Заказать работу


Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


ОККАЗИОНАЛЬНОЕ СЛОВОТВОРЧЕСТВО В АНГЛОЯЗЫЧНЫХ ЧАТАХ (С МЕТОДИЧЕСКИХ РЕКОМЕНДАЦИЯМИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ МОДЕЛЕЙ НА ЗАНЯТИЯХ ПО ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ В ШКОЛЕ

Работа №63896
Тип работыДипломные работы, ВКР
Предметанглийский язык
Объем работы57
Год сдачи2016
Стоимость4760 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено 24
Не подходит работа?

Узнай цену на написание

Введение 2
Глава 1. Теоретические предпосылки к изучению окказионализмов в
современной лингвистике 5
1.1. Понятие окказионализма: характеристики и классификация, причины
появления в языке 5
1.2. Языковая личность как объект окказионального словотворчества в
методике преподавания иностранного языка 12
1.3. Компьютерная лингвистика: чат-коммуникации и особенности
словообразования 18
Выводы по главе 1 25
Глава 2. Особенности окказионального словообразования на материале англоязычных чатов worldsbiggestchat.com и uk.chat.englishclub.com 26
2.1. Способы образования окказионализмов в исследуемых чат-
коммуникациях 26
2.2. Влияние языковой личности на процесс окказионального
словотворчества 31
2.3. Использование чатов в обучении окказиональному словообразованию на
уроках английского языка на старшем этапе обучения 39
Выводы по главе 2 43
Заключение 44
Список использованной литературы 47
Приложение

Окказионализмам, как особой теме стали уделять внимание сравнительно недавно, очевидно в силу противоречивости этого явления, хотя различные авторские новообразования всегда привлекали внимание исследователей. В настоящее время индивидуальное авторское словотворчество все больше привлекает исследователей. Окказиональное слово исследуется как разноплановое явление, которое, во-первых связано с взаимодействием языка и речи. С одной стороны, окказиональное слово является продуктом речевой деятельности, с другой, именно языковая система позволяет создавать окказионализмы по определенным моделям и является тем контрастирующим фоном, на котором выделяется окказиональность. Во-вторых, окказиональное слово представляет собой важное стилеобразующее средство в системе языка.
Актуальность данной работы связана с самим объектом исследования - окказиональным словотворчеством в чат-коммуникациях. При наличии обширного корпуса работ, посвященных вопросам изучения
окказионализмов, окказиональное слово до сих пор недостаточно исследовано как явление, которое отражает динамику языка, его формо - и смыслообразующие потенции и дают возможность увидеть язык в действии. Кроме того, окказиональное слово представляет интерес как феномен, напрямую связанный с особенностями восприятия и понимания новой информации.
Объектом данного исследования являются окказионализмы в англоязычных чатах.
Предметом исследования являются особенности образования окказионализмов в англоязычных чатах и их использования на уроках иностранного языка (далее ИЯ) в школе.
Цель настоящей работы - исследование особенностей образования окказионализмов, их функционирования и использования в методике преподавания ИЯ.
Обусловленная цель определяет следующие задачи:
1. Проанализировать имеющиеся теоретические работы, посвященные различным аспектам изучения окказионального слова и рассмотреть основные положения, связанные с ним: признаки, определения, функции, классификации.
2. Выявить факторы, лежащие в основе интерпретации окказионализмов; разобрать причины их появления.
3. Определить понятие «чат-коммуникация» и «языковая личность».
4. Проанализировать словообразовательные модели окказионализмов в англоязычных чатах.
5. Разобрать урок ИЯ на старшем этапе в школе с применением материалов по окказиональному словотворчеству в чат-коммуникациях.
Новизна состоит в том, что в данной работе:
1) выявлены графические, лексические и текстуальные особенности окказионализмов в англоязычных чатах,
2) веб-чаты, как предмет лингвистического изучения, по нашим данным, еще не подвергались специальному исследованию.
Материалом для исследования послужили англоязычные тексты сообщений известных чатов Соединенного Королевства, приблизительным объемом 300 страниц (16МБ), широко представленных в сети интернет (http://uk.worldsbiggestchat.com/, http://uk.chat.englishclub.com/). В результате было проанализировано 100 окказиональных единиц.
Методы исследования: анализ, аналогия, классификация по
признакам, наблюдение, моделирование.
Теоретическая значимость работы заключается в дальнейшем решении таких проблем лингвистики, как окказиональное словообразование в интернет-дискурсе, и т.д.
Практическая ценность работы состоит в ее использовании в изучении стилистики и интерпретации текста, а так же компьютерного общения в рамках межкультурной коммуникации. Методическая составляющая данной работы может быть использована на уроках иностранного языка.
Структура работы. Работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка литературы, включающего 53 источника, и приложение.
Апробация. Отдельные положения работы были представлены на Всероссийском молодежном форуме «Вопросы контрастивной лингвистики» (г. Казань, апрель, 2016г.) и опубликованы в сборнике «Вопросы контрастивной лингвистики» по материалам конференции:
Шамсутдинова Р. Окказиональное словотворчество в англоязычных чатах/ Р. Шамсутдинова// Вопросы контрастивной лингвистики. - Казань,
2016. - С. 94-98.

Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь в написании студенческих
и аспирантских работ!


Таким образом, анализируя Интернет как виртуальное
коммуникативное пространство, в котором коммуниканты общаются посредством чатов, можно говорить о таком феномене как окказиональное творчество. Основными причинами появления окказионализмов являются желание выделиться, сказать привычное по-новому, а так же желание сэкономить время путем сокращения слов. В качестве исходного материала для новых слов, реализующих потребности языка, используются главным образом, существующие словообразовательные модели, специфика которых заключается в характере сочетаемости значений компонентов нового слова. Проанализировав 100 окказиональных единиц из двух англоязычных чатов Великобритании, мы выявили основные способы образования окказионализмов: сложение, аффиксация, редуцирования, слияние, обратное словообразование, сокращение и создание единиц по фонетическому принципу. Данное явление творческого словообразования встречается в основном в молодежной среде. Этот факт обусловлен большим количеством
молодых людей, общающихся в чат среде интернета, а так же стремлением именно молодого поколения получить быстрый результат, сэкономить время. Так как спецификой чат-коммуникации является быстрый обмен сообщения в режиме реального времени и сокращение словарных единиц, то данный вид общения абсолютно подходит молодым людям.
На основе выполненной работы нами был разработан и апробирован урок английского языка для учащихся старших классов. Учащиеся смогли потренировать навыки диалогической речи, так как эта тема была запланирована у них по программе, а так же изучить новые словарные единицы - окказионализмы. Таким образом, была реализована практическая ценность данной работы. В целом, задуманный план был осуществлен, поставленные цели были достигнуты, а у учащихся появился дополнительный стимул в изучении английского языка.
Вопрос окказионального словообразования является обширной темой для изучения и требует обработки большого количества информации. Однако в своей работе мы сузили объем информации до 100 окказиональных единиц двух англоязычных чатов, и можем подвести итоги по проделанной работе:
1. Рассмотрены и проанализированы: признаки, определения, функции, классификации окказионализмов.
2. Определены понятия «чат-коммуникация» и «языковая личность».
3. Проанализированы отобранные окказиональные единицы, определены основные способы их образования.
4. Разработан и апробирован урок английского языка с использование англоязычных чат-коммуникаций и с применением материалов по окказиональному словотворчеству.
Актуальность работы полностью подтвердилась за счет использования в ней современного источника общения - Интернет. Динамика развития языка в своем проявлении наглядно проявляется именно в данном ресурсе, так как языковая личность, как было выявлено ранее, полностью реализуется в виртуальном пространстве в режиме, чаще в режиме инкогнито.
В завершении, необходимо отметить, что любые нововведения являются отражением действительности. То есть новшества, которые появляются сейчас и появятся в будущем, будут лишь следствием прошлых событий. Что касаемо появления окказиональных единиц, то они полностью отражают события, происходящие в реальном мире в разных сферах жизни. Тенденция сокращения слов, что является наиболее частым способом образования окказионализмов, говорит об ускорении процессов проходящих вокруг нас. Общаясь в виртуальном мире, в чате, языковая личность теряется во времени, и в итоге осознав всю реальность, которая проходит мимолетно, старается сэкономить хоть какое-то количество времени за счет этого самого редуцирования словарных единиц. К тому же, такое словотворчество открывает большие возможности в игре самопрезентации личностей.



1. Антюфеева Ю.Н. Словотворчество в зеркале лингвопрагматики/ Ю.Н. Антюфеева // Единство системного и функционального анализа языковых единиц / Материалы региональной научной конференции 8-9 октября 2003 г.: Вып.7: В 2 ч. - Белгород: Изд-во БелГУ, 2003. - Ч. II. - С. 6-9.
2. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека/ Н.Д. Арутюнова. - М.: Школа "Языки русской культуры", 1998.- 896с.
3. Дедова О.В. Теория гипертекста и гипертекстовые практики в Рунете. М.: МАКС Пресс, 2008.
4. Жельвис В.И. Поле брани. Сквернословие как проблема в языках и культурах мира. 2-е изд., перераб. и доп. М.: Ладомир, 2001. - С. 7-11.
5. Заботкина В.И. Семантика и прагматика нового слова (на материале английского языка)/ В.И.Заботкина: Автореф. дис...д-ра филол. наук.- М.,
1991. - 51 с.
6. Земская Е.А. Современный русский язык. Словообразование. - М.: «Просвещение», 1973. - С. 229.
7. Карасик В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс./ - М.: Гнозис, 2004. - С. 8-9
8. Каллистратидис Е.В. Жаргон «падонкафф» как феномен языковой игры в интернеткоммуникации // Язык как система и деятельность — 2: мат-лы междунар науч. конф. Ростов н/Д: Логос, 2010. С. 213-215.
9. Кронгауз М.А. Утомленные грамотой // Новый мир. 2008. № 5. С. 153-159.
10. Колокольцева Т.Н. Категория диалогичности и ее реализация в интернеткоммуникации // Слово в языке и тексте. Волгоград: Волгоградское научное издательство, 2011. С. 235-248.
11. Костомаров В.Г. Языковой вкус эпохи: Из наблюдений над речевой практикой масс-медиа.- СПб.: ЗЛАТОУСТ, 1999.- 320 с.
12. Леонтович О.А. Русские и американцы: парадоксы межкультурного общения. Волгоград: Перемена, 2002. - 312 с.
13. Ломов Б.Ф. Методологические и теоретические проблемы психологии. М.: Наука,1984. - 489 с.
14. Лыков А. Г. Современная русская лексикология: русское окказиональное слово/ А.Г.Лыков: учеб. пособие для филол. факультетов ун-тов. - М.: Высшая школа, 1976. - 119 с.
15. Мечковская Н.Б. Естественный язык и метаязыковая рефлексия в век Интернета //Русский язык в научном освещении. 2006. № 2 (12). - С. 165-185.
16. Русский язык конца ХХ столетия (1985-1995) / РАН, Ин-т рус.яз. - М.: Языки русской культуры, 1996.- 480 с.
17. Митягина В.А. Социокультурные характеристики коммуникативного действия. Волгоград: Изд-во ВолГУ, 2007. - 260 с.
18. Резанова З.И. Внутренняя форма слова как объект метаязыковой рефлексии в условиях чат-коммуникации // Язык и культура. Научный периодический журнал. Тамбов, 2008. № 1. - С. 78-85.
19. Рябкова Н.И. «Новояз» в рекламных текстах // Языковая система и речевая деятельность: лингвокультурологический и прагматический аспекты. Вып. 1. Мат-лы междунар. научн. конф. Ростов н/Д: Логос, 2007. -
С. 208-209.
20. Сидорова М.Ю. Интернет-лингвистика: русский язык. Ч. 1.
Межличностное общение. М.: 1989.ру, 2006. - 218 с.
21. Синельникова Л.Н. Научные исследования по социальной лингвистике,
проводимые кафедрой русского языкознания Луганского педагогического / Л.Н.Синельникова // Динамизм социальных процессов в постсоветском обществе. - Луганск: Луганский государственный педагогический
университет имени Тараса Шевченко. 2000.- С.29-36.
22. Сухих С. А., Зеленская В. В. Репрезентативная сущность личности в коммуникативном аспекте реализаций/ С.А.Сухих. - Краснодар, 1997. - С.64.
23. Трофимова Г. Н. Языковой вкус интернет-эпохи в РФ.
Функционирование российского языка в Вебе: концептуально-сущностные доминанты./Г.Н.Трофимова - М., 2009. - 420 с.
24. Шакирова А.Р. Экспансия новояза: падонки атакуют! // Языковая
система и речевая деятельность: лингвокультурологический и
прагматический аспекты. Вып. 1. Мат-лы междунар. научн. конф. Ростов н/Д: Логос, 2007. - С. 172.
25. Шаповалова Н.Г. ОРФО-арт как пример карнавального общения в виртуальной реальности // Филологические этюды: сб. науч. ст. молодых ученых: в 3 ч. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 2008. Вып. 11. Ч. II. - С. 292-295.
26. Шаховский В.И. Языковая личность в эмоциональной коммуникативной ситуации // Филологические науки.- 1998.- №2.- С.58-66.
27. Шаховский В.И. Лингвистическая теория эмоций. Волгоград: Перемена, 2007.
28. Шмелева Т. В. Модель речевого жанра // Жанры речи. - Саратов, 1997. - Вып. 1. - С. 13-21.
29. Штукарева Е.Б. Языковые особенности общения в Рунете // Язык как система и деятельность — 2: мат-лы междунар. науч. конф. Ростов н/Д: Логос, 2010. - С. 148-150.
30. Щипицина Л.Ю. Классификация жанров компьютерно-опосредованной коммуникации по их функции // Известия Российского гос. пед. ун-та им. А.И. Герцена. СПб., 2009. № 114. - С. 172-179.
31. Carey J.W. Communication as Culture: Essays on Media and Society. Winchester: Unwin Hyman, 1989. - 420 p.
32. Crystal D. Language and the Internet. Cambridge: Cambridge University Press, 2001. - 180 p.
33. Herring S.C. Computer-Mediated Communication. Linguistic, Social, and Cultural Perspectives. Amsterdam: Benjamins, 1996. - 516 p.
34. Landow G.P. Hypertext: The Convergence of Contemporary Critical Theory and Technology. Baltimore: The John Hopkins University Press, 1992. - 211 p.
35. Luhman N. Die Realitat der Massenmedien. Opladen: Westdeutscher Verlag, 1996. - 140 p.
36. Shannon C.E., Weaver W. The Mathematical Theory of Communication. Urbana: University of Illinois Press, 1998. - P.98-103.
37. Schiffrin D. Approaches to Discourse. Oxford: Blackwell, 1994. - 524 p.
38. Крысин Л.П. Толковый словарь иноязычных слов./Л.П.Крысин - М.: «Русский язык», 2001. - С.228-483.
39. Словарь русских говоров севера Пермского края. Пермь, 2011. Вып. 1. С. 6.
40. Словарь говора д. Акчим Красновишерского района Пермской области (Акчимский словарь). Вып. 1 (А - З). Пермь, 1984. С. 13.
41. Macmillan English Dictionary for Advanced Learners. Oxford: Macmillan, 2007. - 1127 p.
42. Merriam-Webster Dictionary of Sleng Discours. Oxfors: Blackwell, 1996. - 570 p.
Электронные ресурсы
43. Пашковская К.Д. Лингвистические особенности виртуальной коммуникации. - URL:http://www.volny.edu/soclab/students/papers/
44. Рашкофф Д. М. Как поп-культура тайно воздействует на ваше сознание /
Пер. с англ. Д. Борисова. 2005. URL: http://www.mediavirns.
narod.ru/10.html
45. Фельдман А. Клиповое мышление. - URL: http://www.ruskolan.
xpomo.com/ tolpa/klip.htm
46. Штифель Е.А. Языковая игра в «олбанском языке» // Русский язык:
исторические судьбы и современность: IV Междунар. конгресс
исследователей русского языка. 2010. URL: http://www.philol.
msu.ru/~rlc2010/abstracts/rlc2010_abstracts_sem24 .pdf.
47. Herring S.C. Interactional Coherence in СМС / Journal of Computer
Mediated Communication, 1999, 4(4). URL: http://jcmc.indiana.
edu/vol4/issue4/herring.html .
48. http://www.hi-edu.ru/e-books/xbook050/01/part-010.htm
49. http: //ru.wikipedia.org/wiki/Окказионализм
50. englishschool12.ru/load/.. .slovo_i_zhivaja.../
51. http://www.krugosvet.ru/enc/gumanitarnye_nauki/lingvistika/NEOLOGIZM. html?page=0,1
52. http://www.philology.ru/linguistics2/revzina-96.htm162021.
53. http://morningstaronline.co.uk/
54. http://www.themoscownews.com/comments/20110926/189070892.html
55. http://www.bbc.com
56. http://www.thetimes.co.uk
57. http: //www. moneysupermarket. com/loans/


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.

Пожалуйста, укажите откуда вы узнали о сайте!



© 2008-2021 Cервис помощи студентам в выполнении работ
.