Тема: ОСОБЕННОСТИ РЕПРЕЗЕНТАЦИИ КОНЦЕПТА WAR В АНГЛИЙСКОЙ ФРАЗЕОЛОГИИ
Закажите новую по вашим требованиям
Представленный материал является образцом учебного исследования, примером структуры и содержания учебного исследования по заявленной теме. Размещён исключительно в информационных и ознакомительных целях.
Workspay.ru оказывает информационные услуги по сбору, обработке и структурированию материалов в соответствии с требованиями заказчика.
Размещение материала не означает публикацию произведения впервые и не предполагает передачу исключительных авторских прав третьим лицам.
Материал не предназначен для дословной сдачи в образовательные организации и требует самостоятельной переработки с соблюдением законодательства Российской Федерации об авторском праве и принципов академической добросовестности.
Авторские права на исходные материалы принадлежат их законным правообладателям. В случае возникновения вопросов, связанных с размещённым материалом, просим направить обращение через форму обратной связи.
📋 Содержание
ГЛАВА 1. ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКАЯ КАРТИНА МИРА КАК ЧАСТЬ ЯЗЫКОВОЙ КАРТИНЫ МИРА 6-26
1.1. Формирование языковой картины мира 6-10
1.2. Фразеологическая картина мира и ее отражение в языке 10-14
1.3. Концепт как один из важнейших компонентов
языковой картины мира 14-25
Выводы по первой главе 26-27
ГЛАВА 2. ОСОБЕННОСТИ РЕАЛИЗАЦИИ КОНЦЕПТА WAR В АНГЛИЙСКОЙ ФРАЗЕОЛОГИИ 28-47
2.1. Лексическая репрезентация концепта WAR 28-33
2.2. Эмоционально-оценочная коннотация
фразеологизмов, вербализующих концепт WAR 33-38
2.3. Тематическое многообразие фразеологизмов,
репрезентирующих концепт WAR 38-42
2.4. Ассоциативно-семантическое поле концепта WAR. 42-48
Выводы по второй главе 49
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 50-51
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 5
📖 Введение
Актуальность исследования обусловлена тем, что в рамках современной лингвистической науки ещё не определена теоретическая значимость фразеологизмов, вербализующих концепт WAR, отражающего особенности национального сознания, и не до конца изучено их место в языковой картине мира.
Объектом исследования является концепт WAR в английской языковой картине мира.
Предметом исследования являются способы репрезентации концептуальной информации о войне на фразеологическом уровне.
Целью настоящей работы является исследование когнитивно-семантической структуры фразеологически вербализованного концепта WAR.
Задачами исследования являются:
- исследовать теоретические подходы к рассмотрению языковой и фразеологической картин мира;
- изучить содержание термина "концепт";
- определить специфику лексической репрезентации концепта WAR;
- установить семантические мотивировки концепта WAR;
- смоделировать ассоциативно-семантическое поле концепта WAR.
Для решения данных задач использовались следующие методы: комплексный метод изучения семантической структуры лингвокультурного концепта, метод сплошной выборки, метод количественной обработки материала, а также метод анализа словарных дефиниций.
Материалом исследования послужили 358 фразеологических единиц, отобранных методом сплошной выборки из «Нового учебного словаря фразеологии современного английского языка» М.Е. Опаленко и «Англо-русского фразеологического словаря» А.В. Кунина.
Научная новизна работы заключается в определении языковых средств выражения концепта WAR в лексико-фразеологической системе английского языка, а также моделирование ассоциативно-семантического поля исследуемого концепта.
Теоретическая значимость работы определяется ее вкладом в изучение английской языковой картины мира. Материалы исследования могут быть использованы для решения таких теоретических проблем, как соотношение языка и культуры, языковых и художественных картин мира. Анализ концепта WAR позволит глубже изучить систему мышления носителей английского языка, а также приблизиться к решению вопроса о влиянии языка на мировосприятие его носителей.
Практическая ценность выполненной работы состоит в возможности использования ее выводов в практическом курсе английского языка, а также в лекционных курсах по фразеологии.
Апробация работы. Некоторые положения и результаты исследования были изложены на международной научно-практической конференции «Фундаментальные и прикладные научные исследования: актуальные вопросы, достижения и инновации» (Пенза, 2020) и международной научно-практической конференции «Инновационные исследования как локомотив развития современной науки: от теоретических парадигм к практике» (Москва, 2020).
Структура работы обусловлена ее целью и задачами. Работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованной литературы.
Во введении определяются актуальность, цель, задачи, научная новизна, материал, методы, практическая значимость и структура исследования.
В первой главе рассматриваются этапы формирования языковой картины мира и подходы лингвистов к ее изучению, определяются особенности фразеологической картины мира и дается интерпретация понятия «концепт».
Вторая глава посвящена анализу способов репрезентации концепта в лексической, фразеологической системах языка, выявление оценочных характеристик, рассмотрению семантических особенностей данного концепта и моделирования ассоциативно-семантического поля концепта WAR.
В заключении подводятся итоги по выполнению поставленной цели и делаются выводы.
В списке литературы приводится перечень использованной научной литературы, интернет-источников и словарей.
✅ Заключение
В рамках работы были рассмотрены понятия языковой и фразеологической картин мира, уточнено понятие концепта с позиций лингво-когнитивного и лингво-культурологического подходов, рассмотрена структура концептов, средства объективизации концептов в языке.
В английском языковом сознании концепт WAR имеет большую значимость, что подтверждается множественным и вариативным проявлением в английской фразеологии. На лексическом уровне мы выявили 24 ключевые лексемы и рассмотрели наиболее частотные.
Анализируя семантические особенности, мы выделили следующие тематические группы: военные действия, битвы, победа, поражение, смерть, храбрость, дезертирство, угроза, опасность, мир.
В ходе анализа оценочного компонента коннотации ФЕ мы пришли к следующему результату: отрицательно оцениваются дезертирство, трусость, восхваляется смелость, а ФЕ, обозначающие рода войск, звания, команды имеют нейтральную оценку. Мы также выяснили, что ФЕ с отрицательной оценкой численно превышают ФЕ с положительной коннотацией.
В работе было смоделировано ассоциативно-семантическое поле концепта WAR, где расположили микрополя, имеющие непосредственную связь с исследуемым объектом, на уровне ядра (война, военные действия, сражения, победа/поражение, дезертирство), ближней периферии (храбрость, угроза, смерть) и дальней (опасность, мир). В результате исследования было выявлено, что исследуемый объект занимает значительное место во фразеологической картине мира англичан и включает в себя целый ряд концептов, которые участвуют в формировании мировосприятия человека.
Таким образом, проведенная работа позволила выделить когнитивно- семантические характеристики концепта WAR в английской фразеологии. Благодаря проведенному исследованию нам удалось не только выявить уникальные особенности национального менталитета англичан, но также получить представление об их культуре.
Полученные результаты открывают перспективы для дальнейшего исследования культурного концепта в концептосфере. Мы полагаем, что более детальное изучение связи концепта с другими концептами культуры позволит получить данные, которые послужат основой для более подробного описания концептосферы английского языка.



