на необъективное освещение темы. Что касается газеты —Ватаным Татарстан!, в ней публикуются материалы штатных журналистов и экспертов в области языка. Письма читателей по исследуемой нами теме меньше.
• Часто прослеживается такой момент, что язык печатных изданий
склонен к однотипности. Журналисты часто используют заштампованные выражения, фразеологизмы, предложения. К примеру, есть выражение —узец утырган ботакка балта чабу! что в смысловом переводе на русский означает «навредить самому себе». Оно используется во всех поднимаемых темах: и национального
образования, и Законов РТ, и правописании и двуязычии вывесок... К таким излюбленным журналистами выражениям относится и «ипи- тозлык белу», «чэй-шикэрлек белу» (плохо владеть языком, знать язык мало);
• В материалах татароязычных печатных изданий прослеживается важная, недопустимая с точки зрения профессионализма характерная черта - разжигание национальной розни по отношению к русскому населению республики. Это связано прежде всего с законодательством РТ и РФ. Исчезновение национального компонента в законодательном уровне, введение ЕГЭ только на русском языке, снижение количества учебных заведений с татарским обучением, дисбаланс двух государственных языков (доминирование русского над татарским) - все эти процессы оказывают негативную реакцию на сознание татароязычного населения Татарстана, что в итоге переносится на материалы в СМИ;
• СМИ свойственно подвергать критике принятые и действующие Законы и основанные на них государственные программы. Поэтому можно сделать вывод, что обновленные государственные программы, которые регулируют языковую ситуацию на территории республики, не повлияли на то, чтобы исследуемая тема больше освещалась в позитивном ключе. Наоборот, подчеркивая низкий уровень владения татарским языком населения Татарстана и низким уровнем престижа национального языка, каждый автор прибегает к —принятым ради галочки! Законам РТ и РФ и вспоминает о них только с негативной стороны;
• Положительным является то, что проблема развития языка поднимается часто, материалы масштабные, содержат экспертные мнения и комментарии. В обеих газетах есть определенные рубрики, которые создают площадь для этого. Например, в «Ватаным Татарстан» - это рубрика «Миллият» («Национальность»), в «Безнец гэжит» эту функцию часто выполняет рубрика «Безнец гэжцттэ
Азатлык» («Азатлык в Безнец гожит»). Однако, несмотря на это, исследуемая нами проблема освещается в позитивном ключе почти только внутри темы национального образования, другие темы содержат неудовлетворенность в области языка.
Таким образом, анализ показал, что в печатных изданиях авторы часто освещают вопросы, связанные с проблемой развития языка, делятся своим мнением по этому поводу, очень часто критикуют недостатки, свойственные данной области, рассматривают вопросы с негативной стороны, однако не говорят о возможностях выхода из ситуации и не предлагают пути их решения.
Хоть и совсем мало, однако позитивные материалы, в которых о хорошем настоящем и будущем татарского языка пишут с надеждой, все же существуют. Не смотря на то, что многие мероприятия, проводимые в Татарстане на татарском языке, не освещаются, но они есть, и число их увеличивается. Необходимо заметить, что татарская молодежь сейчас более активна, стремится все больше развивать татарский язык и охватить такой же идеей многих других сверстников. Поэтому есть рекомендация печатным татароязычным изданиям и журналистам, работающим там:
1. Освещать не только негативные моменты, но и позитивную деятельность в развитии татарского языка, стремиться писать не только об ущемлении в Татарстане татарского народа, его языка и культуры, а, наоборот, о деятельности активистов в сфере популяризации татарского языка;
2. Затрагивать национальные темы и проблемы, нести в себе национальную идею и пропагандировать национальные ценности;
3. Не навязывать свое субъективное мнение аудитории;
4. Не разжигать межнациональную рознь (особенно между татароязычным и русскоязычным населением республики);
5. Не сеять среди аудитории панику по поводу возможного исчезновения татарского языка;
6. Стараться отходить от заштампованного языка при написании материалов, обогащать язык новыми фразеологизмами, лексемами, синонимичными выражениями;
7. Исключать абсурдные и невозможные мнения, сплетни, стереотипы, а также громкие пессимистические выражения. Придерживаться этого правила и при корректировании писем читателей;
8. Исключить непристойные и неприличные выражения;
9. Освещать проблему развития языка объективно, основываясь на важных и значимых фактах, экспертных мнениях.
Таким образом, татароязычные печатные издания освещают проблему развития языка удовлетворительно, а именно часто, но больше с негативной стороны. Как оказалось, государственное издание ведет более сдержанную политику, чем частное, которое стремиться завоевать внимание аудитории чрезмерными эмоциями. В результате государственное издание в какой-то мере теряет своего читателя, так как не дает ему высказаться, но отличается газета объективной подачей проблемы и умением балансировать характер материалов. Частная газета выигрывает в тираже за счет большей свободы слова, однако теряет объективность в подаче темы и больше ведет субъективную политику в освещении исследуемой темы.



1. Валиев Р. Роль СМИ в нациестроительстве / Татарская электронная библиотека, 2004. URL: http://kitap.net.ru/valeev/tatary.16.php(дата обращения: 14.04.2017);
2. Всероссийская перепись населения 2010;
3. Ганиев Ф.А. Функционирование татарского языка как государственного // Научный Татарстан, 1997, № 3-4, с. 115;
4. Гараев Ф.М. Социолингвистические проблемы реализации Закона
Республики Татарстан "О языках народов Республики Татарстан" / Человек и наука, 2002. URL:
http://cheloveknauka.com/sotsiolingvisticheskie-problemy-realizatsii- zakona-respubliki-tatarstan-o-yazykah-narodov-respubliki-tatarstan(дата обращения: 20.04.2017);
5. Государственная программа от 22.02.2014 № 110 «Развитие образования и науки Республики Татарстан на 2014 - 2020 годы»;
6. Государственная программа от 18.12.2013 № 1006 «Реализация
государственной национальной политики в Республике Татарстан на 2014 - 2020 годы»;
7. Государственная программа от 25 октября 2013 года N 794 "Сохранение, изучение и развитие государственных языков Республики Татарстан и других языков в Республике Татарстан на 2014 - 2020 годы" (с изменениями на: 19.05.2016);
8. Государственная программа от 21.10.2013 № 785 «Сохранение национальной идентичности татарского народа (2014 - 2016 годы)»;
9. Декларация о вхождении Республики Татарстан в СНГ // Ведомости Верховного Совета Татарстана, № 4, 1992 г.;
10. Закон РТ от 8 июля 1992 года N 1560-XII «О государственных языках Республики Татарстан и других языках в Республике Татарстан»;
11. Закон РТ от 7 февраля 1992 года № 1413-XII «Об изменении
наименования Татарской Советской Социалистической Республики и внесении соответствующих изменений в Конституцию (основной Закон) Татарской ССР» // «Ведомости Верховного Совета Татарстана». — 1992. — № 4. — C. 44;
12. Закон РТ от 12.01.2013 N 1-ЗРТ "Об использовании татарского языка как государственного языка Республики Татарстан";
13. Закон РФ от 25 октября 1991 года N 1807-1 "О языках народов Российской Федерации";
14. Исхакова Л.Х. Сравительный анализ освещения проблем образования на татарском языке в региональных СМИ (на примере газет "Ватаным Татарстан" и "Шэйри Казан"): исслед. раб. Казань. 2016. 83 с;
15. Конституция Республики Татарстан (введена в действие Законом РТ от 30 ноября 1992 г. N 1665-XII);
16. Конституция Российской Федерации (принята всенародным голосованием 12.12.1993);
17. Национальное образование / Сайт Министерства образования и науки Республики Татарстан, 2017. URL: http://mon.tatarstan.ru/rus/naz.html(дата обращения: 15.04.2017);
18. Протокол Центральной комиссии референдума Республики Татарстан от 25 марта 1992 года «Результаты референдума Республики Татарстан 21 марта 1992 года»;
19. Сагитова Л.В. Выживание татарского языка в глобализирующемся
татарстанском сообществе: «за» и «против» / Казанский федералист, 2006. URL: http: //www.kazanfed.ru/publications/kazanfederalist/n20/6/
(дата обращения: 13.04.2017);
20. Сагитова Л.В. О некоторых аспектах этнокультурной специфики современного татарского общества // Ислам в татарском мире: история и современность. Казань: Институт истории АН РТ, 1997;
21. Сайт Всемирного конгресса татар.URL: http://tatar-
congress.org/ru/about/obshaya-informatsiya/(дата обращения: 30.04.2017)
22. Сулейманова Д. Языковая ситуация в Республике Татарстан / Ислам- инфо, 2009. URL: http://www.info-
islam.ru/publ/stati/statj i/j azykovaj a_situacij a_v_respublike_tatarstan/5 -1-0¬11281(дата обращения: 13.04.2017);
23. Татарский язык / Команда Кочующие, 2013. URL: http://komanda- k.ru/%D0%A2%D0%B0%D 1 %82%D0%B0%D 1 %80%D 1 %81 %D 1 %82% D0%B0%D0%BD/%D 1 %82%D0%B0%D 1 %82%D0%B0%D 1 %80%D 1 % 81 %D0%BA%D0%B8%D0%B9-%D 1 %8F%D0%B7%D 1 %8B%D0%BA (дата обращения: 20.04.2017);
24. Тухватуллина Д.Н. Языковая ситуация в Республике Татарстан в контексте Европейской языковой политики / Бесплатная электронная библиотека, Казань, 2007. URL: http://dissers.ru/1raznoe/1/8486-3- tuhvatullina-dzhamilya-nasihovna-yazikovaya-situaciya-respublike- tatarstan-kontekste-evropeysko.php(дата обращения: 15.04.2017);
25. Фахразиева Л.Ф. Изучение татарского языка: проблемы и перспективы / Научно-методический центр "СОВА", 2014-2017. URL: http://nmcsova.ru/konf/konf1/fil/fahrazieva-lf-izuchenie-tatarskogo-yazyka- problemy-i-perspektivy-rt-g-almetevsk(дата обращения: 21.04.2017);
26. Шарыпова Н.Х. Двуязычие в Татарстане / Электронная библиотека
диссертаций., Казань, 2004. URL:
http://www.dissercat.com/content/dvuyazychie-v-tatarstane(дата обращения: 30.04.2017);
27. Языковая политика в Республике Татарстан: документы и материалы 1980-90-е гг. Казань: Магариф, 1999, с. 142;
28. Язык и этнос на рубеже веков: Этносоциологические очерки о языковой ситуации в Республике Татарстан. Казань: Магариф, 2002.
Источники
1. Абдрашитова Р. Минтимер Шаймиев: —Конституция нигезлэрен тормышка ашыру кирэк! // Безнец гэжит. 2016. 15 нояб.
2. Абдрашитова Р. —Урысларныц саны кими, шуца дискриминация дип лаф оралар! // Безнец гэжит. 2016. 2 авг.
3. Акъегет И. Без - ГНО? // Безнец гэжит. 2016. 26 янв.
4. Алан Н. Балык Бистэсендэ йэйкэл куйганда татар телен санга сукмадылар // Безнец гэжит. 2016. 11 окт.
5. Алан Н. Тулэп укырга телэучелэр аз // Безнец гэжит. 2012. 22 май.
6. Ахмадишин Т. Надан булмагыз // Безнец гэжит. 2016. 30 апр.
7. Ахметгалиева А. —Одэбият гел-сулары сипсэк...! // Ватаным Татарстан. 2016. 13 янв.
8. Ахметзянов М. Урыска без «брат» тугел // Безнец гэжит. 2012. 26 сент.
9. Ахметов Н. Ой, матур тел... // Ватаным Татарстан. 2016. 5 апр.
10. Башка миллэтлэргэ хермэтебез нинди? // Безнец гэжит. 2016. 26 апр.
11. Бетентатар Ижтимагый Узэге Пленумы Резолюциясе // Безнец гэжит.
12. Бетентатар Ижтимагый Узэгенец Татарстан Дэулэт суверенитеты турында Декларациянец 22 еллыгы турында мерэжэгате // Безнец гэжит. 2012. 30 авг.
13. Бердэмлек кенэ булсын // Ватаным Татарстан. 2016. 1 янв.
14. Бикмухаметова Р. Икене бер иткэч... // Ватаным Татарстан. 2016. 3 июня.
15. Бикмухаметова Р. И.Севрюгин: «Мица татар теле кирэк!» // Безнец гэжит. 2012. 21 февр.
16. Бикмухаметова Р. Телебез улмэсен дисэк... Ватаным Татарстан. 2016.
19 февр.
17. Бикмухаметова Р. Телне берэу дэ тыймый,эмма усеше авыр бара // Ватаным Татарстан. 2016. 16 апр.
18. Валиахметов З. Телсез калмыйк // Ватаным Татарстан. 2012. 11 февр.
19. Валиева Л. Куцелле теллэр // Ватаным Татарстан. 2012. 6 окт.
20. Гатауллина Р. Дереслек жицэчэк! // Безнец гэжит. 2012. 28 март.
21. Гилязова Г. Казан татарча —ни бельмес! // Ватаным Татарстан. 2012.
20 апр.
22. Гилязова Г. Саботаж? // Ватаным Татарстан. 2012. 25 май.
23. Гимадова Г. Татарча белэсецме? // Ватаным Татарстан. 2012. 19 дек.
24. Джамал-Курбанов Р. Миллэт турында уйланулар // Безнец гэжит. 2016. 2 сент.
25. Закиев Ф. Татарстан Республикасы Президенты Р.Н. Мицнехановка Ачык хат // Безнец гэжит. 2016. 12 янв.
26. Закирова А. Чаллыда элмэ такталарны иганэче тапсалар гына татар телендэ ясыйлар // Безнец гэжит. 2016. 25 окт.
27. Закирова А. —Суверенитет булмаса, безгэ жицелрэк белыр иде!! // Безнец гэжит. 2016. 31 авг.
28. Залял Р. Урысча укып, татарча вэгазь сейлэп буламы? // Безнец гэжит. 2016. 31 мая.
29. Зарипов Р. Телебезнец матурлыгын русчалап мактыйлар // Безнец гэжит. 2012. 11 янв.
30. Инглизлэрне шаккатырып // Ватаным Татарстан, 18.12.2012, № 249¬250.
31. Кабиров Р. Мэгарифкэ —Мэ, Гариф!! дип торалармы? // Безнец гэжит. 2016. 23 апр.
32. Каримова Н. Татар ечен еч суз зур байлыкмы? // Безнец гэжит. 2016.
19 янв.
33. Кашапова Ф. Акция кысаларында // Безнец гэжит. 2012. 18 апр.
34. Мингазов Р. Мэчет теле - татар теле! // Ватаным Татарстан. 2016. 2 сент.
35. Мингазов Р. Нэзберек мэсьэлэ // Ватаным Татарстан. 2016. 21 окт.
36. Мингазов Р. Тел яшереп утырмыйк // Ватаным Татарстан. 2016. 24
июня.
37. Мифтахова С. Инглизлэр татарча ейрэтэ // Ватаным Татарстан. 2016. 5 февр.
38. Мифтахова С. Кушумы, бетеруме? // Ватаным Татарстан. 2016. 30 апр.
39. Монот Б. Французга татар теле ник кирэк? // Ватаным Татарстан. 2016. 6 май.
40. Мустафина Ф. —Баласы татар гимназиясендэ укысын дип, махсус безгэ китерэлэрИ // Безнец гэжит. 2016. 11 июня.
41. Мустафина Ф. —Безнец мэктэптэ татарча сейлэшэлэрИ // Безнец гэжит. 2016. 4 июнь.
42. Мустафина Ф. —Милли-мэдэни узэк буласыбыз килэ11 // Безнец гэжит.
2016. 17 июня.
43. Мустафина Ф. Телне онытуда кем гаепле: БДИмы, узебезме? // Безнец гэжит. 2016. 26 февр.
44. Нур Г. Билгесез бер телдэ котлау баннеры элгэннэр // Безнец гэжит.
2016. 31 авг.
45. Русиядэ урыс теле генэ тугел // Безнец гэжит. 2016. 27 апр.
46. Садрисламова С. Милли мэгарифне устеруне Мэгариф министрлыгы теп бурыч итеп санамый // Ватаным Татарстан. 16.05.2012.
47. Сафин Р. Туган телем - русский // Безнец гэжит. 2016. 25 февр.
48. Сафиуллина Т. Ойтер сузем бар // Ватаным Татарстан. 2012. 31 янв.
49. Сиразиев И. Бер нэрсэ дэ узгэрмэс! // Безнец гэжит. 2012. 16 окт.
50. Сиразиев И. Сабан туе кем бэйрэме? // Безнец гэжит. 2012. 19 июня.
51. Сиразиев И. Сугенми ничек тузим? // Безнец гэжит. 2012. 28 март.
52. Тази Ф. Миллэт фажцгасе // Безнец гэжит. 2016. 14 июля.
53. Татар иле башкаласы, имеш... // Безнец гэжит. 2016. 9 февр.
54. Татар теле курслары оештырыла // Ватаным Татарстан. 2012. 20 янв.
55. Файзрахманов И. 62 сузле тел иясе // Безнец гэжит. 2012. 7 февр.
56. Файзрахманов И. Тел ечен сугыш бара // Безнец гэжит. 2012. 29 май.
57. Фатыхова Э. Татарстаннын, теп законы // Безнец гэжит. 2012. 2 авг.
58. Хазиева Г. Куцелем борчулары // Безнец гэжит. 2016. 15 янв.
59. Хайруллина Ч. Мондый татар теле кемгэ кирэк? // Ватаным Татарстан. 2012. 29 июня.
60. Шаймарданов А. Мэскэулэр тотса якац! // Безнец гэжит. 2012. 21 нояб.
61. Шаймарданов А. Татар интернаты башлыгы Рэйхан Галимжанова:
«Татар мэктэбе - миллэтнец килэчэге» // Безнец гэжит. 2012. 6 март.
62. Шайхуллин С. Дини вэгазьлэр татарча // Безнец гэжит. 2016. 31 авг.
63. Шайхуллин С. Ике телдэ дэ булсын! // Безнец гэжит. 2016. 5 июля.
64. Шакурова Д. Ж^эуйэрлэр саны арта // Ватаным Татарстан. 2012. 17 окт.
65. Шарифуллина С. Татарлык житми // Безнец гэжит. 2012. 7 март.
66. Юнусов Д. Белсэц ярый, э белмэсэц? // Ватаным Татарстан. 2016. 29 апр.
67. Юсупов Р. Кызганыч тугел, укенеч... // Ватаным Татарстан. 2012. 6 янв.
68. Юсупов Р. Эфир теле татарчамы? // Ватаным Татарстан. 2016. 30 марта.
69. Ядкарова И. Тел нигэ «калтырый»? // Безнец гэжит. 2012. 15 февр.


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.



Подобные работы


©2024 Cервис помощи студентам в выполнении работ