Тема: ОНОМАСТИЧЕСКОЕ ПРОСТРАНСТВО РУССКИХ БЫЛИН
Закажите новую по вашим требованиям
Представленный материал является образцом учебного исследования, примером структуры и содержания учебного исследования по заявленной теме. Размещён исключительно в информационных и ознакомительных целях.
Workspay.ru оказывает информационные услуги по сбору, обработке и структурированию материалов в соответствии с требованиями заказчика.
Размещение материала не означает публикацию произведения впервые и не предполагает передачу исключительных авторских прав третьим лицам.
Материал не предназначен для дословной сдачи в образовательные организации и требует самостоятельной переработки с соблюдением законодательства Российской Федерации об авторском праве и принципов академической добросовестности.
Авторские права на исходные материалы принадлежат их законным правообладателям. В случае возникновения вопросов, связанных с размещённым материалом, просим направить обращение через форму обратной связи.
📋 Содержание
1. Необходимые теоретические сведения 8
1.1 Ономастика как наука об именах собственных 8
1.2 Антропонимика как важнейший компонент теоретической
ономастики 10
1.3 Топонимика как наука о географических названиях 17
2. Ономастическое пространство былины 21
2.1 Былины как предмет филологического изучения 21
2.2 Структурные модели антропонимов в русских
былинах 23
2.3 Топонимическая система в русских былинах 34
2.4 Былины. Художественные особенности былин
(Урок словесности в 6 классе) 51
Заключение 56
Список литературы 59
Приложение 63
📖 Введение
Собственные имена привлекали внимание ученых с давних пор. Историю их возникновения, значение и смысл, связь с жизнью общества, с мировоззрением и верованиями людей, с окружающей нас природой, а также метаморфозы, происходившие с ними на протяжении разных эпох, изучали и изучают представители различных научных дисциплин — истории, географии, этнографии, краеведения, психологии, литературоведения. И все же собственные имена становятся объектом пристального внимания в первую очередь филологов. Любое наименование, любое имя собственное (вне зависимости от того, к какому объекту живой или неживой природы оно относится: к человеку, животному, улице, городу, озеру, книге или даже космическому кораблю) - это слово, и как слово оно входит в систему языка, образуется по законам языка, по определенным законам живет и употребляется в речи, подвергается разным изменениям в дальнейшем.
Термин «ономастика» имеет два значения. Во-первых, им обозначается наука об именах собственных; во-вторых, совокупность имен собственных. Ономастика имеет ряд разделов, которые традиционно выделяются в соответствии с категориями собственных имен, в соответствии с характером называемых объектов.
Название науки об именах собственных прямо отсылает нас к этимологическому факту, затрагивающему сущность этого класса языковых знаков. В основе этого научного термина лежит греческое слово onomastike, которое в древности переводилось на наш язык просто как "искусство давать имена" [Нерознак 1999:515]. Уже древние греки с помощью специальной терминологии подчеркивали разницу, которую они ощущали между именами собственными и всеми другими классами слов.
Мир, в котором мы живем, воистину можно назвать миром имен и названий. Ведь практически каждый реальный объект (а зачастую и вымыленный) имеет или может иметь свое собственное наименование. При этом одни названия настолько древние, что их воспринимают как возникшие сами собой, поскольку неизвестен их автор, а иногда даже и народ, языку которого это слово принадлежало.
Семантике собственных имен до последнего времени не уделялось должного внимания. Сфера языковых значений традиционно трактовалась как не поддающаяся или плохо поддающаяся системному описанию. Поэтому от изучения семантики собственных имен долгое время воздерживались.
В 1973 г. вышел труд специалиста по философии языка Евг. Гродзинского «Очерк общей теории имен собственных», в котором автор задался целью «показать подлинное место имен собственных в языке, определить их специфические свойства и отношение к другим категориям выражений, а также попытаться установить пути, которые привели к возникновению имен собственных как особой языковой категории». Основные вопросы теории имени собственного автором решаются традиционно, однако ряд его наблюдений, уточнений, интерпретаций, а также терминов заслуживает внимания. В семидесятые годы появилось несколько теоретических работ советских ономатологов. Прежде всего, это книги Л. Белецкого «Лексикология и теория языкознания (ономастика)» (Киев, 1972), А. В. Суперанской «Общая теория имени собственного» (М., 1973), В. А. Никонова «Имя и общество» (М., 1974). В указанное время были опубликованы статьи и работы Ю. А. Карпенко «Теоретические основания разграничения собственных и почтительных имен» А. Д. Зверева «О собственных и нарицательных именах» (2003), И. Ковалика «О собственных и нарицательных именах в украинском языке» (1977), был издан сборник «Имя нарицательное и собственное» (2001), появились исследования, посвященные теоретическим вопросам антропонимики, топонимики,
космонимике, ктематонимики. Рассмотрим основные положения некоторых из указанных работ.
Л.А. Белецкий основную разницу между собственными и нарицательными именами усматривает не в их структурно-языковом плане, а в функции. «Различие между собственными и нарицательными именами,— пишет он,— заключается не в морфологии и не в семантике, а в употреблении, использовании, функции обоих лексических классов... В отношении их функций собственные имена можно было бы назвать индивидуализаторами, а нарицательные — классификаторами». Имена собственные от несобственных отличаются своей «соотнесенностью не с понятиями... а дискретными объектами действительности».
Поэтому семантика собственных имен - область не только не исследованная, но и неопределенная. Поскольку многие считают имена собственные категорией, лежащей вне понятий, а семантика всегда понятийна, нередко вообще сомневаются в правомерности выделения семантики в качестве особого аспекта имени собственного.
Значимость имени собственного выделяется в языковом плане. Она уравнивает собственные имена с другими частями речи, выделяя из нарицательных и объединяя друг с другом.
Имена собственные живут в различных формах речевой деятельности человека — устно-речевой, разговорной, письменно-официальной, научной и др. Одной из таких форм, одной из живых и мощных речевых стихий, поддерживающих жизнь имен и названий или же дающих им жизнь, являются фольклорные тексты.
В самом деле, имена и названия являются неотъемлемым элементом фольклора, одним из средств, создающих образ. Они могут нести ярко выраженную смысловую нагрузку, обладать скрытым ассоциативным фоном, иметь особый звуковой облик; имена и названия способны передавать национальный и местный колорит, отражать историческую эпоху, к которой относится действие сказки, былины, пословицы, обладать социальной 6
характеристикой.
Тема работы связана с изучением и описанием ономастического пространства русских былин: структурных моделей антропонимов,
топонимической системы и этнонимов в русских былинах.
Объект исследования — ономастические единицы в контексте русских былин.
Предмет исследования — особенности звукового строя и морфемной структуры фольклорных онимов.
Источник исследования — былины, вошедшие в сборник, составленный Селивановым Ф.М. (Былины. Сост., вступ. ст., подгот. текстов и коммент. Ф.М. Селиванов. М.: Сов. Россия, 1988. - (Б-ка русского
фольклора в 15-ти томах; Т.1).
Таким образом, мы можем определить цель исследования - выявление наиболее частотных имен и их происхождение, выявление фактов, создающих экспрессивность и выразительность в именах в русских былинах, а также описание моделей, по которым создаются имена в былинных текстах.
Цель исследования предполагает решение следующих задач:
1. Сбор фактического материала.
2. Систематизация и классификация фактического материала.
3. Изучение теоретических источников, связанных с вопросами функционирования имен в былинах.
4. Определение компонентов моделей имен.
Решение этих задач позволит подойти к достижению цели предполагаемого исследования.
Методы исследования - описательный и контекстуально-стилистический (выяснение статуса носителей имен собственных по словарям, справочникам). Исследование имен собственных представляет огромную важность благодаря специфическим закономерностям их передачи и сохранения. Вследствие своей социальной функции — служить простым индивидуализирующим указанием на определенный предмет — имя собственное способно сохранять свою основную значимость при полном затемнении его этимологического значения.
Научная новизна работы заключается в том, что описывается ономастическое пространство одного из самых популярных жанров фольклора — былин. В исследовании дается типологическая классификация имен собственных, функционирующих в былинах, и выделяются фонетические и словообразовательные особенности онимов.
Теоретическая значимость исследования связана с определением онимоупотребления в текстах былин. Анализ особенностей звукового строя и морфемной структуры фольклорных онимов вносит вклад в изучение фонетических и словообразовательных особенностей русской ономастики.
Актуальность работы определяется общей потребностью в дальнейшем изучении антропонимов как одной из лексических групп русского языка и их недостаточной изученностью в былинах. По возможности полное описание имен собственных в разных жанрах русских былин позволяет глубже проникнуть в семантический строй русского фольклорного слова и выявить внутренние закономерности устно - поэтических текстов.
Структура работы. Работа состоит из Введения, двух глав. Заключения, списка литературы и источников. Введение содержит необходимую информацию о материале, а также общую характеристику работы, ее цели и задачи. В первой главе содержатся теоретические сведения по теме: определение основных понятий, история развития ономастики как науки, классификация имен собственных. Вторая глава представляет собой исследование особенностей функционирования имен собственных в фольклорных текстах, исследование структуры имен. В заключении сделаны основные выводы.
✅ Заключение
Можно сказать, что в текстах былин большим количеством лексикофонетических синонимических структурных вариантов-
характеристик, вариантов-описаний отмечены лишь имена собственно богатырей. Как и в случае с однокомпонентными, так и двукомпонентными былинными именами, диминутивы с оттенками уничижения, пренебрежения отмечаются тогда, когда соответствующие персонажи представляют либо чужой, чуждый мир, либо низкий социальный статус героя. Былинный именной синтаксис в рассматриваемом случае сохраняет верность народному языку с его ориентацией на архаику паратаксического типа, трансформируя при этом синтаксический архаизм, поэтическое средство, согласие с жанровым требованием былины.
Фонетические и словообразовательные варианты онимов отражают языковые процессы. Способы номинации героев былин дублируют реальный антропонимикой языка. Антропонимы являются важными компонентами русских былин.
Наиболее общие закономерности, прослеживаемые в структуре былинной топонимики, можно сформулировать следующим образом.
Среди всех топонимических наименований наиболее подробно разработаны в былинах ойконимы.
В сочетаниях собственного имени-топонима со словом-аппозитивом, обозначающим родовое понятие, аппозитив неизменно постпозитивен. Это важная константа для русского эпического синтаксиса и структуры эпических топонимов.
Названия плесов, гор, лесов и полей (ландшафта), в отличие от всех прочих наименований, строятся по модели субстантивно-адъективных сочетаний, в которых адъектив, как это сложилось в русском языке в целом к концу средневековья, занимает препозицию. При этом адъектив с его идентифицирующей функцией относится к группе посессивных.
Доля мифо-поэтического в ономастиконе былинных текстов заметно возрастает, значительно превосходя по количеству реально-исторические названия, когда речь идет о природно-географических в широком смысле топосах эпоса; о морях, реках, горах, полях и т. д. И наоборот: в ойконимах абсолютно преобладают реально-исторические наименования.
Состав и историко-географическая локализация собственных имен в былинах позволяют очертить примерные границы их (былин) изначального и более позднего географического пространства в реально-историческом и мифо-поэтическом измерениях в их динамике.
Таким образом, русское былинное пространство - это не абсолютно замкнутое пространство. Оно так же подвижно, исторически изменчиво, как и сама былина. Неизменной при этом остается жанровая заданность, определяющая закономерности поэтики и языковых средств, которые усредняют проявления общеэпического хронотопа независимо от реально исторической прикрепленности тех или иных конкретных персонажей. Топонимы в былинах отражают как реальное физическое пространство, но и с их помощью обозначается что-нибудь очень далёкое, беспредельное.
Исследованный материал позволяет сделать некоторые выводы.
1. Фольклорная ономастика является особой подсистемой, существующей в рамках поэтической ономастики. Спецификой былинного текста является сохранение доминирующей роли антропонимов и мифонимов.
2. Жанрообразующая роль имен собственных в фольклорном тексте принадлежит антропонимам. Антропонимы по частотным характеристикам выступают основным разрядом имен собственных во всех фольклорных текстах.
3. Топонимы представляют собой относительно условные ономастические единицы, так как для фольклорного текста несущественно точное обозначение места действия.
4. Имена героев в былинах представляют одно — и двучленные образования. Способы номинации действующих лиц отличаются от узуального функционированием разных вариантов личных имен (фонетических, словообразовательных) и вставных конструкций (отдельных слов, предложений). Антропонимы былинных текстов отличаются стилистической маркированностью, которая отражается в самом имени или идентифицирующих компонентах.
Антропонимика русского языка богата, разнообразна и сложна, поэтому ее изучение является очень перспективным как теоретически так и практически.



