Оглавление
Введение 3
Глава 1. Особенности образной речи в текстах устного народного творчества 9
1.1. Мифологическая и религиозная картины мира и их отражение в
фольклоре 9
1.2. Заговор как жанр фольклора 14
1.3. Языковая специфика жанра заговора 19
Глава 2. Лингвистические способы репрезентации в текстах заговоров мифопоэтической и религиозной картин мира 26
2.1. Языковая специфика жанровой классификации заговоров 26
2.1.1. Структура заговора 26
2.1.2. Прагматика заговора 28
2.1.3. Лингвистическая характеристика любовных заговоров 30
2.1.4. Лингвистическая характеристика лечебных заговоров 39
2.1.5. Лингвистическая характеристика заговоров в хозяйственной
и бытовой деятельности 46
2.2. Эволюция мифологического сознания и ее отражение в текстах
народных заговоров 54
Заключение 62
Список использованной литературы 65
Изучение функционирования русского языка в фольклорных жанрах позволяет получить представление как о специфике национального менталитета в целом, так и об отдельном человеке - носителе национального сознания.
Фольклористика как наука зародилась в 40-е гг. XIX в. Существенный вклад в развитие науки внесла мифологическая школа, которую в западной Европе представляли, в первую очередь, братья Якоб и Вильгельм Гримм. Они стремились воссоздать немецкую мифологию, для чего и занялись изучением языка фольклора древних германцев. Широко известен в этом аспекте труд Якоба Гримма «Немецкая мифология», вышедший в 1835 году. По словам А.Н. Пыпина, «Гримм был уверен, что народное сказание всегда истинно, всегда в основе его лежит поэтическая и нравственная правда» [Пыпин 1891: 94]. Учение братьев нашло своих последователей, в числе которых были Адальберт Кун, Вильгельм Шварц, Макс Мюллер, Вильгельм Мангардт.
Фольклорная теоретическая база сложилась в России как результат развития этнографических, исторических, философских изысканий, а также опыта зарубежных исследователей. Русская мифологическая школа сформировалась приблизительно на рубеже 1840-1850х гг., однако необходимо заметить, что интерес к русскому фольклору возник в 20-30х годах XIX в., когда в центре внимания аристократии оказались вопросы народности, и даже ранее. Нельзя не отметить и значение географических обществ, которые активно организовывали этнографические экспедиции и записывали тексты отечественного фольклора.
Основоположником русской мифологической школы является Ф.И. Буслаев. С его именем связывают новый этап не только в фольклористике, но и истории русской литературы и русского языкознания. Главным и капитальным трудом Буслаева-мифолога считается серия статей
«Исторические очерки русской народной словесности и искусства» (1861). В отличие от Гримм, Буслаев понимал ценность народного творчества, но не возвеличивал его относительно художественной литературы.
Последователем Буслаева и представителем младших мифологов является русский собиратель фольклора А.Н. Афанасьев. Широко известны его статьи, объединенные в трех томах под названием «Поэтические воззрения славян на природу» (1869). Еще один виднейший представитель русской мифологической школы - А.А. Потебня, для работ которого было характерно стремление исследовать мышление, язык и народное творчество в их единстве. В данном ключе важен его труд «Язык и народность» (1895). В круг русских мифологов также входили О.Ф. Миллер, А.А. Котляровский, А.Н. Веселовский, И.А. Худяков, П.Н. Рыбников и др. Для всех названных выше русских ученых мифологическая концепция была важна тем, что памятники народного творчества рассматривались в контексте изучения национального сознания, в контексте эволюции мифологической культуры. Такой путь исследования наталкивал на пересмотр роли народа в создании литературы. Народная поэзия мыслилась как подтверждение существования на Руси литературы в устных формах еще до появления индивидуально - авторского творчества.
Необходимо отметить, что фольклор всегда вызывал интерес у представителей разных наук, что привело к синтезу различных отраслей знаний. В связи с этим многие ученые-фольклористы проводили свои исследования на стыке гуманитарных дисциплин. Устное народное творчество привлекало не только этнографов, культурологов и литературоведов. С собственно лингвистической точки зрения язык русской народной поэзии рассматривали такие ученые как А.Х. Востоков, Ф.И. Буслаев, А.Н. Веселовский, А.Н. Афанасьев, А.А. Потебня,
Н.В. Крушевский, Н.Ф. Познанский, В.Н. Топоров и др.
Этот пристальный интерес столь значительных ученых связан с важностью тех представлений, которые дает фольклор о национальном духе и о национальном сознании. Объективная действительность в народном творчестве воспроизводится в субъективном мире человеческого сознания. А сознание - это открытая система, в которой имеют место не только точные понятия и теоретические знания, но и эмоционально-волевые и образные средства отражения мира. «Понимание природы и сущности языка в Древнем мире обусловливалось мифологическим восприятием действительности. <...> Мифологическое сознание порождало веру в то, что слово обладает магическими свойствами» [Алефиренко 2013: 19]. С принятием христианства представление человеком образа мира как фантастической и магической системы наслаивается на религиозную картину мира, что, безусловно, не могло не отразиться в языке, в частности, таком жанре, как заговор.
Жанр заговора принадлежит к устному творчеству, а потому письменно зафиксированных источников долгое время не существовало. Первоначально устное народное творчество было бессознательной переработкой представлений о явлениях природы и общества, «подпитанных» народной фантазией, и лишь затем приняло характер осознанного художественного освоения действительности. Только в XIX веке в России появляются первые собиратели и издаются сборники народных заговоров. Однако исследователи отмечают, что впервые упоминание, связанное с существованием данного жанра, встречается еще в летописях X века. К тому же светские и юридические памятники письменности часто содержат информацию о запретах обрядов колдовства и знахарства, в основу которых легли тексты древних заклинаний.
Первая печатная книга с описанием различных видов обрядов и магических заклинаний, которая включала в себя раздел «Русское народное чернокнижие», была издана И. П. Сахаровым в 1836 году и называлась «Сказания русского народа». Книга считается этнографическим трудом и содержит тексты, характерные для разных народов России. В. И. Даль написал работу «О поверьях, суевериях и предрассудках русского народа» (1845-1846), Л.Н. Майков в 1869 выпустил сборник «Великорусские заклинания». Труды уже названных ранее ученых -Ф.И. Буслаева, А.Н. Афанасьева, А.А. Потебни, Веселовского - тоже включают в себя исследование заговора.
В начале двадцатого столетия жанром интересуются такие ученые, как Г.И. Попов («Русская народно-бытовая медицина», 1903), Н.Н. Виноградов («Заговоры, обереги, спасительные молитвы и пр.» 1907), Н. Ф. Познанский («Заговоры. Опыт исследования происхождения и развития заговорных формул», 1917). Русский поэт А.А. Блок обращается к жанру в работе «Поэзия заговоров и заклинаний» (1906).
После событий 1917 года изучением композиционных и структурных особенностей заговора занимаются В.П. Петров, А.М. Астахова, П.Г. Богатырев, З.И. Власова, Н.И. Савушкина, В.Н. Топоров. Системе образов посвящена работа О.А. Черепановой «Типологическая и лингвистическая интерпретация некоторых элементов заговоров». Ю.А. Киселева и И.О. Чернов акцентировали свое исследовательское внимание на любовных заговорах, а такие ученые, как Т.Н. Свешникова, Л. Раденкович и С.С. Ожегова интересовались диалектными особенностями заговоров. В числе исследований последних лет назовем работу А.В. Юдина «Ономастикон русских заговоров» (1997).
Актуальность проводимого исследования обусловлена настоящими потребностями лингвистической науки в подробном и глубоком изучении функционирования языка в текстах русского фольклора, в частности, в таком малоисследованном жанре, как заговор. Особенно необходимым кажется изучение особенностей жанра как такового и вариантов, представленных в отдельном регионе.
Для большинства текстов устного народного творчества зачастую характерна разговорная речь, но в определенных жанрах используются элементы книжного, художественного языка. Большое количество образных средств использовалось русским народом не просто для «украшения» речи, но и с целью создать дополнительные смысловые оттенки. Наличие различного вида тропов (от греч. tropos - оборот речи - такие обороты (образы), которые основаны на употреблении слова (или сочетания слов) в переносном значении и используются для усиления изобразительности и выразительности речи [ЛЭС 1988: 356]), указывает на многомерность текста.
Таким образом, объектом нашего исследования является язык заговоров, а предметом - специфические особенности образных средств русских заговоров.
Изучение жанра заговора помогает через выявление специфических языковых характеристик раскрыть содержание сложных, многоплановых образов народного сознания.
Цель данного исследования заключается во всестороннем рассмотрении языковых особенностей текстов народных заговоров. Достижение поставленной цели возможно при выполнении следующих задач:
1) изучить литературу, связанную с данной темой;
2) собрать и классифицировать лингвистический материал;
3) выявить общую лингвистическую и жанровую специфику заговора;
4) рассмотреть в заговорных текстах особенности отражения в народном сознании картин мира;
5) исследовать особенности отдельных текстов в соответствии с жанровой классификацией;
6) сопоставить тексты, собранные в разные исторические периоды, выделить произошедшие изменения в народном мировоззрении через особенности языка;
7) обобщить полученные сведения и сделать выводы о проделанном исследовании.
Работа состоит из 2 глав:
1. Особенности образной речи в текстах русского народного творчества.
2. Лингвистические способы репрезентации в текстах заговоров мифопоэтической и религиозной картин мира.
В первой главе обобщается теоретический материал о жанре заговора с лингвистической точки зрения, а также исследуются основные образные средства, встречающиеся в изучаемых текстах.
Вторая глава посвящена выделению и анализу в текстах характерных языковых особенностей и образных средств.
Методы исследования, используемые в работе, - описательный, сравнительно-исторический, сопоставительный и компонентный анализ.
Материалом исследования являются тексты заговоров, представленные в сборнике И.П. Сахарова «Сказания русского народа» и в сборнике Л.Н. Майкова «Великорусские заклинания», а также тексты из сборника статей и фольклорных материалов «Да на нашей сторонушке приволья довольно: Традиционная культура Яковлевского района»,
бытующие в Белгородском крае.
Фольклор и на сегодняшний день является главным источником, отражающим «дух народа». Долгое время устное народное творчество не представляло особого интереса для науки, фиксирование и изучение народных поэтических текстов началось только в XIX веке. Были выделены и главные черты фольклора - коллективное творчество, анонимность, вариативность, преобладание типического над индивидуальным.
Язык фольклора обеспечивает связь между поколениями и эпохами, отображает культурную жизнь народа. Национальная языковая картина мира формируется посредством языкового сознания, представленного преимущественно двумя типами мировоззрения: мифологическим и
религиозным. Поэтому образы фольклорных текстов чаще всего являются олицетворением мифологических или религиозных смыслов. Для мифологии характерно невыделение человеком себя из природы, а в религии утверждается дуалистичность бытия. Две картины мира должны были сменить друг друга, но, несмотря на противоречия, в народном сознании они и сегодня активно взаимодействуют.
Самым ярким примером сосуществования двух разных видов миропонимания является язык народных заговоров. Заговоры создавались человеком с целью изменения действительности и воздействия на окружающий мир. Данный жанр относится к раннетрадиционному фольклору. Это устойчивые приказные формулы, несущие прагматический заряд. Существует несколько точек зрения на заговорный жанр. Одни исследователи в составе заговора выделяют заклинание, другие рассматривают некоторые тексты отдельно как народные молитвы. Однако, по нашему мнению, заговор и заклинание можно считать синонимами, а в их составе лучше рассматривать не отдельный жанр молитвы, а элементы взаимовлияния двух картин мира.
Обязательной составляющей, объединяющей тексты всех заговоров, является наличие специфических языковых средств. Некоторые употребления представляют собой общефольклорные клише. Эпитеты, олицетворения, символы и сравнения - это важнейшие элементы в структуре заклинания. Их устойчивость связана с народными представлениями о том, что изменение или утрата элементов формулы приводит к исчезновению действенной силы заговоров.
Важной особенностью заговорных формул является трехчастная языковая композиция, состоящая из обязательных элементов в виде зачина, эпической части и закрепы мысли. Иногда границы композиции стираются и в одной элементе выражаются значения двух частей. Некоторые тексты всего в одном небольшом предложении могут содержать все три композиционные части.
И выразительные средства, и особенности композиции придают заговору магическую силу. Модель заклинания превращается в языковой образ «замка'», который проецируется через человеческое воображение в слова. Функцию «ключа» выполняет язык - человеческий мышечный орган. Многочисленные уточнения, используемые в тексте, мысленно перемещают человека из реального пространства в фантастическое. Важным фактом является то, что произносящему заговор не нужен собеседник или слушатель, а текст должен произносится обязательно вслух. По нашему мнению, это один из видов психолингвистического программирования, не осознаваемый «заговаривающим».
Классификация заговоров не представлена в четком виде до сих пор, поскольку разными собирателями выделялись разные группы. Изучив множество примеров, основываясь на сборниках Л. Майкова, И.П. Сахарова и текстах, собранных в Белгородском регионе в XX веке, мы объединили заклинания в три обширные группы в зависимости от целевой направленности: любовные, лечебные и хозяйственно-бытовые.
Взаимодействие мифопоэтической и религиозной картин мира отразилось в большинстве заговоров. Однако, сравнив тексты с разницей в столетие, мы увидели тенденцию постепенного вытеснения мифологической картины мира религиозной, поскольку в языке более современных текстов доминирует лексика, номинирующая религиозные атрибуты.
Главный вывод, к которому мы пришли в результате проведенного исследования, заключается в том, что народное сознание всегда свято верило в действенность сказанного слова. С приходом открытий в области науки эта вера не просто не утратилась, а еще сильней укрепилась. Данное представление наталкивает на мысль о прагматической особенности слова, действительно способного сбываться. В настоящее время очень часто говорят о том, что слово материально. Хочется согласиться с А.А. Блоком, который еще в начале XX в. писал, что «даже точная наука убедилась теперь в практичной применимости заклинаний, после того как был открыт факт внушения. Сверх того, заговоры, а с ними вся область народной магии и обрядности, оказались той рудою, где блещет золото неподдельной поэзии; тем золотом, которое обеспечивает и книжную «бумажную» поэзию - вплоть до наших дней. Вот почему заговоры приобрели психологический, исторический и эстетический интерес и тщательно собираются и исследуются» [Блок 1986: 147-148].
1. Азадовский М.К. История русской фольклористики. т. II / М.К. Азадовский. - М.: Гос. уч.-пед. из-во мин-ва Просвещения РСФСР. - 364 с.
2. Алефиренко Н.Ф. Лингвокультурология. Ценностно-смысловое пространство языка / Н.Ф. Алефиренко. - М.: Флинта, 2010. - 288 с.
3. Алефиренко Н.Ф. Общее языкознание. История и теория языка: Интегрированный курс / Н.Ф. Алефиренко. - М.: Издательский центр «Азбуковник», 2013. - 310 с.
4. Алефиренко Н.Ф. Поэтическая энергия слова. Синергетика языка, сознания и культуры / Н. Ф. Алефиренко. - М.: Academia, 2002. - 394 с.
5. Алефиренко Н.Ф. Теория языка. Вводный курс: Учебное пособие для студентов филол. спец. высших учебных заведений / Н.Ф. Алефиренко. - М.: Издательский центр «Академия», 2004. - 368 с.
6. Андреев Н.П. Русский фольклор. Хрестоматия / Н.П. Андреев. - М.: Учпедгиз, 1938. - С.47.
7. Аникин В.П. Русский фольклор / В.П. Аникин. - М.: Высшая школа, 1987. - 286 с.
8. Артемов В.В. Духи и существа потустороннего мира / В.В. Артемов. - М.: ОЛМА Меда Групп, 2014. - 64 с.
9. Артемов В.В. Мифы и предания древних славян / В.В. Артемов. - М.: ОЛМА Медиа Групп, 2014. - 64 с.
10. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека / Н.Д. Арутюнова. - М.: Языки русской культуры, 1998. - 896 с.
11. Афанасьев А.Н. Поэтические воззрения славян на природу: В 3 т. /
А.Н. Афанасьев. - М.: Индрик, 1994. - 801 с.
12. Бахмутова Е.А. Культура речи / Е.А. Бахмутова. - Казань: Изд-во Казан. ун-та. - 118 с.
13. Бахмутова И.Б. Выразительные средства русского языка /
И.Б. Бахмутова. - Казань: Ун-т, 1967. - 163с.
14. Бахтин М.М. проблема речевых жанров / М.М. Бахтин // Эстетика словесного творчества. - М.: Искусство, 1979. - С. 237-280.
15. Белинский В.Г. Статьи о народной поэзии / В.Г. Белинский // Русское народное поэтическое творчество. Хрестоматия по фольклористике. - М.: Высшая школа, 1986. - С. 12-18.
16. Блок А.А. Поэзия заговоров и заклинаний / А.А. Блок // Русское народное поэтическое творчество. Хрестоматия по фольклористике. - М.: Высшая школа, 1986. - С. 147-152.
17. Буслаев Ф.И. Общие понятия о свойствах эпической поэзии / Ф.И. Буслаев // Русское народное поэтическое творчество. Хрестоматия по фольклористике. - М.: Высшая школа, 1986. - С. 40-50.
18. Веселовский А.Н. Психологический параллелизм и его формы в отражениях поэтического стиля / А.Н. Веселовский // Русское народное поэтическое творчество. Хрестоматия по фольклористике. - М.: Высшая школа, 1986. - С. 364-375.
19. Веселовский А. Н. Разыскания в области русского духовного стиха. III-У /
А.Н. Веселовский. - Спб.: Типография Имп. Ак. Наук, 1881. - 280 с.
20. Голуб И.Б. Русский язык и культура речи / И.Б. Голуб. - М.: Логос, 2003. - 432 с.
21. Гультаева Н.В. Язык русского заговора: Лексика: Автореф. ... канд. фил. наук / Н.В. Гультаева. - Екатеринбург, - 2000. - 20 с.
22. Гучинская Н.О. Семантическое преобразование языковых единиц в художественном тексте (Проблема языковых и поэтических тропов) / Н.О. Гучинская // Семантика и прагматика единиц языка в тексте. - Л.: ЛГПИ, 1988. - С. 3-10.
23. Добролюбов Н.А. Замечания о слоге и мерности народного языка / Н.А. Добролюбов // Хрестоматия по истории русской фольклористики. - М.: Высшая школа, 1973. - С. 135-140.
24. Елеонская Е.Н. Сказка, заговор и колдовство в России: сб. трудов / Е.Н. Елеонская. - М.: Индрик, 1994. - 272 с.
25. Забылин М. Русский народ: его обычаи, обряды, предания, суеверия и поэзия / М. Забылин. - М.: Ин-т рус. цив-ии, 2014. - 682 с.
26. Заговорный текст. Генезис и структура: сб. научных статей / Под ред. Л.Г. Невской и Т.Н. Свешниковой. - М.: Индрик, 2005. - 520 с.
27. Зуева Т.В., Кирдан Б. П. Русский фольклор. Учебник для высших учебных заведений / Т.В. Зуева, Б.П. Кирдан. - М.: Наука, 1998. - 400 с.
28. Ковалев В.П. Выразительные средства художественной речи /
В.П. Ковалев. - Киев: Рад. шк., 1985. - С. 102.
29. Колпакова Н.П. Песни заклинательные / Н.П. Колпакова // Русское народное поэтическое творчество. Хрестоматия по фольклористике. - М.: Высшая школа, 1986. - С. 160-169.
30. Кошарная С. А. Миф и язык: Опыт лингвокультурологической реконструкции русской мифологической картины мира / С.А. Кошарная. - Белгород: Издательство БелГУ, 2002. - 288 с.
31. Кравцов Н.И., Лазутин С.Г. Русское устное народное творчество / Н.И. Кравцов, С.Г. Лазутин. - М.: Высшая школа, 1977. - С.68.
32. Красных В.В. Этнопсихолингвистика и лингвокультурогия: Курс лекций /
B. В. Красных. - М.: Гнозис, 2002. - 284 с.
33. Крушевский Н.В. Заговоры, как вид русской народной поэзии / Н.В. Крушевский // Крушевский Н.В. Избранный статьи и работы по языкознанию. - М.: Наследие, 1998. - С. 25-47.
34. Лазутин С.Г. Поэтика русского фольклора: Учебное пособие /
C. Г. Лазутин. - М.: Высшая школа, 1989. - 208 с.
35. Лакофф Дж., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем / Дж. Лакофф, М. Джонсон. - М.: УРСС Эдиториал, 2004. - 256 с.
36. Мартынова А.Н. Колыбельная песня и заговор / А.Н. Мартынова // Проблемы изучения русского устного народного творчества. - М.: Наука, 1975. - 315 с.
37. Маслова В.А. Введение в лингвокультурологию: Учебное пособие / В.А. Маслова. - М.: Наследие, 1997. - 208 с.
38. Маслова В.А. Когнитивная лингвистика: Учебное пособие /
B. А. Маслова. - М.: ТетраСистемс, 2004. - 256 с.
39. Моспанова Н.Ю. Особенности функционирования эпитетов в русской волшебной сказке / Н.Ю. Моспанова // Вестник Брянского государственного университета. - Брянск: Изд-во БГУ, 2014. - С. 270-274.
40. Некрасова Е.А. Метонимический перенос в связи с некоторыми проблемами лингвистической поэтики // Слово в русской советской поэзии. - М.: Наука, 1975. - С.111-131.
41. Полозова И.В. Глубинные основания метафоры / И.В. Полозова // Вестник Мос. Ун-та. - М.: 2004. - С. 24-30.
42. Познанский Н.Ф. Заговоры. Опыт исследования происхождения и развития заговорных формул / Н.Ф. Познанский. - М.: Индрик, 1995. - 352 с.
43. Померанцева Э.В. Мифологические персонажи в русском фольклоре /
Э.В. Померанцева. - М.: Наука, 1975. - 194 с.
44. Померанцева Э.В. Соотношение эстетической и информативной функций в разных жанрах устной прозы / Э.В. Померанцева // Проблемы фольклора. - М.: Наука, 1975. - С. 75-81.
45. Попов Г.И. Русская народно-бытовая медицина / Г.И Попов. - Спб.: типография А.С. Суворина, 1903. - 404 с.
46. Потебня А.А. Малорусская народная песня / А.А. Потебня. - Воронеж: в типографии В.И. Исаева, 1877. - 54 с.
47. Потебня А.А. Слово и миф / А.А. Потебня. - М.: Правда, 1989. - 624 с.
48. Потебня А.А. Эстетика и поэтика / А.А. Потебня. - М.: Искусство, 1976. -
C. 111.
49. Рыбаков Б.А. Языческое мировоззрение русского средневековья / Б.А. Рыбаков // Вопросы истории. - М.,1974. - С. 3-30.
50. Пропп В. Я. Исторические корни волшебной сказки / В.Я. Пропп. - Л.: Изд-во Ленинградского ун-та, 1986. - 368 с.
51. Соболевский А.И. Камень-Латырь / А.И. Соболевский // ЭО. - М.: Университетская типография, 1891. - С. 254-255.
52. Телия В.Н. Метафора в языке и тексте / В.Н. Телия. - М.: Наука, 1988. - 176 с.
53. Токарев Г.В. Теоретические проблемы вербализации концепта «Труд» в русском языке: Автореф. ... док. фил. наук / Г.В. Токарев. - Волгоград, - 2003.
- 48 с.
54. Топоров В.Н. Миф. Ритуал. Символ. Образ. Исследования в области мифопоэтического / В.Н. Топоров. - М.: Прогресс, 1995. - 624 с.
55. Топорова Т.В. Язык и стиль древнегерманских заговоров / Т.В. Топорова.
- М.: Эдиториал УРСС, 1996. - 216 с.
56. Халимулина Р.С. Мифологическая картина мира (гносеологический аспект): Дисс. ... канд. фил. наук: 09.00.01 / Р.С. Халимулина. - М., - 2008. - 125 с.
57. Черкашина Е.В., Чумак-Жунь И.И. Ранний Гоголь: диалог двух культур. - Изд-во: LAP LAMBERT Academic Publishing, 2013. - С. 79.
58. Чичеров В.И. Русское народное творчество / В.И. Чичеров. - М.: Изд-во Моск. Ун-та, 1959. - 525 с.
59. Шестеркина Н.В. Соотношение народной молитвы и заговора / Н.В. Шестеркина // Вестник МГЛУ. - 2014. - №18. - С. 96-108.
60. Шибанова М.П. О функциях повторяемости в поэтическом языке фольклора (в отличие от языка художественной литературы) / М.П. Шибанова // Народная культура и проблемы ее изучения: сб. статей. - Воронеж: Изд-во ВГУ, 2002. - С. 3-9.
61. Юдин А.В. Ономастикон русских заговоров. Имена собственные в русском магическом фольклоре / А.В. Юдин. - М.: МОНФ, 1997. - 319 с.
Источники
1. Агапкина Т.А., Левкиевская Е.Е., Топорков А.Л. Полесские заговоры (в записях 1970-1990 гг.) / Т.А. Агапкина, Е.Е. Левкиевская, А.Л. Топорков. - М.: Индрик, 2003. - 752 с.
2. Власова М. Энциклопедия русских суеверий / М. Власова. - Спб.: Азбука- классика, 2008. - 521 с.
3. Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4т. / В. Даль.
- Спб.: Изд-во книгопродавца - типографа М.О. Вольфа, 1880-1882. - 2716 с.
4. «...Да на нашей сторонушке приволья довольно...». Традиционная культура Яковлевского района: сб. статей и фольклорных материалов / Под ред. И.И. Веретенникова, Н.В. Солодовниковой. - Белгород: издание БГЦНТ, 2004. - С. 57-62.
5. Лингвистический энциклопедический словарь (ЛЭС) / Под ред. В.Н. Ярцевой. - М.: Советская энциклопедия, 1990. - 685с.
6. Майков Л.Н. Великорусские заклинания / Л.Н. Майков. - Спб.: типография Майкова, 1869. - 164 с.
7. Ожегов С. И. Словарь русского языка / С.И. Ожегов. - М.: Советская энциклопедия, 1964. - 900 с.
8. Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь-справочник лингвистических терминов / Д.Э. Розенталь, М.А. Тенкова. - М.: Просвещение, 1985. - 399 с.
9. Русские заговоры и заклинания: м-лы фольк-х эксп. МГУ 1953-1993 гг. / Под ред. В.П. Аникина. - М.: Изд-во Моск. ун-та, 1998. - 480 с.
10. Сахаров И.П. Сказания русского народа // Сказания о кудесничестве// И.П. Сахаров. - Спб.: Издание А.С. Суворина, 1885. - С. 96-125.
11. Славянская мифология: энциклопедический словарь / Под ред.
В.Я. Петрухина, Т.А. Агапкиной, Л.Н. Виноградовой, С.М. Толстой. - М.: Эллис Лак, 1995. - 416 с.
12. Словарь литературоведческих терминов / Под ред. С.П. Белокуровой. - Спб.: Паритет, 2012. 320 с.
13. Словарь литературоведческих терминов / Под ред. Тимофеева Л.И., Тураева С.В. - М.: Просвещение, 1974. 509 с.
14. Советская историческая энциклопедия (СИЭ) / Под ред. Е.М. Жукова. - М.: Советская энциклопедия, 1974. - 510 с.
15. Ушаков Д.Н. Толковый словарь современного русского языка / Д.Н. Ушаков. - М.: Аделант, 2013. - 486 с.