ЭКСПРЕССИВНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ АРТИКЛЯ В СОВРЕМЕННОМ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
|
Введение 4
Глава 1. Соотношение артикля со стилистическим понятием динамики текста 7
1.1. Значение артиклей в английском языке 7
1.1.1. Значение определенного артикля 7
1.1.2. Значение неопределенного артикля 10
1.1.3. Значение нулевого артикля 13
1.2. Понятие статики и динамики в тексте 17
1.3. Понятие экспрессивной функции 21
Глава 2. Артикль как способ создания динамики в художественном тексте 25
2.1. Способы выражения экспрессивной функции 25
2.2. Употребление артикля как способ выражения экспрессивной функции .... 35
Заключение 46
Список литературы 49
Список источников фактического материала 53
Глава 1. Соотношение артикля со стилистическим понятием динамики текста 7
1.1. Значение артиклей в английском языке 7
1.1.1. Значение определенного артикля 7
1.1.2. Значение неопределенного артикля 10
1.1.3. Значение нулевого артикля 13
1.2. Понятие статики и динамики в тексте 17
1.3. Понятие экспрессивной функции 21
Глава 2. Артикль как способ создания динамики в художественном тексте 25
2.1. Способы выражения экспрессивной функции 25
2.2. Употребление артикля как способ выражения экспрессивной функции .... 35
Заключение 46
Список литературы 49
Список источников фактического материала 53
Язык - средство общения, и для того, чтобы быть этим средством общения, он должен быть точным, ясным и общепонятным, кроме этого, так как язык является не только средством выражения мысли, но и средством выражения чувств и воли, он должен быть ярким, впечатляющим и воздействующим. Человек не может оставаться равнодушным, познавая мир природы и общества, воспринимая окружающий нас мир, мы одновременно выражаем свое отношение к нему. Наше сознание не только объективно отображает действительность, но и привносит в отраженные образы нечто субъективно-эмоциональное. Эмоции - это непосредственное проявление сущности народа, его субъективного отношения к миру, к себе. В. Н. Телия отмечает: «Для любого человека естественно реагировать на мир эмоционально» [Телия 1981: 203]. Следует отметить, что экспрессивность играет важную роль в развитии языка, так как способствует созданию новых средств, которые в свою очередь служат для передачи мыслей и чувств говорящего (пишущего). Экспрессивность - это не только эффективная реализация намерений говорящего, но и воплощение в речи самой его личности, что особенно важно для художественных текстов. Эмоциональное значение могут оказывать некоторые грамматические элементы, в употреблении которых возможны колебания и вари-анты, например, артикль в английском языке.
Артикли играют важную роль в английском языке, без них не обходятся ни художественные романы, ни газетные статьи, ни различные публикации. Артикль определяется как «служебная часть речи, являющаяся основным определителем имени существительного» [Жигадло 1956: 216]. В английском языке существует 3 вида артиклей: неопределенный (a, an), определенный (the) и нулевой. Проблема использования и понимания артиклей заключается в том, что даже носители языка имеют затруднения в правильном их использовании и трактовке, и тем более эти затруднения возникают у тех, для кого английский считается вторым языком.
В последние годы отмечается повышенный интерес к экспрессивной функции английского языка. Известно, что экспрессивная функция языка связана с передачей эмоций, и для этой функции существуют различные стилистические приемы. Интерес к эмоциональной сфере личности, к проблеме воздействующей силе слова начался еще во второй половине двадцатого века и длится до сих пир. Многие из аспектов в области артиклей английского языка еще не изучены, в том числе и экспрессивный, являющийся производным от его коммуникативной природы. Постановка и решение проблемы, связанной с исследованием различных видов экспрессивности артиклей, приобретает особую значимость, таким образом, актуальность нашей работы определяется развитием теории артикля в английском языке как части эмоционального значения.
Объектом исследования являются артикли английского языка.
Предметом исследования являются экспрессивные возможности артиклей в художественных произведениях на английском языке.
Цель исследования состоит в изучении стилистической роли артиклей в английском языке.
Для достижения намеченной цели исследования необходимо решить следующие задачи:
1) рассмотреть значение артиклей в английском языке;
2) выявить и охарактеризовать основные коммуникативные функции артикля;
3) обозначить стилистическую значимость английского артикля;
4) рассмотреть средства экспрессивности в английском языке;
5) проанализировать экспрессивный потенциал артиклей как способа со-здания динамики текста.
Для решения поставленных в работе задач использовались следующие методы исследования: метод сплошной выборки материала исследования, представляющий собой отбор единиц в порядке, представленном в источниках; контексто-логический анализ, предполагающий изучение языковой единицы в контексте.
Материалом настоящего исследования послужили примеры, извлеченные из периодических изданий и художественных произведений англоязычных авторов объемом 7000 страниц. Привлекались также данные лингвистических словарей.
Теоретической базой исследования послужили работы И. В. Арнольд, М. Я. Блоха, А. Н. Ветошкиной, Н. Ф. Пелевиной, Т. В. Соколовой и других ученых.
Структура работы. Выпускная квалификационная работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка литературы, включающего 44 наименования, списка источников фактического материала. Общий объем работы составляет 55 страниц печатного текста.
Во введении обосновывается актуальность исследования, формулируется его цель и задачи, определяется объект и предмет, указывается материал исследования и методы его обработки.
В первой главе «Соотношение артикля со стилистическим понятием динамики текста» подробно рассматриваются значения артиклей в английском языке, случаи их употребления, раскрываются понятия статики и динамики в тексте, а также экспрессивности, как одной из важнейших движущих сил в развитии языка.
Во второй главе «Артикль как эффективный способ создания динамики в художественном тексте» рассматриваются способы выражения экспрессивной функции, различные стилистические приемы, которые применяются с целью передачи экспрессивности, приводятся и анализируются примеры употребления артиклей, являющихся способом выражения экспрессивной функции.
В заключении обобщаются результаты проведенного исследования.
Артикли играют важную роль в английском языке, без них не обходятся ни художественные романы, ни газетные статьи, ни различные публикации. Артикль определяется как «служебная часть речи, являющаяся основным определителем имени существительного» [Жигадло 1956: 216]. В английском языке существует 3 вида артиклей: неопределенный (a, an), определенный (the) и нулевой. Проблема использования и понимания артиклей заключается в том, что даже носители языка имеют затруднения в правильном их использовании и трактовке, и тем более эти затруднения возникают у тех, для кого английский считается вторым языком.
В последние годы отмечается повышенный интерес к экспрессивной функции английского языка. Известно, что экспрессивная функция языка связана с передачей эмоций, и для этой функции существуют различные стилистические приемы. Интерес к эмоциональной сфере личности, к проблеме воздействующей силе слова начался еще во второй половине двадцатого века и длится до сих пир. Многие из аспектов в области артиклей английского языка еще не изучены, в том числе и экспрессивный, являющийся производным от его коммуникативной природы. Постановка и решение проблемы, связанной с исследованием различных видов экспрессивности артиклей, приобретает особую значимость, таким образом, актуальность нашей работы определяется развитием теории артикля в английском языке как части эмоционального значения.
Объектом исследования являются артикли английского языка.
Предметом исследования являются экспрессивные возможности артиклей в художественных произведениях на английском языке.
Цель исследования состоит в изучении стилистической роли артиклей в английском языке.
Для достижения намеченной цели исследования необходимо решить следующие задачи:
1) рассмотреть значение артиклей в английском языке;
2) выявить и охарактеризовать основные коммуникативные функции артикля;
3) обозначить стилистическую значимость английского артикля;
4) рассмотреть средства экспрессивности в английском языке;
5) проанализировать экспрессивный потенциал артиклей как способа со-здания динамики текста.
Для решения поставленных в работе задач использовались следующие методы исследования: метод сплошной выборки материала исследования, представляющий собой отбор единиц в порядке, представленном в источниках; контексто-логический анализ, предполагающий изучение языковой единицы в контексте.
Материалом настоящего исследования послужили примеры, извлеченные из периодических изданий и художественных произведений англоязычных авторов объемом 7000 страниц. Привлекались также данные лингвистических словарей.
Теоретической базой исследования послужили работы И. В. Арнольд, М. Я. Блоха, А. Н. Ветошкиной, Н. Ф. Пелевиной, Т. В. Соколовой и других ученых.
Структура работы. Выпускная квалификационная работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка литературы, включающего 44 наименования, списка источников фактического материала. Общий объем работы составляет 55 страниц печатного текста.
Во введении обосновывается актуальность исследования, формулируется его цель и задачи, определяется объект и предмет, указывается материал исследования и методы его обработки.
В первой главе «Соотношение артикля со стилистическим понятием динамики текста» подробно рассматриваются значения артиклей в английском языке, случаи их употребления, раскрываются понятия статики и динамики в тексте, а также экспрессивности, как одной из важнейших движущих сил в развитии языка.
Во второй главе «Артикль как эффективный способ создания динамики в художественном тексте» рассматриваются способы выражения экспрессивной функции, различные стилистические приемы, которые применяются с целью передачи экспрессивности, приводятся и анализируются примеры употребления артиклей, являющихся способом выражения экспрессивной функции.
В заключении обобщаются результаты проведенного исследования.
Артикли или их отсутствие выявляют характер внутренней смысловой со-отнесенности элементов целого, каким является текст. Замысел говорящего состоит в том, чтобы построить осмысленное сообщение, передать главную мысль и свое отношение к происходящему. Так, именно артикль способствует развертыванию замысла в полный текст, созданию содержательных вариантов. Несмотря на то, что сообщаемая информация может подкрепляться или дублироваться с помощью другой информации, поступающей от других единиц текста, замена артиклей или их отсутствие может привести к смысловой недостаточности или бессмыслице, и читающий не поймет замысел автора.
Так, отмечается наличие трех видов артикля в английском языке: неопределенный (a, an), определенный (the) и нулевой. До настоящего времени вопрос о существовании нулевого артикля был неясен, многие лингвисты не признавали его наличие, однако, сейчас стала признаваться его значимость.
Основное значение неопределенного артикля - классифицирующее. Выделяют следующие случаи употребления неопределенного артикля:
1. Когда речь идет о лице или предмете именного данного класса в отличие от лиц или предметов другого класса;
2. Когда существительное обозначает, кем или чем является лицо или предмет, о котором говорится в предложении;
3. Когда имеется в виду всякий, любой представитель данного класса лиц или предметов;
4. Когда речь идет об одном каком-нибудь лице или предмете, еще неизвестном собеседнику или читателю, упоминаемом впервые;
5. Перед исчисляемыми существительными в единственном числе, определяемыми прилагательными с предшествующим so или too;
6. Перед исчисляемыми существительными, стоящими в единственном числе после слов such, quite, rather.
Основное значение определенного артикля - идентифицирующее. Случаи употребления определенного артикля следующие:
1. Когда существительное имеет при себе определение, служащее для выделения лица или предмета, обозначенного существительным, из всех лиц или предметов данного класса;
2. Когда из ситуации или контекста ясно, какое именно лицо или предмет имеется в виду;
3. Когда лицо или предмет, уже названный ранее, снова упоминается в беседе или тексте;
4. Перед существительным, обозначающим лицо или предмет, являющийся единственным в своем роде или единственным в данной обстановке;
5. Определенный артикль употребляется также с существительными во множественном числе, когда речь идет о всех предметах данного класса, существующих в мире в данной обстановке.
Если говорить о нулевом артикле, то он свидетельствует о полном отвлечении и абстрагировании. Существует мнение, что нулевого артикля не может быть, поскольку артикль - слово, а нулевых слов не бывает. В данном случае артикль выделяют в самостоятельную часть речи, где он обусловлен как самостоятельное слово с собственным значением и функциями.
В ходе исследования были раскрыты понятия статики и динамики текста, а также экспрессивной функции. Динамика является одним из видов текстовой категории, которая обуславливается универсальностью. Статика, в свою очередь, является ретардацией текстового развертывания. Нельзя четко отделять статику и динамику друг от друга, динамика текста ведет сюжет, а статика образует фон. Под «экспрессивностью» понимают выражение эмоций с помощью языка, манифестации в речи, которая сопровождается внутренним и внешним переживанием человека.
Экспрессивность способствует созданию новых средств передачи чувств и мыслей говорящего, к экспрессивности относятся фонетические, лексические, морфологические и синтаксические единицы языка, авторские неологизмы, введение просторечной или жаргонной лексики и др.
Экспрессивность как способность единиц выступать в коммуникативном акте в качестве средства выражения отношения говорящего к содержанию - понятие динамическое. Экспрессивность - своего рода движение, следовательно, она является частью динамки текста. Для создания динамики в тексте автор может использовать различные стилистические приемы, передающие экспрессивность. Таким образом, экспрессивность и динамика взаимосвязаны.
Мы выяснили, что существует несколько способов выражения экспрессивной функции, их можно разделить на следующие группы:
1. Фонологические носители экспрессивности;
2. Морфологические носители экспрессивности;
3. Лексические носители экспрессивности;
4. Синтаксические носители экспрессивности.
Особую роль для передачи эмоционального оттенка в художественных произведениях играют артикли. Мы привели и проанализировали примеры употребления автором артиклей с целью создания динамики текста.
Так, отмечается наличие трех видов артикля в английском языке: неопределенный (a, an), определенный (the) и нулевой. До настоящего времени вопрос о существовании нулевого артикля был неясен, многие лингвисты не признавали его наличие, однако, сейчас стала признаваться его значимость.
Основное значение неопределенного артикля - классифицирующее. Выделяют следующие случаи употребления неопределенного артикля:
1. Когда речь идет о лице или предмете именного данного класса в отличие от лиц или предметов другого класса;
2. Когда существительное обозначает, кем или чем является лицо или предмет, о котором говорится в предложении;
3. Когда имеется в виду всякий, любой представитель данного класса лиц или предметов;
4. Когда речь идет об одном каком-нибудь лице или предмете, еще неизвестном собеседнику или читателю, упоминаемом впервые;
5. Перед исчисляемыми существительными в единственном числе, определяемыми прилагательными с предшествующим so или too;
6. Перед исчисляемыми существительными, стоящими в единственном числе после слов such, quite, rather.
Основное значение определенного артикля - идентифицирующее. Случаи употребления определенного артикля следующие:
1. Когда существительное имеет при себе определение, служащее для выделения лица или предмета, обозначенного существительным, из всех лиц или предметов данного класса;
2. Когда из ситуации или контекста ясно, какое именно лицо или предмет имеется в виду;
3. Когда лицо или предмет, уже названный ранее, снова упоминается в беседе или тексте;
4. Перед существительным, обозначающим лицо или предмет, являющийся единственным в своем роде или единственным в данной обстановке;
5. Определенный артикль употребляется также с существительными во множественном числе, когда речь идет о всех предметах данного класса, существующих в мире в данной обстановке.
Если говорить о нулевом артикле, то он свидетельствует о полном отвлечении и абстрагировании. Существует мнение, что нулевого артикля не может быть, поскольку артикль - слово, а нулевых слов не бывает. В данном случае артикль выделяют в самостоятельную часть речи, где он обусловлен как самостоятельное слово с собственным значением и функциями.
В ходе исследования были раскрыты понятия статики и динамики текста, а также экспрессивной функции. Динамика является одним из видов текстовой категории, которая обуславливается универсальностью. Статика, в свою очередь, является ретардацией текстового развертывания. Нельзя четко отделять статику и динамику друг от друга, динамика текста ведет сюжет, а статика образует фон. Под «экспрессивностью» понимают выражение эмоций с помощью языка, манифестации в речи, которая сопровождается внутренним и внешним переживанием человека.
Экспрессивность способствует созданию новых средств передачи чувств и мыслей говорящего, к экспрессивности относятся фонетические, лексические, морфологические и синтаксические единицы языка, авторские неологизмы, введение просторечной или жаргонной лексики и др.
Экспрессивность как способность единиц выступать в коммуникативном акте в качестве средства выражения отношения говорящего к содержанию - понятие динамическое. Экспрессивность - своего рода движение, следовательно, она является частью динамки текста. Для создания динамики в тексте автор может использовать различные стилистические приемы, передающие экспрессивность. Таким образом, экспрессивность и динамика взаимосвязаны.
Мы выяснили, что существует несколько способов выражения экспрессивной функции, их можно разделить на следующие группы:
1. Фонологические носители экспрессивности;
2. Морфологические носители экспрессивности;
3. Лексические носители экспрессивности;
4. Синтаксические носители экспрессивности.
Особую роль для передачи эмоционального оттенка в художественных произведениях играют артикли. Мы привели и проанализировали примеры употребления автором артиклей с целью создания динамики текста.



