Введение
Глава 1: Теоретические основы исследования социальных медиа
1.1 История изучения и развития массовой коммуникации
1.2 Средства массовой коммуникации и средства массовой информации
1.3 Особенности медиа текста
1.4 Противостояние социальных медиа традиционным газетам
1.5 Теория речевых актов
1.6 Директивы. Классификация побудительных речевых актов.
1.7 Способы выражения категории побудительности
Выводы по Главе 1
Глава 2: Особенности директивных высказываний в английских социальных медиа
2.1 Прямые директивы
2.2 Косвенные директивы
2.3 Семантико-синтаксические средства выражения побуждения
Выводы по Главе 2
Заключение
Библиография
Настоящая дипломная работа посвящена изучению способов выражения побуждения в англоязычных социальных медиа на примере публикаций в социальной сети Facebook.
Воздействие на общественное сознание средств массовой коммуникации, прагматическое использование языка как инструмента социального влияния является сегодня одной из самых актуальных научных проблем. В 21 веке радикально, по сравнению с прошлыми веками, изменилось информационное пространство, окружающее человека, в частности, внедрение Интернета открывает новую эру в развитии коммуникации. Всемирная «информационная паутина» сегодня не имеет ни физических, ни географических, ни цензурных границ. Теперь социальные медиа и социальные сети образуют еще одно направление. Современные СМК, изначально задумывавшиеся как средства информирования, просвещения и развлечения, постепенно берут на себя манипулятивно- управленческую функцию, влияя на культурные и социально - психологические ценности аудитории, изменяя их модели поведения и восприятия действительности.
Таким образом, актуальность данного исследования обусловлена возрастающей ролью побуждения в современном обществе и недостаточной лингвистической изученностью воздействующего, манипулятивного аспекта языка СМК.
Гипотеза исследования - любой медиа текст призван воздействовать на аудиторию, все его языковые средства оценочны и призваны убедить реципиента, повлиять на его позицию и побудить к действиям.
Объектом исследования являются побудительные предложения в современном английском языке, а предметом - языковые средства выражения побудительности в социальных медиа.
Цель исследования заключается в изучении и описании побудительных предложений и косвенных директивов с точки зрения использованных в них языковых средств.
Цель определила конкретные задачи исследования:
1) Рассмотреть и проанализировать содержание ключевых понятий, таких как: массовая коммуникация, средства массовой коммуникации и средства массовой информации, речевой акт, директивное высказывание, побудительность.
2) Произвести поиск и подобрать практический материал на основе публикаций в социальной сети Facebook для выявления особенностей директивных высказываний в англоязычных социальных медиа.
3) Изучить классификацию директивных речевых актов.
4) Рассмотреть языковые средства выражения побудительных речевых актов.
5) Проанализировать их на семантико-синтаксическом уровне и дать описание.
Методика исследования носит комплексный анализ. В работе используется описательный метод для характеристики и оценки языковых фактов, методика лингвистического анализа текста для раскрытия функции побудительного речевого акта, а также метод семантико-прагматического анализа при описании собственно побудительных речевых актов и косвенных директивов.
Теоретико-методологической базой для исследования послужили труды отечественных и зарубежных лингвистов в области теории речевых актов и прагмалингвистики, когнитивной лингвистики, синтаксиса. Рассматриваемая тема уже давно является объектом пристального внимания специалистов в области массово-коммуникативной деятельности, поэтому специфика представленного исследования была во многом предопределена широким диапазоном научной литературы. Основополагающими для исследования являются достижения в области теории речевых актов, получивших свое отражение в работах Дж.Р.Серля, Дж.Остина, Е.Ю.Протасовой, Г.П.Бакулева, а также труды Г.Г.Почепцова, А.Вежбицкой, посвященные когнитивному и прагмалингвистическому аспектам категории императивности, работы Е.И Беляевой, рассматривающие способы выражения директивов и их использование в различных коммуникативных ситуациях, исследования В. Б. Кашкина и А.Г.Поспеловой, посвященные изучению речевого акта.
Материалом для исследования послужили англоязычные публикации в социальной сети Facebook. В качестве источников использовались аккаунты групп, посвященные актуальным современным проблемам - проблеме беженцев, военным конфликтам, защите окружающей среды, здоровья. Всего нами проанализировано около 200 отдельных записей из шести аккаунтов.
Теоретическая значимость работы заключается в том, что мы проанализировали и обобщили результаты многих теоретических исследований касаемо категории побудительности в английском языке и рассмотрели языковые средства для выражения директивных высказываний на уровне предложения.
Результаты ВКР имеют практическую ценность для разработки учебно-методических пособий, комплекса упражнений для устной и письменной практики, результаты исследования также могут быть использованы в учебных курсах по теоретической и практической грамматике современного английского языка, теории коммуникации, в спецкурсах и семинарах по проблемам коммуникативного синтаксиса.
Структура работы: настоящая работа состоит из введения, двух глав с выводами, заключения и библиографии.
Целью выпускной квалификационной работы было изучение собственно побудительных и косвенных речевых актов с точки зрения использованных в них языковых средств. Цель и задачи, поставленные в данной работе, были решены.
Из проведенного в Главе 1 анализа следует, что массовая коммуникация вошла в новый этап и приняла новые формы. Важнейшими чертами массовой коммуникации являются - установка на новизну, связанная с ориентацией на немедленное восприятие передаваемой информации, и функция воздействия - убеждение адресата, влияние на его позицию, побуждение его к действиям.
Как было определено в Главе 1 нашей работы, общим коммуникативным назначением директивного речевого акта является стремление говорящего побудить адресата совершить действие. Многообразие языковых средств выражения побудительных высказываний обуславливает широкий спектр форм их репрезентации в речи.
В практической части нами было проанализировано 75 директивных высказываний на материале публикаций в социальной сети Facebook. Из общего числа проанализированных побудительных высказываний прямые директивы составили 46%, а косвенные - 51%. На основании этого анализа следует, что побуждение в английском языке выражается чаще всего в косвенной форме. Косвенные способы выражения побуждения отличаются многообразием форм и способны удовлетворить прагматические запросы коммуникантов. Собственно повелительные речевые акты, представляющие собой в основном призыв связаться с кем-то, распространить какую-то информацию или обратить на что-то внимание, способны варьировать степень категоричности в зависимости от темы высказывания.
Для успешного осуществления своего намерения автор употребляет в своем высказывании ряд лексических средств (эмоционально-оценочные высказывания, формулы вежливости, обращения); грамматических средств (императив, императив с отрицанием, условное наклонение, модальные глаголы), а также синтаксические и графические средства.
В ходе исследования мы пришли к выводу о том, что изучение особенностей реализации побудительных речевых актов в английском языке является перспективным направлением для изучения, благодаря которому в дальнейшем станет возможным организовывать коммуникацию с большей эффективностью и продуктивностью. Полученные результаты открывают перспективы для дальнейших исследований особенностей влияния СМК на восприятие окружающей действительности и формирование языковой картины мира.
1) Бакулев Г. П. Массовая коммуникация: Западные теории и концепции. М.: Аспект Пресс, 2005
2) Баранов, А.Н., Паршин, П.Б. Языковые механизмы вариативной интерпретации действительности как средство воздействия на сознание // Роль языка в средствах массовой коммуникации: Сборник обзоров. - М., 1986. - С. 100-143.
3) Беляева, Е. И. Грамматика и прагматика .: английский язык. Воронеж: Изд-во Воронеж. гос. ун-та, 1992. 168 с
4) Бодрийяр Жан «Другой через самого себя»: очерк, 1987 г.
5) Варгина Е.И. Научный текст и его воздействие (на материале английского языка). СПб: Филологический факультет СПбГУ, 2004.212 с.
6) Василик М.А. Актуальные проблемы теории коммуникации // Сборник научных трудов. — СПб.: Изд-во СПбГПУ, 2004. — C. 4-11
7) Вежбицкая А. Речевые акты // Новое в зарубежной лингвистике. М., 1985. Вып. 16. - 320 с.
8) Вельский А.В. Побудительная речь Учен.зап.Моск.пед.ин-та иностр.яз.им.М.Тореза.-М.1953.Т.6
9) Вердербер Р., Вердербер К. Психология общения. СПб., Прайм-
Еврознак, 2010. С.412.
10) Володина М.Н. (ред.) Язык средств массовой информации, М.: Академический Проект; Альма Матер, 2008.
11) Гнатюк О.Л. Основы теории коммуникации: Учебное пособие. - СПб., 2008
12) Добросклонская, Т.Г. Что такое медиалингвистика? / Т.Г. Добросклонская // Вестник Московского университета. - Сер. 19. - Лингвистика и межкультурная коммуникация. - 2004. - № 2. - С. 9-17
13) Жданова Е.В. Личность и коммуникация: практикум по речевому взаимодействию. - М.: Флинта: Наука, 2010.
14) Зосименко, И. А. Социология массовых коммуникаций: учебник // И. А. Зосименко. - Ульяновск: УлГТУ, 2013.
15) Карасик В.И. Языковый круг: личность, концепты, дискурс. - Волгоград: Перемена, 2002. - с.477
16) Кастельс М. Информационная эпоха // Новые средства массовой информации и диверсификации массовой аудитории. - М., 2000
17) Кац Джеймс Э., Перспективы коммуникации в социальных сетях и вызов гражданской журналистики традиционной прессе// Информационное общество, 2012 вып. 2, с. 11-25.
18) Кашкин В.Б. Введение в теорию коммуникации: Учеб.пособие.- Воронеж: Изд-во ВГТУ, 2000
19) Кормилицына, М. А. Качество передаваемой в печатных СМИ информации как фактор социальных рисков // Проблемы речевой коммуникации: межвуз. сб. науч. тр. Саратов, 2012. Вып. 12. С.14
20) Кубарева Е. Е. Эксплицитные и имплицитные побудительные конструкции в английском языке (в сопоставлении с русским) // Сопоставительный лингвистический анализ: науч. тр. — Куйбышев, 1977.
21) Леонтьев, А. А. Психологические особенности языка СМИ / А. А.
Леонтьев. - М.: 1999. - С. 21
22) Назаров М.М. Массовая коммуникация в современном мире: методология анализа и практика исследований. М., 2002. стр. 131-233
23) Науменко Т.В. Социология массовой коммуникации. — СПб.: Питер, 2005. — С. 47
24) Неустроев К. С. Способы выражения побуждения и воздействия (на материале современного английского языка): автореф. дис. канд. филол. наук. — Ростов н/Д, 2008.
25) Остин Дж.Л. Слово как действие // Новое в зарубежной лингвистике. М. 1986. С.22-129
26) Петрова Е.Б. Каталогизация побудительных речевых актов в лингвистической прагматике. // Вестник ВГУ, серия: Лингвистика и Межкультурная коммуникация, 2008, № 3.- с. 124-133.
27) Попов В.Д. Социальная информациология: проблемы становления и развития. М. 2004. - 69 с.
28) Почепцов, Г.Г. Фатическая метакоммуникация Текст. / Г.Г. Почепцов // Семантика и прагматика синтаксических единств. Калинин, 1981.-с.52.
29) Почепцов, Г.Г. Теория коммуникации Текст. — М.:«Рефл-бук», К.: «Ваклер» — 2001.— 656 с.
30) Почепцов О.Г. Иллокутивные глаголы / О.Г. Почепцов // Прагматические аспекты изучения предложения и текста. - Киев: КГПИЯ, 1983. - С. 12-20.
31) Сергеев С.Ю. Средства массовой коммуникации в условиях глобализации//Общество.Среда.Развитие (Terra Humana). - 2009. - №1. - с.117- 126
32) Серль Дж.Р. Что такое речевой акт? // Новое в зарубежной лингвистике. М. 1986. С.151-169
33) Серль Дж.Р. Классификация иллокутивных актов // Новое в зарубежной лингвистике. С. 170-194
34) Сметанина С.И. Медиа-текст в системе культуры (Динамические процессы в языке и стиле журналистики конца ХХ в.): Научное издание //С.И. Сметанина.- СПб.: Изд-во Михайлова В.А., 2002.
35) Терин, В. П. Массовая коммуникация. Социокультурные аспекты политического воздействия. Исследование опыта Запада [Текст] / В. П. Терин. - М., 1999.
36) Худорожков И.В. К вопросу о формировании информационнокоммуникативного пространства // Гуманитарные научные исследования. - 2012. - № 3. - URL: http://human.snauka. ru/ 2012/03/760.
37) Шарков Ф. И. Коммуникология: основы теории коммуникации: М.,
2010.
38) Шелестюк Е.В. Речевое воздействие: онтология и методология исследования: монография / Е.В. Шелестюк. — 2-е изд., испр. и доп. — М.: ФЛИНТА: Наука, 2014
39) Шерковин Ю.А. Психологические проблемы массовых информационных процессов. М.: Мысль, 1973. - 215с
40) Юдина Е.Н. Медиапространство как культурная и социальная система: Монография. — М.: Прометей, 2005. — С.5
41) От традиционных к онлайновым медиа: передовая практика и перспективы// Ред. М. Стоун; Вена: Представитель ОБСЕ по вопросам свободы СМИ, 2013. С.144
42) Bach, K. Linguistic Communication and Speech Acts Text. / K. Bach, R.M. Harnish. Cambridge: MIT Press, 1982.
43) lmstead K., Mitchell A., Rosenstiel T. Online: Key Questions Facing Digital News. May 9. 2011
44) Katz J.J. Propositional structure and Illocutionary Force. A study of the Contribution of Sentence Meaning to Speech Acts / J.J. Katz. - New York : Crowell, 1977. - 249 p.
45) Katz J.E., Lai C. News blogging in cross-cultural contexts: A report on the struggle for voice // Knowledge, Technology & Policy. 22 (2009). Pp. 95-107
46) Lasswell H.D. The structure and function of communication in society // Bryson (ed.). The Communication of Ideas. New York, 1948.
47) Searle J.R. A classification of Illocutionary Acts. // Language in society. V.5, #1 1976. P. 1-23.
48) Searle J.R. Expression and meaning. -Cambridge: Cambridge Univ. Press, 1979.-179p.
49) Searle J.R. Indirect speech acts // Syntax and semantics, v.3. Speech Acts. New
50) Vanderveken D. Illocutinary logic and self-defeating speech acts /
D. Vanderveken // Speech act theory and pragmatics. Ed. by J.R.Searle et al. - Dordrecht et al.: Reidel, 1980. - P. 247-273.