ЯЗЫКОВЫЕ СРЕДСТВА СОЗДАНИЯ ОБРАЗА РОССИИ В СОВРЕМЕННЫХ БРИТАНСКИХ СМИ
|
ВВЕДЕНИЕ 4
ГЛАВА I. Теоретические основы медиалингвистики 7
1.1. Роль медиалингвистики в исследовании языка современных
масс-медиа 7
1.2. Особенности языка средств массовой информации 9
1.3. Образ государства: проблемы определения понятия 13
1.4. Исторически сложившиеся иррациональные компоненты образа
России в сознании британцев 16
1.5. Репрезентативные особенности языка современных СМИ 23
Выводы по ГЛАВЕ 1 27
ГЛАВА II. Анализ британских СМИ на предмет языковых средств, формирующих образ России 29
2.1. Средства репрезентации образа России в современных британских
СМИ 29
2.2. Основные компоненты образа России в современных медиа ресурсах
Великобритании 39
2.2.1. Образ главы государства 39
2.2.2. Образ российской культуры 44
2.2.3. Географический образ России 46
2.2.4. Образ внутренней политики России 50
2.2.5. Образ жителей России 51
2.3. Сопоставительный анализ языковых средств, формирующих образ России в британских и российских англоязычных СМИ (на материале RT и
BBC) 53
Выводы по ГЛАВЕ II 57
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 59
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 61
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ ФАКТИЧЕСКОГО МАТЕРИАЛА 65
ГЛАВА I. Теоретические основы медиалингвистики 7
1.1. Роль медиалингвистики в исследовании языка современных
масс-медиа 7
1.2. Особенности языка средств массовой информации 9
1.3. Образ государства: проблемы определения понятия 13
1.4. Исторически сложившиеся иррациональные компоненты образа
России в сознании британцев 16
1.5. Репрезентативные особенности языка современных СМИ 23
Выводы по ГЛАВЕ 1 27
ГЛАВА II. Анализ британских СМИ на предмет языковых средств, формирующих образ России 29
2.1. Средства репрезентации образа России в современных британских
СМИ 29
2.2. Основные компоненты образа России в современных медиа ресурсах
Великобритании 39
2.2.1. Образ главы государства 39
2.2.2. Образ российской культуры 44
2.2.3. Географический образ России 46
2.2.4. Образ внутренней политики России 50
2.2.5. Образ жителей России 51
2.3. Сопоставительный анализ языковых средств, формирующих образ России в британских и российских англоязычных СМИ (на материале RT и
BBC) 53
Выводы по ГЛАВЕ II 57
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 59
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 61
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ ФАКТИЧЕСКОГО МАТЕРИАЛА 65
Взаимодействие России и Великобритании представляет значительный интерес для обеих стран, поскольку Великобритания играет одну из ведущих партий в формировании политики Запада по самым актуальным вопросам, а Россия представляет для европейцев сосредоточение политических, экономических и стратегических интересов. Важнейшим фактором на пути к успешному сотрудничеству и продуктивному диалогу государств является взаимное восприятие.
Интерес к изучению образа России в западном общественном сознании сохранялся всегда, но особенно ярко проявился в 90-е гг. двадцатого века.
Данной проблеме посвящен ряд работ социологов: монографии С.В. Чугрова, О.А. Казниной. Определенный вклад в изучение обозначенной темы внесли культурологи Л.В. Поздеева и А.В. Павловская. Ряд исследований сопряжен с анализом образа России в СМИ: лингвистические диссертационные работы З.А. Ужеговой, В.М. Соколова.
В работах рассматриваются различные этапы российско-английских отношений, отмечаются особенности отдельных периодов, представляется диалог культур в динамике. Очевидна необъятность данной проблемы, поэтому ее следует считать открытой для дальнейших исследований.
Глобализация информационного пространства, развитие
информационных потоков привели к тому, что представления, знания людей о мире, общественное сознание в значительной мере формируются на основе средств массовой информации. СМИ оказывают влияние практически на все сферы, включая политику, экономику, образование.
Актуальность исследования обусловлена незначительным
количеством трудов, посвященных формированию образа России британскими СМИ с точки зрения лингвистики.
Объектом исследования является образ России, формируемый в общественном сознании Великобритании посредством масс-медиа.
Предметом исследования являются лингвистические средства, репрезентирующие образ России в средствах массовой информации Великобритании.
Цель настоящей работы заключается в выявлении и систематизации языковых средств, формирующих образ России в британских СМИ.
Для достижения поставленной цели необходимо решить следующие задачи:
1. Изучить теоретический материал по проблеме исследования.
2. Выявить репрезентанты образа России на основе анализа материалов британских СМИ.
3. Выделить и проанализировать структурные компоненты, составляющие образ России;
4. Выявить языковые средства, формирующие каждый из структурных компонентов образа;
5. Сравнить языковые средства, используемые в британских и российских англоязычных СМИ при формировании образа России.
Фактическим материалом данного исследования послужили британские качественные издания "The Guardian", “The Independent”, сайт телерадиовещательной организации BBC.
Критериями для выбора стали: объемы тиражей, направленность на политически и экономически активного читателя и освещение политических, экономических и социальных проблем.
В данной работе были использованы следующие методы исследования: анализ литературы по исследуемой проблеме,
интерпретационный анализ, сравнительно-сопоставительный анализ, контекстуальный анализ. Был использован метод сплошной выборки примеров из фактического материала.
Практическая значимость работы заключается в том, ее материалы могут быть использованы на практических занятиях и служить дополнительным материалом для подготовки студентов к семинарам по языковым дисциплинами, могут быть полезными в практике преподавания английского языка.
Апробация работы. Материалы настоящего исследования были представлены в рамках научной конференции НИУ «БелГУ» - «Студенческая весна - 2017», с последующей публикацией статьи в сборнике научных студенческих работ «Национальные языки и культуры в эпоху глобализации».
Структура и содержание работы определены составом решаемых проблем и задач. Выпускная квалификационная работа состоит из введения, двух глав, выводов по главам, заключения, списка использованной литературы, списка источников фактического материала.
Интерес к изучению образа России в западном общественном сознании сохранялся всегда, но особенно ярко проявился в 90-е гг. двадцатого века.
Данной проблеме посвящен ряд работ социологов: монографии С.В. Чугрова, О.А. Казниной. Определенный вклад в изучение обозначенной темы внесли культурологи Л.В. Поздеева и А.В. Павловская. Ряд исследований сопряжен с анализом образа России в СМИ: лингвистические диссертационные работы З.А. Ужеговой, В.М. Соколова.
В работах рассматриваются различные этапы российско-английских отношений, отмечаются особенности отдельных периодов, представляется диалог культур в динамике. Очевидна необъятность данной проблемы, поэтому ее следует считать открытой для дальнейших исследований.
Глобализация информационного пространства, развитие
информационных потоков привели к тому, что представления, знания людей о мире, общественное сознание в значительной мере формируются на основе средств массовой информации. СМИ оказывают влияние практически на все сферы, включая политику, экономику, образование.
Актуальность исследования обусловлена незначительным
количеством трудов, посвященных формированию образа России британскими СМИ с точки зрения лингвистики.
Объектом исследования является образ России, формируемый в общественном сознании Великобритании посредством масс-медиа.
Предметом исследования являются лингвистические средства, репрезентирующие образ России в средствах массовой информации Великобритании.
Цель настоящей работы заключается в выявлении и систематизации языковых средств, формирующих образ России в британских СМИ.
Для достижения поставленной цели необходимо решить следующие задачи:
1. Изучить теоретический материал по проблеме исследования.
2. Выявить репрезентанты образа России на основе анализа материалов британских СМИ.
3. Выделить и проанализировать структурные компоненты, составляющие образ России;
4. Выявить языковые средства, формирующие каждый из структурных компонентов образа;
5. Сравнить языковые средства, используемые в британских и российских англоязычных СМИ при формировании образа России.
Фактическим материалом данного исследования послужили британские качественные издания "The Guardian", “The Independent”, сайт телерадиовещательной организации BBC.
Критериями для выбора стали: объемы тиражей, направленность на политически и экономически активного читателя и освещение политических, экономических и социальных проблем.
В данной работе были использованы следующие методы исследования: анализ литературы по исследуемой проблеме,
интерпретационный анализ, сравнительно-сопоставительный анализ, контекстуальный анализ. Был использован метод сплошной выборки примеров из фактического материала.
Практическая значимость работы заключается в том, ее материалы могут быть использованы на практических занятиях и служить дополнительным материалом для подготовки студентов к семинарам по языковым дисциплинами, могут быть полезными в практике преподавания английского языка.
Апробация работы. Материалы настоящего исследования были представлены в рамках научной конференции НИУ «БелГУ» - «Студенческая весна - 2017», с последующей публикацией статьи в сборнике научных студенческих работ «Национальные языки и культуры в эпоху глобализации».
Структура и содержание работы определены составом решаемых проблем и задач. Выпускная квалификационная работа состоит из введения, двух глав, выводов по главам, заключения, списка использованной литературы, списка источников фактического материала.
В ходе проведенного исследования мы обобщили теоретические данные о специфике языка СМИ, роли медиалингвистики в его изучении, понятии «образ государства» в современной науке и имеющихся иррациональных компонентах образа России в сознании британцев.
Кроме того были изучены репрезентативные средства, используемые в современных СМИ. В результате анализа литературы по проблеме, было выяснено, что наиболее частотными средствами репрезентации образов в масс-медиа сегодня являются метафоры, аллюзии, тесно связанные с ними прецедентные феномены, а также оценочная лексика и фразеологические обороты.
Полученные теоретические знания мы применили для анализа британского медиа дискурса на предмет языковых средств, формирующих образ России. Для многостороннего изучения проблемы нами был выделен и проанализирован ряд компонентов, составляющих данный образ; а также систематизированы данные о его языковых репрезентантах, наиболее частотными из которых, как показал анализ британских масс-медиа, являются метафоры, оценочная лексика, а также прецедентные имена, чаще всего призванные создать негативный имидж российского государства. Исключением является область культуры и искусства, в освящении которой преобладают положительные коннотации.
В ходе анализа медиа-текстов было выявлено явное отражение исторически сложившихся стереотипов о России в характеристиках британскими журналистами современной российской действительности. К наиболее ярко выраженным стереотипам относятся представления об авторитарности российской власти; неотесанности, грубости народа; суровом климате и пьянстве.
Кроме того, нами было произведено сравнение языковых средств, используемых британскими и российскими англоязычными масс-медиа для формирования образа России. Сопоставительный анализ показал, что медиа тексты характеризуются противоположной направленностью. Посредством языковых репрезентантов и экстралингвистических данных российские англоязычные издания стремятся создать положительный образ России, в то время как британские СМИ в отношении российского государства используют преимущественно лексику с негативной коннотацией, что формирует соответствующее восприятие России аудиторией британских масс-медиа.
Решив поставленные задачи, можно прийти к заключению, что язык современных британских СМИ характеризуется наличием прямых или скрытых оценок освящаемых событий, выражаемых посредством языковых репрезентантов (метафор, аллюзий, фразеологизмов, прецедентных феноменов и других). Таковые преимущественно формируют негативный образ России. Имеет место быть использование нейтральной лексики в контексте с топонимами, что также оказывает отрицательное влияние на восприятие реципиентом российской действительности и деятельности государства внутри страны и на международной арене.
Кроме того были изучены репрезентативные средства, используемые в современных СМИ. В результате анализа литературы по проблеме, было выяснено, что наиболее частотными средствами репрезентации образов в масс-медиа сегодня являются метафоры, аллюзии, тесно связанные с ними прецедентные феномены, а также оценочная лексика и фразеологические обороты.
Полученные теоретические знания мы применили для анализа британского медиа дискурса на предмет языковых средств, формирующих образ России. Для многостороннего изучения проблемы нами был выделен и проанализирован ряд компонентов, составляющих данный образ; а также систематизированы данные о его языковых репрезентантах, наиболее частотными из которых, как показал анализ британских масс-медиа, являются метафоры, оценочная лексика, а также прецедентные имена, чаще всего призванные создать негативный имидж российского государства. Исключением является область культуры и искусства, в освящении которой преобладают положительные коннотации.
В ходе анализа медиа-текстов было выявлено явное отражение исторически сложившихся стереотипов о России в характеристиках британскими журналистами современной российской действительности. К наиболее ярко выраженным стереотипам относятся представления об авторитарности российской власти; неотесанности, грубости народа; суровом климате и пьянстве.
Кроме того, нами было произведено сравнение языковых средств, используемых британскими и российскими англоязычными масс-медиа для формирования образа России. Сопоставительный анализ показал, что медиа тексты характеризуются противоположной направленностью. Посредством языковых репрезентантов и экстралингвистических данных российские англоязычные издания стремятся создать положительный образ России, в то время как британские СМИ в отношении российского государства используют преимущественно лексику с негативной коннотацией, что формирует соответствующее восприятие России аудиторией британских масс-медиа.
Решив поставленные задачи, можно прийти к заключению, что язык современных британских СМИ характеризуется наличием прямых или скрытых оценок освящаемых событий, выражаемых посредством языковых репрезентантов (метафор, аллюзий, фразеологизмов, прецедентных феноменов и других). Таковые преимущественно формируют негативный образ России. Имеет место быть использование нейтральной лексики в контексте с топонимами, что также оказывает отрицательное влияние на восприятие реципиентом российской действительности и деятельности государства внутри страны и на международной арене.




