Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


ОБРАЗ СКИФОВ И СКИФИИ В ПОЗДНЕАНТИЧНОЙ ГРЕЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ (ПО ТЕКСТАМ V ВЕКА)

Работа №60690

Тип работы

Дипломные работы, ВКР

Предмет

история

Объем работы68
Год сдачи2017
Стоимость4215 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
272
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


Введение
Глава 1. Дексипп
1.1 Жизнь и литературная деятельность 9
1.2 Дексипп о скифах 11
Глава 2. Евнапий
2.1 Жизнь и литературная деятельность 16
2.2 Евнапий о скифах 21
Глава 3. Приск Панийский
3.1 Жизнь и литературная деятельность 32
3.2 Приск о скифах 35
Глава 4. Зосим
4.1 Жизнь и литературная деятельность 47
4.2 Зосим о скифах 50
Заключение 60
Список сокращений 62
Список литературы 63


В последние годы в антиковедении существенное внимание исследователей обращено на изучение позднеантичного периода (III - V вв.) как обособленного этапа в развитии античной цивилизации и её трансформации в «средневековое» византийское государство. Одним из основополагающих вопросов, связанных с изучением данного периода, является вопрос о представлениях позднеантичного общества о соседних народах, и здесь можно выделить две его составляющие:
- как происходило дальнейшее развитие особенностей описания различных народов ойкумены в античной традиции, и какое место в ней занимали сочинения авторов III - V вв.;
- каким образом отражались в этой традиции «современные» события, связанных с масштабными этнополитическими процессами в ходе т.н. «Великого переселения народов».
Очевидно, что обе части содержат в себе множество специальных проблем, и должны решаться на стыке историко-филологических дисциплин.
Одной из таких проблем является содержание термина «скифы» в произведениях позднеантичных авторов, и образ «скифа» в контексте истории Поздней Римской империи. Действительно, этот этноним появился в греческой литературе достаточно рано, на самом раннем её этапе, являлся на протяжении существования этнографической традиции одним из её центральных сюжетов, и привлекал к себе внимание многих историков, поэтов, географов древней Греции, а затем и Рима. Однако, в действительности, уже к концу IV в. до н. э. на территории северного Причерноморья на смену историческим скифам приходят другие кочевые племена, в том числе и неиранского происхождения, и они исчезают из поля зрения современных историков и археологов. Но античным (а позднее и византийским) авторам практически все обитатели причерноморских степей и придунайских областей с этого времени известны под собирательным этнонимом «скифы», и с ходом времени чётко определить наполнение и характерные черты этих «скифов» становится сложнее, тем более в условиях новых «волн» заселения северного Причерноморья.
В данной работе объектом исследования являются сочинения преимущественно грекоязычных позднеантичных авторов - историков 2-й половины IV - V вв. (за исключением афинского историка III в. Дексиппа) - Евнапия Сардийского, Приска Панийского и Зосима, а конкретнее - их сведения, касающиеся описания различных «варварских» народов, по преимуществу «скифов». Целью нашей работы является изучение образа «скифа» в исторической литературе конца IV - V вв., в контексте истории позднеримского государства и его взаимоотношений с соседними племенами и народами - участниками «Великого переселения народов». Такой выбор источников обусловлен:
- во-первых, языческим, т.е. «светским» характером их сочинений, созданных ими в продолжение существовавшей и использовавшейся ими классической традиции (в первую очередь, конечно, Геродот, Фукидид и Ксенофонт): поэтому церковные историки IV - V в. (Филосторгий, Сократ Схоластик, Эрмий Созомен), хотя и частично опиравшиеся на предшественников-язычников (например, Филосторгий, увидевший в гуннах нервов Геродота), уделяя основное внимание истории Церкви, так или иначе встраивают образ скифов в контекст библейско-христианской истории, и принадлежат к иной, христианской исторической традиции;
- во-вторых, историческим характером их сочинений, в отличие от современников-ораторов - Фемистия, Либания, Синезия, и др., чьи произведения, насквозь пронизанные риторическими упражнениями и многочисленными отсылками к сочинениям древних, в большинстве не стремятся к отражению реальной картины (что нисколько не умаляет их ценности для изучения самых разных сторон жизни империи, однако требуют более глубокого и детального анализа).
Рукописная традиция авторов представляет из себя сложную проблему. Тексты большинства из них (Дексипп, Евнапий и Приск) дошли до нас отрывочно, большей частью в составе «Эксцерптов» Константина Багрянородного. «Эксцерпты» представляли из себя извлечения из огромного количества античных и византийских авторов, отобранные комиссией под руководством византийского императора, и разбитые на 53 отдельных тематических сборника, из которых до нас дошли четыре: «О посольствах», «О добродетели и пороке», «О мнениях» и «О заговорах против императоров». Комиссия переписчиков в плане тематики, как установлено, весьма избирательно подходила к отбору необходимых отрывков . Исходя из практико-политических, идеологических целей, поставленных императором, эксцерпторами из громадного числа трудов античных авторов (в том числе и Дексиппа, Евнапия, Зосима и др.) избирались и по необходимости корректировались отрывки, иллюстрировавшие в необходимом свете идеи и методы решения различных внутри- и внешнеполитических задач; отрывки, касающиеся восхваления императора, его личности и моральных качеств; исторические примеры отношений с соседними варварскими племенами, и так далее. Методы работы эксцерпторов изучены достаточно подробно, и от их понимания во многом порой зависит и понимание отрывков из различных авторов.
Помимо «Эксцерптов», различные отрывки и парафразы из авторов известны нам из «Миробиблиона» Фотия и византийской энциклопедии «Суды». Текст Зосима дошёл до нас почти целиком в составе одной рукописи, Vaticanus Graecus 156, частично также в «Эксцерптах». Ещё одним источником цитат из авторов являются труды более поздних историков.
Оригиналы произведений издавались неоднократно. Нами были использованы издания Р. Блокли, Л. Диндорфа, Л. Мендельсона
В данной работе (для Дексиппа, Евнапия и Приска) по умолчанию были использованы переводы позднегреческих историков Г. С. Дестунисом (в котором были исправлены устаревшие термины, и устранены ошибки с точки зрения нормы современного литературного языка). Помимо этого, использовался перевод фрагментов Приска в первом томе «Свода древнейших письменных известий о славянах» Л. А. Гиндина и А. И. Иванчика. Для Зосима был использован перевод Н. Н. Болгова . Некоторые фрагменты, по необходимости, были переведены мной, они отмечены в тексте.
Изучению как литературного образа скифов классической древности и его содержания, так и историко-археологическому исследованию скрывавшихся под ним в действительности племён и народов в исторической науке посвящено множество работ. Из крупных исследований последних лет стоит упомянуть работу А. И. Иванчика, посвящённую взаимоотношениям евразийских номадов с раннегреческим миром в VIII-VII вв. Несмотря на разбор столь ранних свидетельств, в исследовании подробно рассматривается вообще античная традиция о скифах, и вопрос её источников, в том числе и для позднеримских авторов. К примеру, Аммиан базировался в своих построениях на традиции, в основе которой лежало сообщение историка Эфора о непобедимых скифах-кочевниках.
Другим важным исследованием является диссертация С. А. Тахтаджяна, посвящённая вопросу идеализации скифов у Эфора, и её источникам. В ней подробнейшим образом анализируется как сообщение Эфора о скифах, так и предшествующая и современная ему традиция (прежде всего Геродот и Платон), которая могла оказать влияние на тот эфоровский идеализирующий образ скифов- кочевников, распространившийся впоследствии и в более поздней литературе.
Некий итог подводится в работе В. Н. Козулина, который рассмотрел скифскую проблему на материале античной традиции. Однако он доводит своё исследование лишь до II-III вв. н.э.
Стоит отметить, что работ, посвящённых изучению образа скифов (или других варваров) в позднеантичной литературе, относительно немного. Большинство исследователей, занимаясь теми или иными аспектами варварской проблемы в эпоху III - VI вв., уделяли внимание этому вопросу лишь постольку, поскольку это требовалось от них в рамках их собственных исследований. Основополагающей работой в данной области по сей день остаётся исследование венгерского специалиста Д. Моравчика, посвящённое анализу сведений византийских авторов о тюркских племенах. Но в нём анализируются также и сведения обо всех кочевых племенах, упомянутых в византийских источниках.
Серьёзную веху в историографии вопроса составили труда Э. А. Томпсона, в фокусе внимания которого на протяжении его научной карьеры находились проблемы отношений с варварами в IV - VI вв., личность и сведения Аммиана Марцеллина о варварах, и более узкие вопросы критики текста и анализа сведений позднеантичных историков. Также необходимо отметить его исследование по истории гуннов и Аттилы, в котором достаточно подробно освещена не только политическая история гуннов в IV - V вв., но и разобраны их социальная структура, а также проанализированы сведения авторов о различных племенах, находившихся под гуннской властью.
Большинство работ, касающихся нашей проблемы - это специальные исследования, посвящённые, как правило, истории текста позднеантичных авторов, и анализу приведённых у него сведений.
В советской историографии варварской проблематикой и проблемой их изображения у историков III - VI вв. наиболее последовательно занимались А. М. Ременников, З. В. Удальцова, позднее - В. П. Буданова, А. С. Козлов, И. Е. Ермолова, Е. Н. Нечаева, и др.


Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь в написании работ!


Подводя итоги, необходимо сказать, что проблема скифов в позднеантичной литературе далеко не так проста, как кажется на первый взгляд. Происходившие в Центральной и Восточной Европе этнополитические изменения, с невероятной быстротой меняли политический баланс в отношениях Империи с Барбарикумом. В этих условиях современники, пытаясь осмыслить то, что происходит или недавно произошло, ориентировались в оценке ситуации через призму своей письменной традиции, и мыслили эти изменения теми же категориями, какими Геродот в V в. до н.э. описывал Скифию и её население. Естественно, что в таких условиях неизбежные противоречия лишь затемняли и усложняли понимание новых и новых изменений в северопричерноморском и придунайском регионах, т. н. «Скифии». Поэтому с ходом времени содержание традиционных терминов, встраиваемых в новый контекст, лишь усложнялось, а то и вовсе путалось. Один из таких терминов - это «скифы» в литературе позднегреческих историков. У Дексиппа термин «скиф» близок по значению к геродотовскому его употреблению - это и все племена описываемого региона, и каждое из них в частности. Следовавший ему Евнапий уже под скифами понимает, видимо, только готов, и пришедшие с Востока кочевые племена гуннов явно с ними не связывает, описывая их противостояние друг с другом. Сквозь тексты обоих проглядывает явная ненависть к этим народам, принёсшим Римской империи сплошные бедствия. Однако даже в чём-то пристрастный Евнапий находит в некоторых «скифах» пример для подражания римской бюрократии, толкающей своё отечество в пропасть.
Случай с Приском в некоторой степени особый, так как здесь мы имеем редкий случай свидетельств очевидца и участника описываемых событий. Тем не менее, несмотря на самые разные и интересные сведения о многочисленных народностях и этнических группах, обитавших за Дунаем под властью гуннского царя, он всех их видит частями некоего «скифского единства» из геродотовской реальности, давно уже исчезнувшей. Определение «скифов» у него так же неоднозначно, и помимо прочего, возможно, завязано ещё и на идее «Скифии», подвластной одному вождю . Несмотря на его строгую объективность при повествовании, порой его презрение к культурным запросам обитателей Задунавья видно невооружённым взглядом.
Зосим здесь, как кажется, явно проигрывает оригинальности предшественников из-за компилятивности его сочинения, основанного на данных и Дексиппа, и Евнапия. Тем не менее, его сочинение служит примером кропотливой работы с источниками, и примирением порой противоречивых их свидетельств. Во многом благодаря этому его понимание этого термина сложнее. Это «скифы» и в собирательном (и как общность разных народов - обитателей Причерноморья, и как обособленные объединения, не основанные на этническом единстве), и в более узком, этническом. В изображении Зосима их возрастающая роль в Римской империи в противоположность тому, кто они такие и сколько бедствий они ей причинили, ясно сообщает нам отношение к ним автора.
Таким образом, «скифы» у позднеантичных авторов - это не только следование традиции, и не только фиксация происходящего в Причерноморье и на Дунае - это гораздо более сложная картина, полная античных аллюзий и смешений старого и нового, порой даже в противоположном.



1. Византийские историки: Дексипп, Эвнапий, Олимпиодор, Малх, Петр Магистр, Менандр, Кандид Исавр, Ноннос и Феофан Византиец. / Пер. Г. С. Дестуниса. СПб, 1860;
2. Евагрий Схоластик. Церковная история в 6 кн. / пер., вступ. ст., комм. и прилож. И. В. Кривушина. СПб.: Изд-во Олега Абышко, 2006. 672 с.
3. Сказания Приска Панийского / пер. Г. С. Дестуниса. Учёные записки Имп. Ак. Наук, VII, 1861.
4. Зосим. Новая история / пер., комм., указ. Н. Н. Болгова / Белгород: Изд-во БелГУ, 2010. 344 с.
5. Ammiani Marcellini rerum gestarum libri qui supersunt / ed. W. Seyfarth. Vol. I - II. Leipzig, 1978.
6. Fragmentary Classicizing Historians of the Later Roman Empire: Eunapius, Olympiodorus, Priscus and Malchus / ed. R.C. Blockley. Vol. I-II. Liverpool, 1981.
7. Historici graeci minores / ed. L. Dindorf. Vol. I-II. Leipzig, 1870.
8. Suidae Lexicon / ed. I. Bekker. Berlin, 1854.
9. Zosimi Historia Nova / ed. L. Mendelssohn. Leipzig, 1887.
Исследования:
10. Болгов Н. Н. Зосим - последний античный историк / Зосим. Новая история. Белгород: Изд-во БелГУ, 2010. С. 4-46.
11. Буданова В.П., Ермолова И. Е., Горский А. А. Великое переселение народов: этнополитические и социальные аспекты. СПб.: Алетейя, 2011. 336 с.
12. Буданова В.П. Готы в эпоху Великого переселения народов. СПб.: Алетейя, 1999. 320 с.
13. Буданова В. П. Древние авторы о размещении готов на Балканах накануне их переселения на территорию Империи // Византийский временник. 1986. № 46. С. 52-58.
14. Вольфрам Х. Готы: от истоков до середины VI в. (опыт исторической этнографии). СПб.: Ювента, 2003. 656 с.
15. Гиндин Л. А., Иванчик А. И. Комментарий / Свод древнейших письменных известий о славянах. Т. 1. М.: Восточная литература,
1994. С. 86-96.
16. Гиндин Л. А., Иванчик А. И. Приск / Свод древнейших письменных известий о славянах. Т. 1. М.: Восточная литература, 1994. С. 81-83.
17. Дёрфер Г. О языке гуннов // Зарубежная тюркология. Вып. 1. Древние тюркские языки и литературы. М.: Наука, 1986. С. 71¬134.
18. Иванчик А. И. Накануне колонизации. Северное Причерноморье и степные кочевники VIII-VII вв. до н.э. в античной литературной традиции: фольклор, литература и история. М.: Палеограф, 2005. 315 с.
19. Козлов А. С. "Византийская история" Приска Панийского как памятник классического исторического нарратива // Документ. Архив. История. Современность. Вып. 15, 2015. С. 152-166.
20. Козлов А. С. Некоторые аспекты «проблемы варваров» в «Новой истории» Зосима // Античная древность и средние века. 1977. №14. С. 52-59.
21. Козлов А. С. Социальные симпатии и антипатии Зосима // Античная древность и средние века, 1978. № 15. С. 23-42.
22. Козулин В. Н. Образ скифов в античной литературной традиции. Барнаул: Изд-во БГУ, 2015. 168 с.
23. Курбатов Г. Л. Восстание Прокопия (365-366 гг.) // Византийский временник. 1958. № 14. С. 3-26.
24. Макаев Э. А. Язык древнейших рунических надписей. М.: Едиториал УРСС, 2002. 156 с.
25. Нечаева Е. Н. Понятие "скифы" в приложении к варварам во времена поздней империи // Жебелёвские чтения - II. Тезисы докладов научной конференции, проводившейся 26-27 октября 1999 года на историческом факультете СПбГУ. СПб., 1999.
26. Ременников А.М. Борьба племён Северного Причерноморья с Римом в III веке М., 1957. 149 с.
27. Семеновкер Б. А. Энциклопедии Константина Багрянородного: библиографический аппарат и проблемы атрибуции // Византийский временник. 1984. № 45. С. 242-246.
28. Смирнова О.В. Евнапий и Зосим в Excerpta de sententiis и Excerpta de legationibus Константина Багрянородного // Византийский временник. 2005. № 64. С. 61-76.
29. Тахтаджян С. А. Скифы Эфора: источники идеализации (дисс. на соиск. уч. ст. к.ф.н.). СПб, 2001. 333 с.
30. Томпсон Э. А. Римляне и варвары: падение Западной Римской империи. СПб.: Ювента, 2003. 288 с.
31. Тохтасьев С. Р. Древнейшие свидетельства славянского языка на Балканах / Основы балканского языкознания. Языки балканского региона. Славянские языки (под ред. А. В. Десницкой, Н. И. Толстого). СПб.: Наука, 1998. С. 29-57.
32. Трубачёв О. Н. Этногенез и культура древнейших славян: лингвистические исследования. М.: Наука, 2003. 489 с.
33. Удальцова З. В. Идейно-политическая борьба в ранней Византии (по данным историков IV - VII вв.). М.: Наука, 1974. 351 с.
34. Хауссиг Г. В. К вопросу о происхождении гуннов // Византийский временник. 1977. № 38. С. 59-71.
35.Черняк А. Б. Византийские свидетельства о романском (романизированном) населении Балкан // Византийский временник. 1990. № 51. С. 132-141.
36. Baker A. Eunapius'NE« ’ЕКЬООЩand Photius // GRBS. 1988. Vol. 24. Pp. 389-402.
37. Baldwin B. The language and style of Eunapius // Byzantinoslavica,
1990. № 51. Pp. 1-19.
38. Baldwin B. Eunapios of Sardes // Oxford Dictionary of Byzantium.
1991. Vol. 2. P. 746.
39. Baldwin B. Priscus // Byzantion. 1980. Vol. 50, № 1. P. 18-61.
40. Banchich T. M. An identification in the Suda: Eunapius on the Huns // Classical Philology. 1988. Vol. 83. P. 53.
41. Banchich T. M. Eunapius, Eustathius, and the Suda // American Journal of Philology. 1988. Vol. 109. Pp. 223-225.
42. Blockley R. C. Dexippus of Athens and Eunapius of Sardis // Latomus. 1971. T. 30, Fasc. 3. P. 710-715.
43. Blockley R. C. Dexippus and Priscus and the Thucydidean account of the siege of Plataea // Phoenix. 1972. Vol. 26. Pp. 18-27.
44. Blockley R. C. Priscus of Panium / The fragmentary classicising historians of the Late Roman Empire. Vol. I. 1981. Pp. 48-70.
45. Brunt P. A. On historical fragments and epitomes // Classical Quarterly. 1980. Vol. 30. Pp. 477-494.
46. Buck D. F. Eunapius, Eutropius and the Suda // Rheinisches Museum fur Philologie. 1992. Vol. 135. Pp. 365-369.
47. Busse A. Der Historiker und der Philosoph Dexippus // Hermes. 1888. Bd. 23. Pp. 402-409.
48. Cameron A. A new fragment of Eunapius // Classical Review. 1967. Vol 17. Pp. 10-11.
49. Chalmers W. R. The NEA ЪКАОЕТЕ of Eunapius’ Histories // Classical Quarterly. 1953. Vol. 47. Pp. 165-170.
50. Chalmers W. R. Eunapius, Ammianus Marcellinus, and Zosimus on Julian's Persian Expedition // CQ, 10, 1960. P. 157-159.
51. EnBlin W. Priskos 35 // RE. 1957 Bd. XXIII, 1. P. 9-10.
52. Giangrande G. Herodianismen bei Eunapios: ein Beitrag zur Beleuchtung der Imitatio in der Spateren Grazitat // Hermes. 1956. Bd. 84. Pp. 320-331.
53. Goffart W. Zosim, the first historian of Rome’s fall // American Historical Review. 1971. Vol. 76, № 2. P. 412-441.
54. Kazhdan A. Excerpta // Oxford Dictionary of Byzantium. 1991. Vol.
II. Pp. 767-768.
55. Liebeschuetz W. Pagan historiography and the decline of the empire // Greek and Roman historiography in late antiquity: fourth to sixth century A.D. / ed. G. Marasco. Brill, Leiden, Boston. 2003. Pp. 177¬218.
56. Mallan C., Davenport C. Dexippus and the Gothic invasions: interpreting the new Vienna Fragment (Codex Vindobonensis Hist. gr. 73, ff. 192-193) // Journal of the Roman Studies. 2015. Vol. 105. Pp. 203-226.
57. Martin G., Gruskova J. “Scythica Vindobonensia” by Dexippus(?): New Fragments on Decius’ Gothic Wars // GRBS, 54, 2014. Pp. 728¬754.
58. Millar F. P. Herennius Dexippus: The greek world and the third- century invasions // Journal of Roman Studies. 1969. Vol. 59, № 1/2. Pp. 12-29.
59. Moravcsik G. Byzantinoturcica. Vol. I, 1958. 609 p.
60. Nechaeva E. Gli Sciti delle grandi migrazioni / La trasformazione del mondo romano e le grandi migrazioni. Nuovi popoli dall'Europa settentrionale e centro-orientale alle coste del Mediterraneo. Atti del convegno internazionale di studi. Cimitile-Santa Maria Capua Vetere, 16-17 giugno 2011. Pp. 19-31.
61. Norman A.F. Magnus in Ammianus, Eunapius, and Zosimus: New Evidence // Classical Quarterly. 1957. Vol. 7. Pp. 129-133.
62. Jones A. H. M. (ed.) The Prosopography of the Late Roman Empire. Vol. I.
63. Pritsak O. The Hunnic language of the Attila clan // Harvard Ukrainian Studies. 1982. Vol. 6, № 4. Pp. 428-476.
64. Paschoud F. Zosimos 8 // RE. 1972. Bd. X A. Pp. 795-841.
65. Ridley R.T. Zosimus the historian // Byzantinische Zeitschrift. 1972. Bd. 65. Pp. 277-302.
66.Schonfeld M. luthungi // RE, X. 2, 1919. Pp. 44-45.
67.Schwartz E. Dexippos 5 // RE. V. 1,1905. Pp. 288-293.
68. Thompson E. A. The history of the Attila and the Huns. Oxford, 1948. 228 p.
69. Thompson E. A. The historical work of Ammianus Marcellinus. Cambridge: University Press, 1947. 141 p.
70. Thompson E. A. Notes on Priscus // Classical Quarterly. 1947. Vol. 41. Pp. 61-65.
71. Woods D. Subarmachius, Bacurius, and the schola scutariorum sagittariorum // Classical Philology. 1996. Vol. 91. Pp. 365-371.


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.



Подобные работы


©2024 Cервис помощи студентам в выполнении работ