КОНЦЕПТУАЛЬНАЯ МЕТАФОРА «ПУТЬ-WAY» В АНГЛОЯЗЫЧНОЙ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЕ
|
ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА I. Понятие метафоры в лингвистике 5
1.1. Метафора как стилистическое средство 5
1.2. Когнитивная/концептуальная метафора, ее природа и свойства 12
1.3. Метафора в различных областях человеческого знания 18
Выводы по ГЛАВЕ 1 25
ГЛАВА II. Концептуальная метафора «Путь-Way» в произведениях Дж.Голсуорси, Ш. Бронте, А. Конан Дойла 26
2.1. Концепт «Путь - Way» в работах лингвистов-когнитологов 26
2.2. Природа концептуальной метафоры «Путь - Way» 29
2.3. Способы актуализации концептуальной метафоры «Путь - Way» в
контексте художественной литературы 38
Выводы по ГЛАВЕ II 46
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 49
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 51
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ СЛОВАРЕЙ 55
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ ФАКТИЧЕСКОГО МАТЕРИАЛА 56
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА I. Понятие метафоры в лингвистике 5
1.1. Метафора как стилистическое средство 5
1.2. Когнитивная/концептуальная метафора, ее природа и свойства 12
1.3. Метафора в различных областях человеческого знания 18
Выводы по ГЛАВЕ 1 25
ГЛАВА II. Концептуальная метафора «Путь-Way» в произведениях Дж.Голсуорси, Ш. Бронте, А. Конан Дойла 26
2.1. Концепт «Путь - Way» в работах лингвистов-когнитологов 26
2.2. Природа концептуальной метафоры «Путь - Way» 29
2.3. Способы актуализации концептуальной метафоры «Путь - Way» в
контексте художественной литературы 38
Выводы по ГЛАВЕ II 46
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 49
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 51
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ СЛОВАРЕЙ 55
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ ФАКТИЧЕСКОГО МАТЕРИАЛА 56
ВВЕДЕНИЕ
Настоящее исследование посвящено изучению репрезентации концептуальной метафоры «Путь - Way» средствами английского языка. В рамках когнитивного подхода метафора рассматривается как общий когнитивный механизм, дающий возможность изучать ненаблюдаемые явления, происходящие в сознании человека.
Актуальность исследования связана, прежде всего, с тем, что метафоры относятся к тем объектам научных исследований, природа которых дает постоянный импульс для разработок в разных областях.
Объектом исследования являются лексические единицы и синтаксические структуры, репрезентирующие метафору «Путь - Way» в английском языке.
Предметом исследования является механизм метафоризации в рамках концептуальной метафоры «Путь - Way».
Цель настоящей работы заключается в изучении употребления концептуальной метафоры в англоязычной художественной литературе.
Поставленная цель предполагает решение следующих задач:
- дать определение языковой метафоре;
- разграничить понятия метафора, когнитивная метафора и концептуальная метафора;
- рассмотреть различные подходы к классификации метафоры;
- дать понятие концептуальной метафоры
- проиллюстрировать реализацию концептуальной метафоры «Путь - Way» в англоязычных художественных произведениях;
Теоретической базой исследования послужили положения когнитивной теории метафоры, разрабатываемые в трудах зарубежных (R. Hoffman, M. Johnson, W. ЗЫЫез) и отечественных ученых (Э.В. Будаева, В.З. Демьянкова,
Е.С. Кубряковой, Л.Г. Лузиной, Ю.Г. Панкраца, Г. Н. Скляревской, В. Н.
Телии).
Фактическим материалом для исследования послужили языковые реализации метафоры «Путь - Way», получаемые методом сплошной выборки, из англоязычной художественной литературы, а также из электронной базы данных The British National Corpus (BNC).
Характеристика методов исследования.
Теоретические методы: анализ литературы по исследуемой проблеме; обобщение, конкретизация, классификация исследовательских явлений.
Метод сплошной выборки применяется для подбора языковых примеров.
Методы лингвистического анализа: описательный метод, анализ
словарных дефиниций, концептуальный анализ, контекстуальный анализ.
Теоретико-методологическую основу исследования составляют:
• в лингвистической семиотике: работы Н.Д. Арутюновой.
• в когнитивной теории концептуализации и категоризации: работы: Э.В. Будаева, В.З. Демьянкова, Е.С. Кубряковой, Л.Г. Лузиной, Ю.Г. Панкраца, Г. Н. Скляревской, Т. Г. Скребцова, В. Н. Телии, Е. Л. Шабанова, M. Johnson и др.;
Апробация. Основные результаты исследования представлены в докладе на студенческой научной конференции, а также в статье, опубликованной по результатам конференции.
Структура работы. Дипломная работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованной литературы.
Настоящее исследование посвящено изучению репрезентации концептуальной метафоры «Путь - Way» средствами английского языка. В рамках когнитивного подхода метафора рассматривается как общий когнитивный механизм, дающий возможность изучать ненаблюдаемые явления, происходящие в сознании человека.
Актуальность исследования связана, прежде всего, с тем, что метафоры относятся к тем объектам научных исследований, природа которых дает постоянный импульс для разработок в разных областях.
Объектом исследования являются лексические единицы и синтаксические структуры, репрезентирующие метафору «Путь - Way» в английском языке.
Предметом исследования является механизм метафоризации в рамках концептуальной метафоры «Путь - Way».
Цель настоящей работы заключается в изучении употребления концептуальной метафоры в англоязычной художественной литературе.
Поставленная цель предполагает решение следующих задач:
- дать определение языковой метафоре;
- разграничить понятия метафора, когнитивная метафора и концептуальная метафора;
- рассмотреть различные подходы к классификации метафоры;
- дать понятие концептуальной метафоры
- проиллюстрировать реализацию концептуальной метафоры «Путь - Way» в англоязычных художественных произведениях;
Теоретической базой исследования послужили положения когнитивной теории метафоры, разрабатываемые в трудах зарубежных (R. Hoffman, M. Johnson, W. ЗЫЫез) и отечественных ученых (Э.В. Будаева, В.З. Демьянкова,
Е.С. Кубряковой, Л.Г. Лузиной, Ю.Г. Панкраца, Г. Н. Скляревской, В. Н.
Телии).
Фактическим материалом для исследования послужили языковые реализации метафоры «Путь - Way», получаемые методом сплошной выборки, из англоязычной художественной литературы, а также из электронной базы данных The British National Corpus (BNC).
Характеристика методов исследования.
Теоретические методы: анализ литературы по исследуемой проблеме; обобщение, конкретизация, классификация исследовательских явлений.
Метод сплошной выборки применяется для подбора языковых примеров.
Методы лингвистического анализа: описательный метод, анализ
словарных дефиниций, концептуальный анализ, контекстуальный анализ.
Теоретико-методологическую основу исследования составляют:
• в лингвистической семиотике: работы Н.Д. Арутюновой.
• в когнитивной теории концептуализации и категоризации: работы: Э.В. Будаева, В.З. Демьянкова, Е.С. Кубряковой, Л.Г. Лузиной, Ю.Г. Панкраца, Г. Н. Скляревской, Т. Г. Скребцова, В. Н. Телии, Е. Л. Шабанова, M. Johnson и др.;
Апробация. Основные результаты исследования представлены в докладе на студенческой научной конференции, а также в статье, опубликованной по результатам конференции.
Структура работы. Дипломная работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованной литературы.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Каждая национальная литература имеет свой привычный устойчивый круг, содержащий традиционные образы и устойчивые мотивы. Дорога является древним образом-символом, который можно встретить и в фольклоре, так и в творчестве многих драматургов-писателей.
В литературе нет ни единого мнения о том, что может быть точкой отсчета жизненного пути. Многие предполагают, что может быть началом поступления на работу. Справедливо также начинать описание пути с характеристики семьи и в зависимости от воспитания от человека. Это все относится к поре раннего детства как начала жизненного пути.
Путь каждого человека противоречив и сложен: в нем могут сочетаться случайное и возможное, реализованное и необходимое. Эти сочетания очень индивидуальны и неповторимы для каждого человека.
Но при всей этой уникальности всегда существует то, что объединяет всех представителей данного класса в единое целое: общие общественные события, которые никогда и никого не оставят в стороне, общность интересов и потребностей.
У каждого есть возможность выбрать свой правильный путь, но не каждый может использовать эту возможность, более того в пути могут поджидать разнообразные препятствия. Иногда случается, что пути людей пересекаются, иногда дороги идут рядом. Люди могут идти рядом долго, если их цели одинаковы. Не стоит отчаиваться, если через некоторое время пути- дороги расходятся. В этом нет совершенно ничего страшного, потому что в жизни меняются приоритеты и цели.
Самое чудесное, что может произойти - это когда дороги соединяются воедино. Два человека объединяются, каждый из них начинает жить не только
ради себя, но и ради другого. Появляются общие цели и мечты. И тогда дорога становится одной на двоих, один путь, одна жизнь.
Данная работа была посвящена изучению специфики употребления концептуальной метафоры «Путь - Way».
Целью работы являлось изучение свойств концептуальной метафоры в англоязычной художественной литературе.
В первой главе было охарактеризовано понятие когнитивной и концептуальной метафор, указали их природу и свойства. Было дано определение концептуальной метафоры, механизмы ее образования, различные классификации и подходы к изучению языковых метафор.
Во второй главе была рассмотрена структура концептуальной метафоры «Путь - Way», а также были приведены примеры ее реализации в англоязычной художественной литературе.
В результате мы пришли к выводу, что сама метафора не может быть ограничена только лишь сферой языка, так как процессы человеческого мышления по своей специфике метафоричны. Как языковое выражение метафора может быть представлена, потому что она существует в понятийной системе человека. Когнитивные метафоры облегчают процессы нашего мышления, так как когнитивная метафора предоставляет определенные рамки для освоения и приобретения новых абстрактных концептов.
Каждая национальная литература имеет свой привычный устойчивый круг, содержащий традиционные образы и устойчивые мотивы. Дорога является древним образом-символом, который можно встретить и в фольклоре, так и в творчестве многих драматургов-писателей.
В литературе нет ни единого мнения о том, что может быть точкой отсчета жизненного пути. Многие предполагают, что может быть началом поступления на работу. Справедливо также начинать описание пути с характеристики семьи и в зависимости от воспитания от человека. Это все относится к поре раннего детства как начала жизненного пути.
Путь каждого человека противоречив и сложен: в нем могут сочетаться случайное и возможное, реализованное и необходимое. Эти сочетания очень индивидуальны и неповторимы для каждого человека.
Но при всей этой уникальности всегда существует то, что объединяет всех представителей данного класса в единое целое: общие общественные события, которые никогда и никого не оставят в стороне, общность интересов и потребностей.
У каждого есть возможность выбрать свой правильный путь, но не каждый может использовать эту возможность, более того в пути могут поджидать разнообразные препятствия. Иногда случается, что пути людей пересекаются, иногда дороги идут рядом. Люди могут идти рядом долго, если их цели одинаковы. Не стоит отчаиваться, если через некоторое время пути- дороги расходятся. В этом нет совершенно ничего страшного, потому что в жизни меняются приоритеты и цели.
Самое чудесное, что может произойти - это когда дороги соединяются воедино. Два человека объединяются, каждый из них начинает жить не только
ради себя, но и ради другого. Появляются общие цели и мечты. И тогда дорога становится одной на двоих, один путь, одна жизнь.
Данная работа была посвящена изучению специфики употребления концептуальной метафоры «Путь - Way».
Целью работы являлось изучение свойств концептуальной метафоры в англоязычной художественной литературе.
В первой главе было охарактеризовано понятие когнитивной и концептуальной метафор, указали их природу и свойства. Было дано определение концептуальной метафоры, механизмы ее образования, различные классификации и подходы к изучению языковых метафор.
Во второй главе была рассмотрена структура концептуальной метафоры «Путь - Way», а также были приведены примеры ее реализации в англоязычной художественной литературе.
В результате мы пришли к выводу, что сама метафора не может быть ограничена только лишь сферой языка, так как процессы человеческого мышления по своей специфике метафоричны. Как языковое выражение метафора может быть представлена, потому что она существует в понятийной системе человека. Когнитивные метафоры облегчают процессы нашего мышления, так как когнитивная метафора предоставляет определенные рамки для освоения и приобретения новых абстрактных концептов.





