Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ СТУДЕНЧЕСКОГО СЛЕНГА (НА МАТЕРИАЛЕ НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА)

Работа №74189

Тип работы

Бакалаврская работа

Предмет

лингвистика

Объем работы61
Год сдачи2019
Стоимость4770 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
288
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


ВВЕДЕНИЕ 5
1 Понятие «студенческий сленг» 8
1.1 Сленг как компонент разговорной речи 8
1.1.1 Молодежный сленг 13
1.1.2 Студенческий сленг 18
1.1.3 Место молодежного и студенческого сленга в системе
общенационального языка 21
1.2 История возникновения и этапы развития студенческого сленга в
27 немецком языке
2 Лексико-семантические особенности студенческого сленга немецко-
34
го языка
2.1 Лексико-семантические группы студенческого сленга немецкого
34 языка
2.2 Языковые особенности студенческого сленга немецкого языка 42
2.2.1 Стилистические характеристики сленговой лексики 43
2.2.2 Словообразовательные характеристики сленговой лексики 45
2.2.3 Заимствования в студенческом сленге 49
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 50
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ 56

Молодежный сленг и его основная составляющая – студенческий сленг –
представляют собой достаточно актуальную и противоречивую проблему в современной лингвистике. Изучение студенческой разговорной лексики необходимо для понимания обиходной речи молодых людей, овладения важной
частью лингвострановедения и умения расшифровать подтекст. Эта особая
форма общения молодежи всегда интересовала лингвистов с научной точки
зрения, а в настоящее время исследование молодежного сленга особенно актуально из-за растущего спроса на международные обменные программы между
студентами разных стран и увеличения значимости международных контактов.
Исследование молодёжного и студенческого социолектов немецкого языка входит в сферу интересов как зарубежных (М. Фасмер, И. Мейер, А. Гетце,
А. Буземанн, Г. Эманн, В. Функе, Г. Нойманн, Г. Генне, В. Хайнеманн,
Я. Андроутсопоулос), так и отечественных лингвистов (А. Бах, Э. М. Береговская, В. Д. Бондалетов, Н. И. Гез, В. Д. Девкин, К. Н. Дубровина, Е. А. Коломиец, И. Г. Ольшанский, Е. В. Розен, В. А. Хомяков, А. В. Минаков). Существуют различные словари молодёжного языка, которые охватывают обширный
круг читателей и способствуют лучшему пониманию рассматриваемой формы
общения немецкоязычной молодёжи, делая её более понятной и доступной для
непосвящённых (М. А. Грачев, А. Г. Гуров, В. П. Буланин, Е. А. Коломиец, В.
Д. Девкин, Х. Вальтер, М. Хайнеманн, С. Костер).
Вышеизложенное объясняет актуальность темы настоящего исследования.
Целью выпускной квалификационной работы является развернутое
описание студенческого сленга, выявление его специфики и лексикосемантических особенностей.
С учетом поставленной цели необходимо решение следующих задач:
1) определить понятия «сленг», «молодежный сленг» и «студенческий
сленг»;6
2) установить место студенческого сленга в системе современного
немецкого языка и определить особенности его использования;
3) рассмотреть историю возникновения и становления студенческого
сленга в немецком языке;
4) выявить основные источники пополнения студенческого сленга в
современном немецком языке;
5) проанализировать семантические, лексические и словообразовательные особенности студенческого сленга.
В качестве методов исследования были выбраны следующие: теоретический метод, эмпирический метод и дефиниционный анализ.
Объектом исследования является студенческий сленг немецкого языка.
Предметом исследования служат семантический, лексикофразеологический, словообразовательный и стилистический уровни неформальной речи студентов.
Материалом исследования послужили словари молодежных жаргонизмов и фразеологизмов, употребляющихся в речи современных студентов; картотека жаргонных слов и выражений, заимствованных студенческим жаргоном
из других социальных диалектов; картотека иноязычных слов, ставших жаргонными в речи студентов.
Теоретическая значимость бакалаврской работы заключается в систематизированном рассмотрении вопросов теории и практики описания студенческого сленга немецкого языка на фоне достижений в области лингвистики и
лексикографии. Проанализированы немецкие лексикографические источники
молодежной жаргонной лексики, это позволило проследить общие тенденции в
становлении студенческого сленга немецкого языка. Результаты этого анализа
представляют собой значимый материал для дальнейших исследований студенческого сленга немецкого языка и молодежного жаргона в целом.
Практическая значимость бакалаврской работы состоит в возможности
использования основных положений и выводов бакалаврской работы в практическом курсе немецкого языка как основного и второго иностранного, в прак7
тикуме по культуре речевого общения, в курсах лингвострановедения, лексикологии, стилистики и теории межкультурной коммуникации, а также при
написании курсовых и бакалаврских работ.
Содержание работы. Бакалаврская работа состоит из введения, двух разделов (теоретического и практического), заключения, списка использованных
источников.
Во введении обосновывается выбор и актуальность темы исследования,
определяются цель, задачи и методы исследования, объект и предмет исследования, теоретическая и практическая значимость.
В первом разделе осуществляется анализ различных точек зрения на понятие «сленг», выделение сленга на фоне пограничных явлений, определение
понятия студенческого сленга, рассмотрение путей формирования сленгизмов,
их отличительных особенностей и их роли в современном немецком языке.
Во втором разделе определяются лексико-семантические группы студенческого сленга, проводится анализ их языковых особенностей, а именно изучаются их стилистические и словообразовательные характеристики
В заключении подводятся основные итоги и обобщаются результаты исследования.

Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь в написании работ!


Проведенное исследование позволяет нам сделать следующие выводы:
молодёжный сленг – социолект людей в возрасте 12−25 лет, возникший из противопоставления себя не столько старшему поколению, сколько официальной
системе. Чаще всего он употребляется в среде городской учащейся молодёжи и
в отдельных замкнутых группах. Молодёжный сленг, как и любой другой,
представляет собой лексикон на фонетической и грамматической основе общенационального языка, и отличается разговорной, а иногда и грубо-фамильярной
окраской. Принято выделять три этапа формирования нестандартных языковых
проявлений (по преимуществу лексических) в речи молодых людей в соответствии с их возрастом: подростково-юношеский, профессионально-групповой и
интегральный.
Как известно, наиболее значимым и долговременным этапом в жизни молодежи является школьный и студенческий период. Как и любая социальная
группа, студенческая аудитория имеет свой отличительный лексикон. Студенческий сленг обладает специфической лексикой и фразеологией, зачастую с
фамильярной окраской. Он одинаково распространен как среди учащихся, так и
среди преподавателей, преимущественно молодого поколения.
Считается, что активно развиваться и пополняться студенческий сленг
начал в середине XVIII в., когда в Европе и Америке начали образовываться
крупные университетские сообщества. Однако многие лингвисты предполагают, что студенческий сленг существовал с первых дней создания средневековых университетов. Еще в XVIII–XIX вв. университеты находились в постоянном взаимодействии, и чтобы сделать общение друг с другом более понятным,
возник особенный язык в студенческом сообществе, который объединял всех
немецких студентов и распространялся на все пост германское пространство.
Несмотря на почти трехсотлетнее существование, студенческий сленг все
еще остается одним из наименее изученных объектов лингвистических исследований.53
Студенческий сленг выступает как важное средство общения людей одной возрастной и социальной категории, обладающими общими психологическими и культурологическими характеристиками, а также общим социальным
статусом – в основном учащиеся университетов, колледжей. Но, тем не менее,
сленг это то, что позволяет выделиться, привлечь внимание и показать свою
оригинальность.
Студенческий сленг базируется на разговорной речи и пополняется как за
счет лингвистических (профессиональная лексика и жаргонизмы, иноязычные
заимствования и диалекты), так и экстралингвистических (музыка, реклама,
СМИ) и др. источников.
Если же говорить в общем, то все термины, относящиеся к студенческому
языку можно разделить на несколько групп:
1. Общеупотребительные для всех студентов слова;
2. Предметные жаргонизмы, характерные для того или иного факультета. Эти слова студенческого языка обычно образуются от сокращенных
названий дисциплин или предметов;
3. Специальные жаргонизмы − термины, присущие профессиональной
среде того или иного учебного профиля.
На основе данного исследования было выявлено, что главной чертой студенческого сленга является излишняя эмоциональность, экспрессивность, оценочность и образность речи. Большое количество слов изобретается студентами
для того, чтобы передать название предметов, обозначить студенческий быт,
досуг, выразить свое отношение к тому или иному событию. Молодежь сдержанна в выражении чувств, но в тоже время очень эмоциональна, застенчива и
иронична. Поэтому сленг и сочетает в себе некоторую грубость, эмоциональную отстраненность и иногда непереводимую игру слов.


1 Аврорин В. А. Проблемы изучения функциональной стороны языка (к вопросу о предмете социолингвистики) / В. А. Аврорин. - Л. : Наука, 1975. - 326 с.
2 Апресян Ю. Д. Лексическая семантика: Синонимические средства языка / Ю. Д. Апресян. - М. : Наука, 1988. - 367 с.
3 Арустамова А. А. Современный молодежный сленг и особенности его функционирования : дис. канд. филолог. наук / А. А. Арустамова. - Майкоп, 2006. - 260 с.
4 Бах А. История немецкого языка / А. Бах. - М. : Иностр. лит-ра., 1956. - 344 с.
5 Береговская Э. М. Молодежный сленг : формирование и функциониро¬вание / Э. М. Береговская // Вопросы языкознания. - 1996. - №3. - C. 32-41.
6 Береговская Э. М. Фразеологизмы арго как специфический взгляд на мир // Фразеология в контексте культуры / Э. М. Береговская. - М. : Языки русской культуры, 1999. - С. 108-113.
7 Большая советская энциклопедия. - М. : Советская энциклопедия, 1969-1978. - 1056 с.
8 Бондалетов В. Д. Заимствования из германских языков в лексике русских условно-профессиональных арго / В. Д. Бондалетов. - Саратов : Изд-во БУНД, 1967. - 234 с.
9 Бондалетов В. Д. Иноязычная лексика в русском арго: учеб. пособие по спецкурсу / В. Д. Бондалетов. - Куйбышев : Живой яз., 1987. - 112 с.
10 Борисова Е. Г. Особенности современного жаргона молодежи / Е. Г. Борисова. - М. : Библиорг., 1981. - 97 с.
11 Борисова Е. Г. Современный молодежный жаргон / Е. Г. Борисова // Рус¬ская речь. - 1980. - № 5. - С. 51-54.
12 Виноградов В. В. Очерки по истории русского литературного языка XVII-XVIII вв. / В. В. Виноградов. - М. : Высш. шк., 1982. - 529 с.
13 Гак В. Г. Лексикография / В. Г. Гак // Языкознание : большой энциклопе¬дический словарь. - М. : Большая Российская энциклопедия, 2000. - С. 25-29.
14 Гальперин И. Р. О термине «сленг» / И. Р. Гальперин // Вопросы языко¬знания. - 1956. - № 6. - С . 107-114.
15 Гез Н. И. Очерки по методике обучения немецкому языку / Н. И. Гез. - М. : ВШ., 1974. - 127 с.
16 Грачев М. А. Словарь современного молодежного жаргона / М. А. Грачев.
- М. : Эксмо, 2006. - 672 с.
17 Горчакова Е. В. Сопоставительное исследование молодежного социолек¬та русского и немецкого языков (социолингвистический и лингвокогнитивный аспекты) : дис. канд. фил. наук / Е. В. Горчакова. - Томск, 2002. - 175 с.
18 Девкин В. Д. Немецкая разговорная речь : синтаксис и лексика / В. Д. Девкин. - М. : Междунар. отношения, 1979. - 256 с.
19 Девкин В. Д. Вопросы лингвострановедения и лексикологии / В. Д. Девкин. - М. : Прометей, 2003. - С. 250-253.
20 Девкин В. Д. Встреча с немецким сленгом / В. Д. Девкин // Язык и обще¬ство. Чтения Ушинского. - Ярославль : ЯЛТУ, 2004. - С. 45-59.
21 Девкин В. Д. Немецкая лексикография / В. Д. Девкин. - М. : Высш. шк.,
2005. - 670 с.
22 Девкин В. Д. Немецко-русский словарь разговорной лексики / В. Д. Девкин. - М. : Дрофа, 1994. - 183 с.
23 Домашнев И. А. Труды по германскому языкознанию и социолингвистике / И. А. Домашнев. - СПб. : Наука, 2005. - 114 с.
24 Дубровина К. Н. Студенческий жаргон / К. Н. Дубровина. - М. : Рус. Ред., 1980. - 81 с.
25 Ермакова О. П. Источники пополнения и тематические группы жаргона / О. П. Ермакова // Слова, с которыми мы все встречались: толковый словарь русского общего жаргона. - М. : РИОР, 1999. - С. 9-17.
26 Ефремова Т. Ф. Новый толково-словообразовательный словарь русского языка / Т. Ф. Ефремова. - М. : Дрофа, 2000. - 1233 с.
27 Жирмунский В. М. Национальный язык и социальные диалекты /
B. М. Жирмунский. - Л. : Наука, 1966. - 297 с.
28 Забело И. В. Некоторые особенности тематической организации лексики компьютерного жаргона / И. В. Забело. - СПб. : ИРЭ, 2001. - 105 с.
29 Иваненко Е. А. Изменение семантики слов нормативного немецкого язы¬ка при переходе их в молодежный жаргон : на примере метафорического пере¬носа / Е. А. Иваненко // Слово в динамике. - Тверь : Библиоглоб., 1999. - С. 49-58.
30 Казачкова Е. М. Формирование и функционирование молодежного слен¬га в лингвокультурной среде : дис. канд. филолог. наук / Е. М. Казачкова. - М.,
2006. - 199 с.
31 Копорский С. А. О культуре языка и речи молодежи (20-е годы) /
C. А. Копорский // Русская речь. - 1990. - № 1. - С. 88-97.
32 Краморенко Г. И. Англоамериканизмы в молодежном языке ФРГ / Г. И. Краморенко // Актуальные проблемы романистики и германистики : мате¬риалы межвуз. науч. конф. 15-16 окт. 1997 г., г. Смоленск : в 2 ч. / редкол.: М. Ю. Зайцев - Смоленск, 1998. - С. 32-34.
33 Краморенко Г. И. Об особенностях несоциолектального слоя в лексиконе молодежного языка ФРГ, тематически связанного с молодежной культурой / Г. И. Краморенко // Актуальные проблемы германистики и романистики. - Смоленск: СГПУ, 2004. - С. 132-141.
34 Краморенко Г. И. Молодежный язык Германии в современной лингви¬стике: проблемы и перспективы / Г. И. Краморенко // Актуальные проблемы романистики и германистики. - Смоленск : СГПУ, 2005. - С. 32-34.
35 Краморенко Г. И. Молодежный язык ФРГ как объект исследования со¬временной германистики: задачи и перспективы / Г. И. Краморенко // Актуаль¬ные проблемы германистики и романистики. - Смоленск : СГПУ, 2002. - С. 54-66.
36 Краморенко Г. И. О новом в тенденциях развития современного языка молодежи (Jugendsprache) / Г. И. Краморенко // Актуальные проблемы лингви¬стики текста. - Брянск : БГПУ, 1996. - С. 74-92.
37 Крысин Л. П. Социолингвистические аспекты изучения современного русского языка / Л. П. Крысин. - М. : Наука, 1989. - 186 с.
38 Крысин Л. П. Лексическое заимствование и калькирование в русском языке последних десятилетий / Л. П. Крысин // Вопросы языкознания. - 2002. - №6. - С. 27-34.
39 Крысин Л. П. Русский литературный язык на рубеже веков / Л. П. Кры¬син // Русская речь. - 2000. - № 1. - С. 28-40.
40 Коломиец Е. А. Русско-немецкий словарь современного молодежного жаргона / Е. А. Коломиец. - М. : ACT: Восток-Запад, 2005. - 326 с.
41 Мальцева Р. И. Словарь молодежного жаргона / Р. И. Мальцева. - Краснодар: Кубань, 1998. - 180 с.
42 Матарыкина Н. Д. Неологизмы немецкого молодежного сленга на рубеже XX-XXI веков: дис. канд. филолог. наук / Н. Д. Матарыкина. - М., 2005. - 214 с.
43 Олейник О. В. Немецкий сленг как неологическое явление / О. В. Олей¬ник // Вестник Оренбургского университета. - 2005. - № 12. - С. 215-220.
44 Ольшанский И. Г. Лексикология: Современный немецкий язык (Lexikologie: Die deutsche Gegenwartssprache) : учеб. пособие для вузов / И. Г. Ольшанский, А. Е. Гусева. - М. : Академия, 2005. - 416 с.
45 Розен Е. В. На пороге XXI века: Новые слова и словосочетания в немец¬ком языке / Е. В. Розен. - М. : Просвещение, 2000. - 189 с.
46 Розен Е. В. Новые слова и устойчивые словосочетания в немецком языке / Е. В. Розен. - М. : Просвещение, 1991. - 192 с.
47 Розина Р. И. Семантические процессы при образовании жаргона / Р. И. Розина // Слова, с которыми мы все встречались: толковый словарь рус¬ского общего жаргона. - М., 1999. - С. 18-35.
48 Романов А. Ю. Современный русский молодежный сленг / А. Ю. Рома¬нов. - Мюнхен, 2004. - 206 с.
49 Россихина М. Ю. Об употреблении англицизмов в немецком и француз¬ском языках / М. Ю. Россихина. - Брянск: БГУ, 2004. - С. 31-34.
50 Семенова Н. В. Фразеология молодежного сленга: на материале немецко¬го языка : дис. канд. филолог. наук / Н. В. Семенова. - Владимир, 2006 - 194 с.
51 Скворцов Л. И. Русский язык: энциклопедия / Л. И. Скворцов. - М. : Со¬ветская энциклопедия, 1979. - С. 23-24.
52 Скворцов Л. И. О культуре речи молодежи / Л. И. Скворцов // Русская речь. - 1980. - № 5. - С. 49-50.
53 Хомяков В. А. Введение в изучение сленга / В. А. Хомяков // Вопросы языкознания. - Вологда: ВГПИ, 1971. - С. 166-176.
54 Хомяков В. А. Некоторые типологические особенности нестандартной лексики английского, французского и русского языков / В. А. Хомяков // Во¬просы языкознания. - 1992. - № 3. - С. 94-101.
55 Androutsopoulos J. K. Deutsche Jugendsprache. Untersuchungen zu ihren Strukturen und Funktionen / J. K. Androutsopoulos. - Frankfurt am Main: Peter Lang, 1998. - 684 S.
56 Ehmann H. Ein Lexikon der Jugendsprache / Н. Ehmann. - Munchen: Beck, 1992. - 156 S.
57 Ehmann H. Oberaffengeil. Neues Lexikon der Jugendsprache / Н. Ehmann. - Munchen : Beck, 1996. - 159 S.
58 Ehmann Н. Voll konkret. Das neueste Lexikon der Jugendsprache / Н. Ehmann. - Munchen : Beck, 2001. - 160 S.
59 Kluge F. Deutsche Studentensprache / F. Kluge. - Strapburg : Trubner, 1895. - 136 S.
60 Meier J. Basler Studentensprache. Vorwort / J. Meier. - Basel : Georg, 1910. - 149 S.
61 Neuland E. Jugendsprache. / E. Neuland. - Tubingen und Basel: Francke Ver¬lag, 2008. - 210 S.
62 Zimmer D. E. Deutsch und anders - die Sprache im Modernisierungsfieber /
D. E. Zimmer. - Reinbek bei Hamburg: Rowohlt, 1998. - 383 S.


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.



Подобные работы


©2024 Cервис помощи студентам в выполнении работ