Тема: КОНЦЕПТУАЛИЗАЦИЯ ТЕМПЕРАТУРЫ В ШВЕДСКОМ ЯЗЫКЕ
Характеристики работы
Закажите новую по вашим требованиям
Представленный материал является образцом учебного исследования, примером структуры и содержания учебного исследования по заявленной теме. Размещён исключительно в информационных и ознакомительных целях.
Workspay.ru оказывает информационные услуги по сбору, обработке и структурированию материалов в соответствии с требованиями заказчика.
Размещение материала не означает публикацию произведения впервые и не предполагает передачу исключительных авторских прав третьим лицам.
Материал не предназначен для дословной сдачи в образовательные организации и требует самостоятельной переработки с соблюдением законодательства Российской Федерации об авторском праве и принципов академической добросовестности.
Авторские права на исходные материалы принадлежат их законным правообладателям. В случае возникновения вопросов, связанных с размещённым материалом, просим направить обращение через форму обратной связи.
📖 Введение
Выпускная квалификационная работа была проведена в русле комплексного семантико-когнитивного анализа языковых номинаций избранного фрагмента языковой картины мира. Актуальность настоящего исследования определяется использованием концептуального анализа языковых явлений с целью познания и описания ментальных структур человеческого сознания, отражающих процессы восприятия температуры. Объектом исследования является фрагмент когнитивной картины мира, отражающий представление человека о температуре.
Цель данного анализа заключается в выявлении особенностей структуры и строения концепта температуры в шведском языке. Данная цель определяет следующие задачи:
• Выявить структуру номинативного поля концепта температуры и определить принципы его моделирования, тем самым, выделив содержание ядра и периферии номинативного поля концепта.
• Определить особенности употребления лексических единиц, репрезентирующих поле ядра, ближней и дальней периферии.
Материалом исследования служат данные словарей современного шведского языка: большого толкового словаря (SvO 1999), нормативного словаря-справочника (SAOL 2015) и словаря синонимов (SvSO 2010).
Важным источником материала также является корпус примеров лексических баз данных Интернет-платформы Sprakbanken, созданной при кафедре шведского языка в Гётеборгском университете.
Основным критерием выбора материала для исследования послужило включение температурной лексики в важнейшие словари современного шведского языка. Степень употребительности изучаемых лексем проверялась по указанным базам данных, материал которых обеспечивает достаточно полную картину использования лексики исследуемого фрагмента языковой картины мира. Главным образом это обусловлено большим объёмом информации и работой с текстами разных жанров, от классических романов до языка прессы.
Методы исследования базируются на комплексном подходе к концептуальному анализу языковых единиц, который включает в себя концептуальный анализ словарных дефиниций и контекстуальный анализ значения лексических единиц.
Научная новизна исследования состоит в том, что систематизация концепта температуры посредством концептуального анализа значений лексических единиц, номинирующих температурные явления с целью моделирования соответствующего фрагмента языковой картины мира у носителей шведского языка, предпринимается впервые. Новым можно также считать использование данных корпусной лингвистики для комплексного моделирования зоны ядра и периферии изучаемого концепта. Концептуальный подход к систематизации температурных явлений способствует переходу на уровень более точного понимания организации концептуальных структур в сознании носителей изучаемой культуры.
Практическая значимость работы заключается в возможности применения результатов исследования в курсах по когнитивной лингвистике, лексикологии и лингвокультурологии. Полученные данные могут быть использованы для дальнейшего исследования когнитивных структур, соприкасающихся или имеющих прямое отношение к сфере температурных явлений, существующих в сознании носителей шведского языка.
В рамках когнитивной лингвистики существует теория о том, что структура понятийной системы человека строится на процессах познания человеком окружающей действительности через телесный опыт и, как следствие, оперирует его терминами (Скребцова 2000: 204). Согласно основным положениям теории когнитивной лингвистики, перцептивный и моторный опыт человека играют важную роль для изучения процессов мышления (Лакофф 2004). В связи с этим вопрос изучения лексики, связанной с физическим опытом человека, и особенно с аспектами ее интерпретирующего потенциала, характеризуется высокой актуальностью в современной науке. Лексические единицы с семантикой температуры являются большой частью этого обширного раздела лексики.
В последние десятилетия понятие концепт и концептосфера активно вошли в научный обиход. Понятие концепт занимает центральное место в когнитивной лингвистике, лингвокультурологии и ряде других наук. На современном этапе развития наук данный термин активно разрабатывается в связи с повышением интереса к природе мыслительной деятельности человека, поскольку мышление оперирует концептами как глобальными единицами структурированного знания.
Сам термин концепт уже достаточно длительное время используется учеными, работающими в русле когнитивной лингвистики (Н.Д. Арутюнова, Н.Н. Болдырев, Е.С. Кубрякова, Е.В. Рахилина, Ю.С. Степанов, И.А. Стернин, Р.М. Фрумкина, A. Wierzbicka, M. Schwarz, R. Langacker, C. Goddard, F. Ungerer, H. Schmid и др.) Однако концепт, как всякий сложный социальный феномен, не имеет однозначного толкования в науке о языке на современном этапе её развития. В связи с этим особый интерес представляет рассмотрение вопросов и проблем, возникающих в лингвистической науке вокруг этого термина. К основным вопросам, затронутым в данной работе, относятся: сущность понятия концепт в современных трудах по когнитивной лингвистике; строение концепта как структуры представления знаний в языке; языковые средства выражения концепта; соотношение концепта и лексического значения слова; типология лексических переводческих соответствий.
✅ Заключение
Краткий обзор отечественных и зарубежных исследований по когнитивной лингвистике позволил выделить необходимые для проведения анализа теоретические положения и определить его методологическую основу. В выпускной квалификационной работе была избрана следующая терминология: концепт определяется как сложное ментальное образование, которое имеет речевое выражение в лексических единицах различного уровня от слова до текста и обусловлено этнокультурной спецификой. Под концептосферой понимается определённым образом структурированная и организованная совокупность концептов. Процесс концептуализации состоит в осмыслении и структурировании знания, что приводит к построению новых концептов и всей концептуальной системы.
Определение центральных понятий семантико-когнитивного анализа позволило выявить структурную организацию концепта и предложить принцип построения номинативного поля концепта температуры в шведском языке. Структура концепта представлена в терминах ядра и периферии. Выделены пять структурообразующих номинативных зон концепта: ядро, зона ядра, ближняя, дальняя и крайняя зона периферии. Каждая зона номинативного поля была проанализирована с выделением ряда адъективных, субстантивных и глагольных номинаций, что позволило рассмотреть особенности употребления лексических единиц, входящих во все номинативные зоны концепта температуры.
Исследование зоны ближней периферии показало, что подавляющая часть лексических единиц, объединённых в рамках указанной зоны, являются производными номинациями или сложными словами, образованными от корневых лексем зоны ядра концепта. Зона дальней периферии представляет собой преимущественно непроизводные от ядерных номинаций лексемы, которые могут входить в другие номинативные поля смежных концептов, занимая в них ядерное или близкое к ядру положение.
Ключевую роль в зоне ядра играют прилагательные het жаркий, varm тёплый, ljummen чуть тёплый, kylig прохладный, морозный и kall холодный, что определяет целесообразность проведения углубленного семантико-когнитивного анализа данных адъективных номинаций в рамках написания будущего диссертационного исследования. В зоне периферии интерес для этого исследования также представляют корневые прилагательные mild умеренный и sval прохладный, свежий, которые не имеют прямого температурного значения, но характеризуются частотностью и высокой степенью употребляемости в контексте описания климата или погодных условий. Предложенная в выпускной квалификационной работе классификация моделирования номинативного поля концепта температуры позволит выработать принципы для дальнейшего анализа выбранных прилагательных с температурными коннотациями.




