Тема: МОДЕЛИРОВАНИЕ ИНТЕРПРЕТИРУЮЩЕГО ПОТЕНЦИАЛА МЕТАФОРЫ В ПУБЛИЦИСТИЧЕСКОМ ДИСКУРСЕ
Закажите новую по вашим требованиям
Представленный материал является образцом учебного исследования, примером структуры и содержания учебного исследования по заявленной теме. Размещён исключительно в информационных и ознакомительных целях.
Workspay.ru оказывает информационные услуги по сбору, обработке и структурированию материалов в соответствии с требованиями заказчика.
Размещение материала не означает публикацию произведения впервые и не предполагает передачу исключительных авторских прав третьим лицам.
Материал не предназначен для дословной сдачи в образовательные организации и требует самостоятельной переработки с соблюдением законодательства Российской Федерации об авторском праве и принципов академической добросовестности.
Авторские права на исходные материалы принадлежат их законным правообладателям. В случае возникновения вопросов, связанных с размещённым материалом, просим направить обращение через форму обратной связи.
📋 Содержание
ГЛАВА I. Теоретические предпосылки изучения интерпретирующего потенциала метафоры в публицистическом дискурсе 7
1.1. Проблема определения публицистического дискурса 7
1.2. Основные теории метафоры в лингвистике 23
1.3. Манипулятивная функция метафоры 27
1.4. Теория метафорического моделирования на современном этапе
развития 32
Выводы по ГЛАВЕ I 41
Глава II. Интерпретирующий потенциал метафоры в публицистическом
дискурсе 44
2.1. Анализ интерпретации антропоморфных метафор в англоязычных
СМИ 44
2.2. Анализ интерпретации социоморфных метафор в англоязычных
СМИ 52
2.3. Анализ интерпретации артефактных метафор в англоязычных
СМИ 63
2.4. Анализ интерпретации природоморфных метафор в англоязычных
СМИ 66
Выводы по ГЛАВЕ II 69
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 71
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 73
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ СЛОВАРЕЙ 79
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ ФАКТИЧЕСКОГО МАТЕРИАЛА 80
📖 Введение
С давних времен метафора выступала объектом научного исследования гуманитарных дисциплин. Несмотря на то, что достаточный запас знаний о метафоре и ее роли в языке и речи был накоплен за данный период, изучение метафоры в конце XX в. перешло на качественно новый уровень: основные позиции по вопросам соотношения мышления и языка, языкового отражения действительности были пересмотрены. Современной теорией метафоры метафорическая номинация рассматривается не только как специфично семантически структурированный лексический объект, но и как языковая единица, объективирующая результаты отдельных ментальных механизмов отражения и интерпретации внеязыковой действительности.
Не ослабевающее внимание лингвистов-исследователей к метафоре объясняется, прежде всего, общим интересом к изучению текста в широком смысле этого термина (изучение всех функциональных стилистических разновидностей литературного языка, в том числе разговорного стиля, художественного, публицистического, рекламного текстов), стремлением дать толкование и лингвистическое обоснование различным стилистическим приемам, которые придают экспрессивность тексту.
Также следует отметить, что в последнее десятилетие возрос интерес и к дискурсу, изучение которого началось в 60-70-е гг. ХХ в., что связано с возросшим интересом ученых к макросемантическим исследованиям, в центре внимания которых оказались единицы, которые выходят за пределы
4 привычных синтаксических образований - словосочетания и предложения. Изучение подобных единиц, больших, чем предложение, и не укладывающихся в понятие «текст», стало невозможным с точки зрения теории текста, в связи с этим решение данной проблемы было возложено на дискурсивный анализ. Помимо стремления вывести синтаксис за пределы предложения, в лингвистике возникли и другие тенденции, которые послужили причиной возросшего интереса ученых к дискурсивным
исследованиям в середине ХХ в., среди которых можно выделить следующие: интеграция гуманитарных исследований, изучение речевого употребления и субъективного аспекта речи, подход к речи как к социальному действию, разработка прагматики речи. Дальнейшее развитие данных тенденций в лингвистике способствовало становлению и развитию теории дискурса, дискурс-анализа.
Метафоричность в публицистическом дискурсе - это один из способов создания экспрессии, который, как правило, связан с семантическими сдвигами, благодаря которым создается дополнительная экспрессивная насыщенность текста в целом. В публицистике метафоры возникают в основном в результате сочетаемости. Авторами статей используется метафора как инструмент, который способствует построению композиции статьи, передаче ее смысла.
В данной исследовательской работе рассматриваются особенности интерпретирующего потенциала и выбора метафоры в публицистическом дискурсе. Нами проведен анализ метафорических моделей в современной англоязычной прессе, который показал их разнообразие и выявил специфику.
Актуальность данной работы заключается в практической необходимости системного исследования особенностей реализации и функционирования метафорических моделей в современном
публицистическом дискурсе.
Объектом исследования являются особенности функционирования метафорических моделей в публицистическом дискурсе.
Предметом исследования является употребление метафорических моделей в современных англоязычных СМИ.
Целью работы является изучение моделирования интерпретирующего потенциала метафоры в публицистическом дискурсе.
В соответствии с поставленной целью исследования предполагается выполнение следующих задач:
1) рассмотреть проблемы определения публицистического дискурса;
2) изучить теории метафоры, разработанные отечественными и зарубежными учеными;
3) определить значение интерпретирующей функции языка;
4) изучить модели метафорической интерпретации в публицистическом дискурсе;
5) выявить и проанализировать случаи употребления метафорических моделей в англоязычных СМИ.
В процессе работы были использованы следующие методы исследования:
- теоретические: теоретический анализ научной литературы,
индуктивный метод обобщения информации и дедуктивный метод формулирования выводов;
- эмпирические: метод сплошной и частичной выборки - при сборе и накоплении материала, а также лингвистический анализ материала исследования.
Теоретической базой для исследования послужили работы отечественных и зарубежных лингвистов, как И.В. Арнольд, Н.Д. Арутюновой, В.Г. Гака, И.Р. Гальперина, В.Г. Костомарова, М.В. Никитина, Г.Н. Скляревской, А.П. Чудинова; М. Блэка, Д. Лакоффа, М. Джонсона и др., в которых подчеркивается важная роль метафоры в развитии языка, процессах мышления и восприятия мира.
Материалом исследования послужили примеры, полученные методом сплошной и целенаправленной выборки из современных английских и
6 американских газет, таких как: «The Times», «The New York Times», «The Guardian», «The Washington Post», «Time», «The Economist», «The Denver Post», «Houston Chronicle», «BBC News», «Daily News», «New York Post», период издания которых 2008-2016 гг.
Практическая значимость работы заключается в возможности использования результатов исследования в преподавании курсов по межкультурной коммуникации, лексикологии, в практике обучения английскому языку, в исследовательских работах студентов, в переводческой практике, а также при разработке практических занятий по переводу и интерпретации текста, стилистике.
Структура работы. Работа состоит из введения, двух глав, выводов по главам, заключения, списка использованной литературы, списка источников фактического материала.
Во введении обосновывается выбор темы, излагается ее актуальность, формулируется цель исследования, определяются задачи, указываются объект и предмет исследования, материал и методы исследования, определяется практическая значимость исследования.
В первой главе изучается теоретическая база исследования, а именно освещаются проблемы определения публицистического дискурса, основные теории метафоры в лингвистике, исследуется интерпретирующая функция языка, рассматривается теория метафорического моделирования.
Во второй главе содержится анализ практического материала, полученного методом сплошной выборки из английских и американских СМИ с точки зрения функции и содержательности метафорических моделей.
Заключение содержит выводы по результатам проведенного исследования и указывает на возможные перспективы развития темы исследования.
✅ Заключение
Метафора - троп или несколько тропов, заключающийся в употреблении слова, обозначающего некоторый класс предметов, явлений и тому подобное, для характеризации или наименования другого класса объектов, подобных этому в любом отношении. В широком смысле термин «метафора» применяется к любым типам слов в косвенном смысле.
Метафора - очень популярное явление в современных СМИ. Она придает эмоциональность и выразительность высказыванию, которое каким- то образом влияет на читателя, воздействует на его эмоции и чувства, действия.
Изучая метафоры в теоретической главе нашей выпускной квалификационной работы, нами была рассмотрена проблема определения публицистического дискурса, проанализированы различные подходы к определению метафоры, основные теории метафоры в лингвистике, исследована манипулятивная функция метафоры и теория метафорического моделирования на современном этапе развития.
Обобщив различные определения метафоры, мы рассматриваем метафору как выразительное средство языка, представляющее собой сжатое сравнение, состоящее в переносе значения одного объекта (или класса объектов) на другой объект (или класс объектов) на основе сходства какого- либо признака.
В работе представлены два главных научных направления, изучающих закономерности метафорического моделирования действительности: теория концептуальной метафоры и теория регулярной многозначности.
Нами было определено, что метафорические модели в публицистике выполняют популяризаторскую, развлекательную, воздействующую, и
72 информативную функции. Метафоры в языке печатных СМИ являются ярким, неотъемлемым и эффективным элементом системы технологий речевого воздействия.
Метафора - одно из средств обновления непрерывно действующего языка за счет языкового же материала, и это обновление содержит элементы когнитивных и лингвистических методов. Изучение процессов метафоризации в английском языке позволяет овладеть образно-ассоциативным богатством данного языка. Проведенное нами практическое исследование метафорических моделей на материале статей современных американских и английских газет, позволяет сделать ряд выводов и обобщений:
- метафорическое использование лексики является одним из существенных признаков современного английского газетно-публицистического стиля;
- активное использование метафоризации в текстах англоязычной прессы объясняется такими ее свойствами, позволяющими привлечь внимание читателя, как образность, наглядность и неожиданность переноса в представлении явлений действительности;
- популярность метафорики в англоязычной прессе тесно связана с функциями информирования и оценочности публицистического стиля, в котором все стилистические средства подчиняются целям воздействия на читателя, выработки у него аффирмативной или негативной оценки сообщаемых фактов и событий.
Полученные результаты и выводы могут быть использованы в дальнейших лингвистических исследованиях, в учебном процессе при рассмотрении вопросов, связанных с метафорическим переносом и источниками английской метафорики.



