Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


АКСИОЛОГИЧЕСКИЙ ПОТЕНЦИАЛ ПАРЕМИОЛОГИЧЕСКОГО ФОНДА РУССКОГО ЯЗЫКА (НА ПРИМЕРЕ ЗАГАДОК И ПОСЛОВИЦ)

Работа №60105

Тип работы

Дипломные работы, ВКР

Предмет

педагогика

Объем работы66
Год сдачи2016
Стоимость4750 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
68
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА I. АСПЕКТЫ АКСИОЛОГИЧЕСКОГО
ИССЛЕДОВАНИЯ ТЕКСТА 7
1.1. Аксиология как современное направление
лингвистических исследований 7
1.2. Бинарность как основа аксиологических
исследований 12
1.3. Ключевые понятия аксиологического анализа 18
1.4. Оценка как функционально-семантическая категория. 25
Выводы к главе 1 28
ГЛАВА II. ПАРЕМИОЛОГИЧЕСКИЙ ФОНД 29
2.1. Паремиологический фонд как объект лингвистического исследования 29
2.2. Ценностная составляющая паремий как реликтов обрядов.. 36
2.3. Загадки и пословицы в аксиологическом аспекте 38
Выводы к главе 2 42
ГЛАВА III. МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ ТЕКСТОВ РУССКИХ ЗАГАДОК И ПОСЛОВИЦ В ШКОЛЬНОМ КУРСЕ «РУССКИЙ ЯЗЫК» 43
План - конспект урока по русскому языку 47
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 60
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 62


Пословицы и загадки по своей сути умны, высокопоэтичны, несут в себе нравственную идею. Их употребление вошло в обряд испытания людей на зрелость у всех народов.
Пословицы представляют собой своеобразный способ отражения национальной картины мира. Отражателем обычаев в полной мере выступают и загадки - устно-поэтические произведения, воплотившие в художественной форме архаические представления наших предков.
Пословицы отличаются устойчивой структурой, которая позволяет запомнить как содержание, так и форму. Эта устойчивость объясняется неизменностью самого объекта паремиологического фонда. При изучении пословиц в первую очередь исследуется его форма и развитие.
В них заключена не только судьба народа, но и его многовековой опыт, потому исследования в данной области носят важный аспект.
Упражнения в отгадывании и придумывании загадок всегда считались полезными занятиями. И сегодня такая тренировка является одним из лучших средств культивирования способностей хорошо и быстро понимать и находить должный способ действия.
Употребление пословиц считалось показателем мудрости. В настоящий момент это является главным средством делать заключения, по сути, неуместным словам и находить должный ответ. Актуальность данной дипломной работы заключается попытке применить аксиологический аспект при анализе пословиц и загадок. Новизна работы связана с отсутствием исследований, направленных на сопоставительное изучение
паремиологических жанров в аксиологическом аспекте.
В пословице открывается полный простор для творческой фантазии народа, где главным влиянием всегда выступала окружающая среда.
Пословица - это точное поучительное высказывание. Они имеют форму законченного предложения. Пословица способна исполнить
некоторые духовные ценности: образовательные, производственные,
эстетические, нравственные и другие. Народное изречение создавалось народом, поэтому она отражает мнение всех людей. Пословица не будет являться ей, если в ней выражена мысль одного человека. Данный вид фольклора легко запоминается из-за своей рифмы и ритмики звучания. Единственная цель пословиц это воспитательная.
Загадки носят на себе отпечаток мифологической давности. Их собирали и записывали в сравнительно небольшом количестве, однако это не объясняется какими-то особыми трудностями процесса собирания. Ведь загадку, по своей сути, можно вызвать по желанию, как сказку и другие эпические произведения.
И. П. Сахаров был первым, кто своим трудом «Сказания русского народа» «открыл» пословицу и загадку. Затем вышел в свет сборник И. А. Худякова и собрание русских пословиц В. И. Даля, в которое он поместил более тысячи загадок и пословиц.
Фундаментальными работами в области исследования пословиц являются «Контраст как лингвокогнитивной принцип русской пословицы» Т. Г. Бочиной, «Загадки русского народа» Д. Н. Садовникова и «Загадки» М. А. Рыбниковой. Большой вклад в разработку и исследование данной темы внесли С. Ю. Неклюдов с трудом «О некоторых аспектах исследования фольклорных мотивов», В. И. Чичеров «Русское народное творчество» и Кравцов Н. И. («Русское устное народное творчество»).
Одной из наиболее значительных публикаций можно назвать собрание И. И. Иллюстрова - «Сборник российских пословиц и поговорок». Также значимым исследованием в области пословиц является книга В. П. Аникин «Русские народные пословицы, поговорки, загадки и детский фольклор».
Объектом нашего исследования выступают универсальные элементы в текстах русских народных загадок и пословиц.
Предметом являются тексты русских народных загадок и пословиц.
Цель данной работы заключается в сравнении аксиологического аспекта паремиологического фонда русского языка, а именно сопоставление пословиц и загадок.
Для достижения этой цели особое внимание уделяется решению следующих задач:
■ выявить типологические черты фольклора в русских народных пословицах и загадках;
■ рассмотреть художественное своеобразие русских пословиц и загадок;
■ определить роль аксиологии в русских пословицах и загадках;
■ выявить ключевые аксиологические понятия и оппозиции;
■ рассмотреть паремиологический фонд как лингвистический объект;
■ исследовать аксиологические оппозиции в паремиологическом фонде.
Структура данной работы определяется предметом исследования, логикой изложения материала и соответствует сформулированным целям и задачам.
Во введении обосновывается актуальность темы, определяется степень научной разработанности, формулируются предмет, цель и задачи исследования.
В первой главе «Аспекты аксиологического исследования текста» дано теоретическое введение в основное исследование.
В первом параграфе «Ключевые аксиологические оппозиции» возможно увидеть реальность противоположностей, опираясь на исследования И.Канта, Н.А. Автономовой, Ю.М. Малинович, М. Вебер, Е.Д. Поливанова, Н.В. Крючковой и т.д.
Во втором параграфе «Ключевые понятия аксиологического анализа» рассматривается основные термины данного исследования, с опорой на работы П. Мюнцера, Ю.Г. Вешнинского, С.Л. Рубинштейна и т.д.
Во второй главе «Паремиологический фонд в аскиологическом аспекте» исследуется малые фольклорные жанры, мотивы, аксиологический потенциал паремий, тематика загадок.
В первом параграфе «Паремиологический фонд как объект лингвистического исследования», описываются паремии, рассматриваются общие сведения тематики пословиц и загадок, их роль.
Во втором параграфе «Пословицы и загадки в аксиологической аспекте» пословицы и загадки исследуются на предмет антитезы, описывается символическая часть смысла.
Третья глава, т.е в методическая часть показывает как можно на уроках русского языка использовать русские народные загадки и пословицы, на каких темах их рассматривать, сколько часов на это выделяется и какого рода упражнения можно использовать. Во второй части главы представлен план- конспект урока и его описание, т.е. в нем показаны деятельность учителя и учеников и обоснование каждого шага при проведении урока.
В заключении подводятся итоги исследования и намечаются его перспективы.
Изучению поэтики пословицы и загадки, их структур, их изменение, композиции, образов; изучение природы пословицы и загадки, механизмам тайного иносказательного языка в целом посвящена данная работа.


Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь в написании работ!


Пословицы и загадки о людях, их жизни и смерти, молодости и старости непременно содержат материал, косвенно призывающий к совершенствованию личности.
Русский народ всегда был высокого мнения о загадках и пословицах: «Пословица не даром молвится», «Пословица - всем делам помощница», «Русская пословица ко всему пригодится», «Загадка - разгадка, да семь вёрст правды».
Мысль загадки и пословицы глубока и поучительна, прекрасна её смысловая форма. Загадка может утратить значение и стать многозначной, рассудительной, может избегать прямоты и идти обходными путями.
Основой этих паремий может быть социальная составляющая, которая осуществляется не только в том, какой предмет и как передан, но и также заключаться в том, с помощью какого образа, какой метафорой предмет выражен.
Гибкость загадки и пословицы очевидна. - Она легко и быстро применяется к обстоятельствам.
Нами исследована и установлена роль загадок и пословиц, роль, которая весьма существенна для образования сюжета. Таким образом, основополагающей функцией этих жанров является не развлекательная функция, но и морализаторская, придающая сюжету большую значимость.
Метафоричность, метонимичность - вся эта специфика поэзии обнаружена нами в пословице и загадке в полной мере.
Тематика загадок и пословиц гораздо более подвижна и проявляет творческий характер, чем обычно думают. Стоит отметить, что эти жанры хранят и сказывают преимущественно люди острые на язык, балагуры.
А вот научный интерес к пословицам первым проявил В.И. Даль, а потом уже и другие исследователи: И.М. Снегирев и В.П. Аникин и другие, которые выделяли в пословицах следы народного мышления. А к загадкам - И. П. Сахаров, В.В. Митрофанова и другие.
Большой интерес к пословицам и загадкам был проявлен и русскими поэтами-символистами. Так, например, А.С. Пушкин сам образовал некоторые из них, в которых раскрывал неповторимый смысл человеческой жизни.
Сложная природа текста загадки и пословицы, его специфичность, нуждаются в дальнейшем исследовании, равно как и природа других фольклорных конструкций, отражающаяся в сказках, древних повестях и легендах, в беседах порой представляющих собой целиком диалоги из загадок и пословиц и ответов на них.


1. Алеференко Н.Ф. Фразеология и паремиология. - Москва, 2009.
2. Амосова Н.Н. Принципы контекстологического анализа значений слов. - Москва, 1963.
3. Арутюнова Н.Д. Аксиология в механизмах жизни и языка//Проблемы структурной лингвистики. - Москва: Наука, 1982.
4. Афанасьева А. Н.. Народные русские сказки - Новосибирск: СО «ДЛ», «Сибирь. XXI век», 1991. - 76 с.
5. Аникин В.П. Русские народные, пословицы, поговорки, загадки и детский фольклор. - Москва, 1957
6. Аникин В. П. Русские народные сказки. - Москва: Детская литература, 1978. - 105 с.
7. Аникин В. П. Русский фольклор. Песни, сказки, былины, прибаутки, загадки, игры, гадания, сценки, причитания, пословицы и присловья. - Москва, 1985. - 77 с.
8. Аникин В.П. Устное творчество русского народа // Живая вода. Сборник русских народных песен, сказок, пословиц, загадок / с. В.П. Аникин. - Москва: Детская литература, 1986.
9. Апресян Ю.Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка. - М.: Наука, 1974. - 367с.
10. Бахтин М. М. Русская бытовая сказка. - Ленинград: Лениздат, 1987. - 510 с.
11. Белошапкова В.А. Современный русский язык. - Москва, 2004.
12. Богатырев П.Г. Язык фольклора // Вопросы языкознания, 1973.
13. Буслаев Ф.И. исторические очерки русской народной словесности и искусства. - Санкт-Петербург, 1861. Т.2.
14. Бэнвенист Э. Словарь индоевропейских социальных терминов/ Э. Бенвенист. Москва, 1995.
15. Говоркова О.Н. Русская народная загадка. История собирания и изучения / О.Н. Говоркова / Диссертация на соискание ученой степени канд. филол.наук по спец. 10.01.09 - фольклористика - Москва, 2004.
16. Гуревич, П.С. 2000. Философия культуры. Москва, 352 с.
17. Даль В.И. 1998.Толковый словарь живого великорусского языка, Москва, 11465 с.
18. Даль В.И. Пословицы русского народа. Москва, 1879.
19. Дейк, Т.А. ван. 1989. Язык. Познание. Коммуникация. Москва, 312 с.
20. Ибадильдина З.Х. Эмотивная лексика казахского и русского языков. - Дис. канд. филол. наук. - Алматы, 1997.
21. Иванов, В.В., Топоров, В.Н. 1974. Исследования в области славянских древностей. Москва.
22. Ильин В.В. 2005. Аксиология. Москва, 216 с.
23. Казыдуб, Н.Н. 2009. Дискурсивное пространство как фрагмент языковой картины мира (теоретическая модель). Иркутск, 216 с.
24. Кант И. 1996. Антропология с прагматической точки зрения // Соч.: в 6 т. Москва, с. 349-588.
25. Комсова А. Ю. Русские народные загадки. - Москва: Омега, 2003.
26. Коноваленко Л.И. Семантико-синтаксические средства выражения оценочной модальности в русском и английском языках. - Автореферат дис. канд. филол. наук. - Краснодар, 1997. - 23с.
27. Кравцов Н. И., Лазутин С. Г. Русское устное народное творчество. Учебник для филол. фак. ун-тов. Москва, «Высш. Школа», 1977. - 375 с. с рис. Библ. в гл. книги.
28. Куссе, Х. 2013. Пространство как аксиологическая метафора// Пространство и Дом в русском языке и в русской культуре. Мюнхен- Берлин- Вашингтон. с. 27-60.
29. Малинович, Ю.М. 2007. Семиосфера внутреннего мира
человека// Ю.М. Малинович, М.В. Малинович. Внутренний мир человека: семантические константы. Иркутск, с. 12-58.
30. Мельников, Г. 2003. Системная типология языков: Принципы, методы, модели. Москва.
31. Митрофанова В.В. Русские народные загадки. - Ленинград, 1968.
32. Неклюдов С.Ю. О функционально-семантической природе знака в повествовательном фольклоре. В кн.: Семиотика и художественное творчество. Москва, 1977
33. Нечепуренко Т.Л. 2006. Социокультурный компонент языковой личности как предпосылка развития системы оценки // Семантический анализ единиц языка и речи: процессы концептуализации и структура значения: вторые чтения памяти О.Н. Селиверстовой. Москва, с. 173-179.
34. Никифоров А.И. Сказка, её бытование и носители. - Москва: Просвещение, 1930. - 105 с.
35. Ожегов С.И. 2007. Словарь русского языка. Москва, 1200 с.
36. Пермяков Г. Л.1988. Основы структурной паремиологии. Москва,236 с.
37. Пертец В.Н. Студии над загадками // Этнографический вестник, 1932. Кн. 10.
38. НПЗ: Паремиологический сборник. Пословица. Загадка
(Структура, смысл, текст). - Москва, 1978.
39. Пропп В.Я. Морфология волшебной сказки. Москва, 2001
40. Путилов Б.Н. Мотив как сюжетообразующий элемент. - В кн.: типолологические исследования по фольклору. Москва, 1975
41. Русская народная сказка «Загадки». [Электронный ресурс]. URL: http: //hyaenidae. narod.ru/story5/319.html
42. Рыбникова М. А. Загадки. - Москва; Ленинград: Академия, 1932.
43. Рыбникова М.А. Загадка как элементарная поэтическая форма // Избранные труды: К 100 летию со дня рождения /Сост. И.Е. Каплан. - Москва: Педагогика, 1985.
44. Савенкова И.Е. Структура и семантика пословиц и поговорок современного русского языка. Автореф.дис.канд.филол.наук. Москва, 1989.
45. Садовников Д. Н. Загадки русского народа. - Санкт-Петербург.: Типография Н. А. Лебедева, 1876. - 333 с.
46. Сахаров И. П. Сказания русского народа. Часть 1. -
Санкт-Петербург: Издание А. С. Суворина, 1885. - 316 с.
47. Серебренникова, Е. Ф. 2008. Этносемиометрия как способ лингвистического аксиологического анализа// Серебренникова, Е. Ф. Этносемиометрия ценностных смыслов. Иркутск, с. 8-62.
48. Слышкин Г.Г. Аксиология языковой личности и сфера наивной лингвистики// Социальная власть языка. Воронеж, 2001
49. Снегирев И.М. Русские народные пословицы и притчи. Москва. 1848.
50. Сперанский М.Н. Русская устная словесность, ч. 1. Введение в историю устной русской словесности. Устная поэзия повествовательного характера. Пособие к лекциям на высших женских курсах. Москва, 1917.
51. Токтамысова Д.Б. Прагматический компонент лексической оценки лица в современном английском языке (положительная оценка). - Дис. канд. филол. наук. - Алматы, 1996.
52. Червинский П.П. 2011. Семантический язык фольклорной традиции. Тернополь, 228 с.
53. Чичеров В.И. Русское народное творчество. Москва, 1959.
54. Эко, У. 2004.Отсутствующая структура: введение в семиологию. Санкт-Петербург, 544 с.
55. Biddle c., Schafft , K.A. 2015. Axiology and Anomaly in the Practice of Mixed Methods Work: Pragmatism, Valuation, and the Transformative Paradigm// Journal of mixed Methods Research, Volume 9, Issue 4, pages 320¬334.
56. Dzysiuk, M. 2011. Distorting human needs and values through commercial communication: an axiosemiotic inquiry into the sources of eating disorders// Papers and studies in Axiological Linguistics.
57. Znaniecki, Florian. 1992. Cultural Sciences. Their Origin and Development. Warshaw.
58. Harrison, L. E., Huntington, S. P.2000. Culture Matters: how values shape human progress. New York.
59. Fattakhova N. N. Kulkova M.A. 2014. The Formation of Paroemiology in Russia and Germany // World Applied Sciences Journal, Volume 31, Issue 5, pp. 935-939.
60. Taylor Archer. English Riddles from Oral Tradition. Berkeley and Los Angeles, 1951.


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.



Подобные работы


©2025 Cервис помощи студентам в выполнении работ