Тема: Стилистические функции сравнений в произведениях А.П.Чехова
Закажите новую по вашим требованиям
Представленный материал является образцом учебного исследования, примером структуры и содержания учебного исследования по заявленной теме. Размещён исключительно в информационных и ознакомительных целях.
Workspay.ru оказывает информационные услуги по сбору, обработке и структурированию материалов в соответствии с требованиями заказчика.
Размещение материала не означает публикацию произведения впервые и не предполагает передачу исключительных авторских прав третьим лицам.
Материал не предназначен для дословной сдачи в образовательные организации и требует самостоятельной переработки с соблюдением законодательства Российской Федерации об авторском праве и принципов академической добросовестности.
Авторские права на исходные материалы принадлежат их законным правообладателям. В случае возникновения вопросов, связанных с размещённым материалом, просим направить обращение через форму обратной связи.
📋 Содержание
Глава I. Сравнение как стилистическая фигура речи
§1.1. Сравнение как метод познания
§1.2. Выражение сравнения в языке 6
§1.3. Изучения сравнения в лингвистике 8
Глава 2. Семантическая структура сравнительных оборотов
в творчестве А.П. Чехова 22
§2.1. Сравнения в рассказах А.П.Чехова 1880-1888 годов 23
§2.2. Сравнения в повести «Степь» (1888г.) 30
§2.3. Сравнения в рассказах А.П.Чехова 1888-1896 годов 44
§2.4. Сравнения в рассказах А.П.Чехова 1896-1903 годов 58
Глава 3. Структурная характеристика сравнительных оборотов
в произведениях А.П.Чехова 73
§3.1. Структурные модели сравнительных оборотов 73
§3.2. Структурные модели сравнительных оборотов
в произведениях А.П.Чехова 74
Глава 4. Изучение сравнения в школе 77
§4.1. Изучение изобразительно-выразительных средств
языка в школе 77
§4.2. Конспект урока 78
Заключение 82
Список литературы 85
📖 Введение
Основной целью художественного текста является эстетическое воздействие на читателя и его сознание. Автор стремится вызвать у него чувства, эмоции, ассоциации, и с этой целью именно в художественном тексте, как ни в каком другом, широко используются различные изобразительные и выразительные средства языка. Одним из наиболее ярких средств является сравнение. Приём сравнения играет огромную роль в жизни и деятельности человека: сравнение является методом познания
действительности, ведущим к установлению характерных признаков предмета; наряду с этим сравнение является приёмом художественной речи, служащим одним из средств составления образа.
Семантическая структура сравнение особенна, т.к. обусловлена его компаративным значением. Сложность компаративной структуры сравнения в том, что сравнение в качестве категории формальной логики подразумевает наличие трех компонентов. Это та самая взаимосвязь между вновь
познаваемым и прежде познанным. Лингвисты предлагают различные классификации образных сравнений в зависимости от признаков, положенных в их основу. Особый интерес представляет анализ образных сравнений в произведениях художественной литературы, способов, с помощью которых они раскрывают взгляд автора на тот или иной предмет, то есть особой роли образного сравнения в отражении художественного замысла писателя.
Актуальность работы определяется отсутствием комплексного исследования сравнений в творчестве А.П. Чехова и необходимостью освещения этой проблемы для уточнения представления о своеобразии стиля А.П. Чехова.
Объектом исследования является язык произведений А.П. Чехова.
Предмет исследования - сравнительные конструкции языке произведений А.П. Чехова.
Источниками работы послужили произведения А.П. Чехова: «Хамелеон» (1884), «Налим» (1885), «Егерь» (1885), «Тоска» (1886), «Шуточка» (1886), «Враги» (1887), «Свирель» (1868), «Степь» (1888), «Скучная история» (1889), «Гусев» (1890), «Попрыгунья» (1892), «После театра» (1892), «Палата№6» (1892), «Супруга» (1895), «Анна на шее» (1895), «Дом с мезонином» (1896), «Человек в футляре» (1898), «Крыжовник» (1898), «О любви» (1898), «Ионыч» (1898), «Случай из практики» (1898), «Душечка» (1899), «Дама с собачкой» (1899), «Невеста» (1902). В тексте нашего исследования после цитат в круглых скобках указываются том и страница источника.
Цель работы - выявить особенности функционирования сравнений в прозаическом тексте на материале произведений А.П. Чехова. Для достижения цели были поставлены следующие задачи:
- дать анализ лингвистической литературы, освещающей фигуру сравнения;
- исследовать структурно-семантические особенности сравнительных конструкций в творчестве А.П. Чехова;
- выявить своеобразие функционирования сравнений в произведениях А.П. Чехова;
- показать возможности изучения фигуры сравнения в школе.
Цель и задачи исследования определили выбор методов работы: методы наблюдения, сравнения и сопоставления, обобщения и анализа полученных результатов.
Теоретическая значимость работы заключается в детальном описании семантики, структуры и стилистических функций сравнений.
Практическая значимость определяется тем, что материалы исследования могут быть использованы при изучении творчества А.П. Чехова в школе на уроках литературы, внеклассных занятиях, на уроках русского языка по развитию речи.
Работа состоит из введения, четырех глав и заключения.
✅ Заключение
В сравнительной конструкции должны быть представлены все три компонента, иначе она не будет являться сравнением. Своеобразие фигуры сравнения в том, что сравнение тесно связано с логической операцией мышления, с познанием нового, в сопоставлении новой информации с полученной ранее. Особенности функционирования сравнения и структурные модели рассматриваются в контексте стилистики, культуры речи, риторики.
В лингвистике отмечается, что сравнение используется для создания художественной выразительности в тексте.
Сравнение как фигура речи подвергается исследованию в лингвистике, занимает особую позицию в системе изобразительно-выразительных средств языка. Большое внимание уделяется сравнению при изучении творчества отдельного писателя и его стиля.
В творчестве А.П. Чехова сравнение занимает важное место и преследует цель сделать наглядным, ясным, ярким для читателя изображаемое. Чеховские сравнения подвержены динамике, что наблюдается и в исследовании структурных моделей сравнений, и в лексическом наполнении объектов сравнения, и в функциональном их использовании.
Ведущей является модель сравнения одушевленного объекта с одушевленным объектом. Это связано с тем, что чаще всего в данной модели сравнивается человек с животным («Человек должен сознавать себя выше львов, тигров, звезд, выше всего в природе, даже выше того, что непонятно и кажется чудесным, иначе он не человек, а мышь, которая всего боится». (Дом с мезонином, 513). «Людей, одиноких по натуре, которые, как рак-отшельник
или улитка, стараются уйти в свою скорлупу, на этом свете немало» - сказал Буркин. (Человек в футляре, III, 69). И эта модель является традиционной. Но большинство сравнений человека с животным выражает отношение автора к герою и его оценку. «Тесть, бритый, пухлый, водяночный тайный советник, хитрый и жадный до денег, теща - полная дама с мелкими хищными чертами, как у хорька, безумно любящая свою дочь и во всем помогающая ей. У Ольги Дмитриевны тоже мелкие хищные черты лица, но более выразительные и смелые, чем у матери; это уж не хорек, а зверь покрупнее!» (Супруга, II, 434). «Иду к дому, а навстречу мне рыжая собака, толстая, похожая на свинью. Хочется ей лаять, да лень. Вышла их кухни кухарка, голоногая, толстая, тоже похожая на свинью, и сказала, что барин отдыхает после обеда. Вхожу к барину, он сидит в постели, колени покрыты одеялом; постарел, располнел, обрюзг; щеки, нос и губы тянутся вперед, - того и гляди хрюкнет в одеяло», - рассказал Иван Иваныч». (Крыжовник, III, 87).
Смысловая модель неодушевленный объект - неодушевленный объект встречается тоже довольно часто, сравнения такой модели выполняют изобразительную функцию. («Егорушка почувствовал, что с этими людьми для него исчезло навсегда, как дым, все то, что до сих пор было пережито; он опустился в изнеможении на лавочку и горькими слезами приветствовал новую, неведомую жизнь, которая теперь начиналась для него...» (Степь, I, 523).
Модель одушевленный объект - неодушевленный объект представлена весомо. Такая модель выражает изобразительно-выразительную функцию или авторское отношение и оценку персонажей.
Реже всего представлены сравнения смысловой модели неодушевленный объект - одушевленный объект. Такие сравнения непродуктивны, автор использует их, чтобы показать какое-либо движение, перемещение неодушевленных объектов в окружающем мире. Объекты сравнения, то, что автор хочет сделать явным понятным для читателя, можно объединить в тематические группы: номинации человека - это человек (люди), 87
мужчина, женщина, извозчик, буржуа, мальчик, подводчики, офицер, девица, кухарка, аудитория; атрибуты человека - это руки, спина, шея, лицо, уши, щеки, глаза, борода; номинации животных - это лошадь, налим, стрепет, хорек, собака; явления природы - это облака, дождь, роса; естественные объекты - это земля, равнина, луна, воздух, вода; растения - ели; строения - это двери, мельница, крыши, спальня; одежда и ее атрибуты - это фалды шаровары, рубаха, галстук, мундир; средства передвижения - это санки, бричка, поезд; абстрактные понятия - это нотка свирели, голос, дело, мысли, душевные переживания, песня, смех, житейские катастрофы, радость, современная литература, заслуги, жизнь; посуда - котел. Остальные объекты сравнения не укладываются в тематическую классификацию, но относятся к конкретным объектам - это тень, записка, дорога, рогожа, цветы на ткани (рисунок), силуэт, деньги.
Объекты сравнения взяты из различных областей. Особенно разнообразны сравнения человека с животным миром. Среди номинаций животных есть и такие, с которыми связаны отрицательные ассоциации (жаба, хорек, свинья, каплун, клоп, мышь, амеба), некоторые из них встречаются неоднократно. Все это обусловливает негативное отношение к называемому, даже такие номинации, как лев и олень вызывают не те ассоциации, к которым привык читатель, а иронию. Одни и те же объекты могут сравниваться в разных произведениях с другими.



