Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ УЧАЩИХСЯ СРЕДНЕЙ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ ШКОЛЫ КАК СОСТАВЛЯЮЩАЯ ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО КАПИТАЛА ЯЗЫКОВОЙ ЛИЧНОСТИ

Работа №57788

Тип работы

Бакалаврская работа

Предмет

лингвистика

Объем работы63
Год сдачи2017
Стоимость4770 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
386
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


Введение 3
ГЛАВА I. ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ КАПИТАЛ ЯЗЫКОВОЙ ЛИЧНОСТИ 7
I. 1. Феномен «языковая личность» и ее структура 7
I. 2. Коммуникативные компетенции языковой личности 15
Выводы по I главе 24
ГЛАВА II. ПУТИ ОПТИМИЗАЦИИ МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ В РУСЛЕ ФОРМИРОВАНИЯ ЯЗЫКОВОЙ ЛИЧНОСТИ 26
II. 1. Использование ИКТ в целях расширения кругозора учащихся 26
II. 2. Применение в учебном процессе коммуникативных технологий 34
а) в обучении письменной речи 42
б) в обучении устной речи 47
Выводы по II главе 53
Заключение 55
Библиография 57

Межкультурная компетенция обучающихся является одним из объективных показателей сформированности языковой личности. Понятие «межкультурная компетенция» вошло в отечественную педагогическую и методическую науки в конце 90-х годов как показатель сформированности способности человека успешно принимать участие в межкультурной коммуникации и как важный компонент новой образовательной парадигмы. Важнейшую роль в этом играет иностранный язык, который выступает единственно возможным мостом взаимопонимания и взаимодействия между представителями разных лингвосообществ.
Иностранный язык как учебная дисциплина является одним из главных инструментов воспитания личности, обладающей всесторонне развитым мышлением. В частности, эффективное использование средств изучаемого языка способствует формированию ключевых компетенций личности. В учебном процессе формирование и развитие иноязычных навыков и умений всех видов речевой деятельности тесно взаимосвязано. Обучающиеся должны овладеть продуктивными навыками и умениями, способностью трансформировать и комбинировать изученный языковой материал в ходе решения конкретных коммуникативных задач в стандартных ситуациях общения. Одним из способов повышения уровня продуктивного владения иноязычной речью является использование на уроках иностранного языка информационно - коммуникационных технологий.
В настоящее время образовательная политика нашего государства направлена на развитие технической базы образовательных учреждений для создания условий в предметной области «иностранный язык» по использованию информационно-коммуникативных технологий.
Применение ИКТ помогает реализовать личностно-ориентированный подход в обучении, обеспечивает дифференциацию и индивидуализацию, принимая во внимание особенности учащихся, их уровень развития. Цель внедрения ИКТ в учебный процесс—создание условий для формирования и развития коммуникативных умений и языковых навыков обучающихся. Они позволяют перейти от репродуктивных форм учебной деятельности к самостоятельным, творческим видам работы, переносят акцент на формирование коммуникативной культуры учащихся и развитие умений работы с различными типами информации и её источников.
Актуальность темы определяется нуждами школ в научно обоснованной методике применения информационно-коммуникативных технологий при обучении иностранному языку и формировании языковой личности, обладающей межкультурной компетенцией.
Социальная значимость избранной темы обусловлена социальным заказом общества на всесторонне развитую личность, владеющую несколькими языками, обладающую социокультурными и интеркультурными компетенциями.
В научном плане теоретическое значение исследования состоит в анализе информационно-коммуникационных методических разработок, применение которых способствует развитию компетентности языковой личности
С практической точки зрения актуальность исследования заключается в возможности использования его результатов в учебном процессе на занятиях французского языка в средней школе.
Объект исследования: учебный процесс в средней школе по обучению письменному и устному видам речевой деятельности на французском языке.
Предмет исследования: развитие межкультурной компетенции у учащихся в ходе использования ИКТ
Цель исследования состоит в разработке учебно -методического комплекса формирования навыков иноязычной речи на базе применения информационно-коммуникационных технологий.
Для достижения поставленной цели в ходе научной работы предстоит последовательно решить следующие задачи:
1) рассмотреть структуру языковой личности;
2) изучить и дать характеристику структуры языковой личности;
3) определить взаимосвязь языковой личности и межкультурной коммуникации при обучении иностранному языку;
4) выявить содержание методологического аппарата для формирования межкультурной компетенции учащихся;
5) определить и обосновать педагогические условия формирования межкультурной компетенции учащихся в процессе обучения иностранному языку;
Исследования проведены с применением совокупности методов и способов научного познания. В процессе работы использованы следующие методы исследования:
1) теоретического анализа;
2) изучения материалов научных и периодических изданий по проблеме, документального анализа, опроса экспертов
3) целенаправленное педагогическое наблюдение;
4) системный анализ психолого-педагогической, научно-методической литературы по проблеме исследования;
5) исторический подход, который позволил выявить взаимосвязь дидактических идей и определить некоторые тенденции в развитии изучаемой проблемы.
Методологической основой исследования является научные труды отечественных и зарубежных ученых и методистов Ю.Н.Караулова, П.Бурдье, А.М.Шахнаровича, М.А.Волошина, В.И.Карасика и Н.И.Формановской.
Научная новизна исследования заключается в следующем:
1) уточнена сущность и структура межкультурной компетенции школьников;
2) выявлены критерии и показатели, охарактеризованы уровни сформированности межкультурной компетенции;
3) разработана модель формирования межкультурной компетенции у школьников, системно раскрывающая его процесс и результат и включающая во взаимосвязи необходимые принципы, формы и средства работы;
4) Определены педагогические условия формирования письменных и устно-речевых навыков при обучении иностранному языку с применением ИКТ.
Теоретическая значимость работы состоит в том, что в нем определен педагогический потенциал дисциплины «Иностранный язык» для формирования межкультурной компетенции учащихся, который заключается, во-первых, в использовании современных коммуникационных технологий, во-вторых, в применении различных форм работы в процессе обучения. Результаты исследования могут служить основой для дальнейшего изучения данной проблемы.
Практическая значимость исследования заключается в том, что разработана система применения ИКТ на уроках французского языка для учащихся по отработке умении и навыков, являющихся показателями сформированности межкультурной компетенции языковой личности.


Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь студентам в написании работ!


Становление языковой личности стало одной из приоритетных задач современной методики и лингвистики. Языковая личность - обобщённый образ носителя культурно-языковых и коммуникативно-деятельных ценностей, знаний, установок и поведенческих реакций.
В настоящее время в лингвистике активно изучается структура языковой личности, способы языкового воплощения, методы и приемы ее описания, критерии классификации. Таким образом, формирование языковой личности обусловлено традициями той культуры, к которой она принадлежит. Нередкая сложность адаптации представителей разных культур друг к другу определяется концептуальным различием формата языка и культуры, что соотносится с национально-культурным языковым сознанием.
Следовательно, межкультурная компетентность, владение родным и иностранными языками, знание культуры, традиций и обычаев своего народа (своей национальности), большинства стран и народностей планеты, культура межнационального общения являются основным условием участия современной молодёжи в международной межкультурной коммуникации.
В процессе межкультурной коммуникации необходимо принимать во внимание специфику носителя культурно-языковых и коммуникативно - деятельностных ценностей, знаний, установок и поведенческих реакций, т. е. все то, что представляет собой языковая личность определенной культурной общности.
В последние годы всё чаще поднимается вопрос о применении новых информационных и мультимедийных технологий в средней школе для расширения возможностей овладения основами продуктивного межкультурного общения, в частности на уроках иностранного языка. Это не только новые технические средства, но и новые формы и методы преподавания, новый подход к процессу обучения.
Современный этап развития техники характеризуется переходом к использованию информационных и коммуникативных технологий. А они в свою очередь подразумевают под собой широкий спектр цифровых технологий, используемых для создания, передачи и распространения информации и оказания услуг (компьютерное оборудование, программное обеспечение, телефонные линии, сотовая связь, электронная почта, сотовые и спутниковые технологии, сети беспроводной и кабельной связи, мультимедийные средства, а также Интернет).
Компьютер позволяет моделировать условия коммуникативной деятельности; овладевать лексико-грамматическими навыками; индивидуализировать и дифференцировать обучение; повышать мотивацию; увеличивать объем языковой тренировки; способствовать выработке самооценки учащихся; обеспечивать перенос языкового материала в другие виды речевой деятельности
Существенный прогресс в развитии информационно-коммуникативных технологий приводит к изменению и в процессе обучения иностранным языкам. Активное и уместное применение компьютера на уроке французского языка представляется возможным и целесообразным исходя из специфики самого предмета.
Использование ИКТ на уроках иностранного языка позволяет многократно повысить эффективность обучения, качество обучения и стимулировать учащихся к дальнейшему самостоятельному изучению иностранного языка а также более эффективно решать целый ряд дидактических задач: формировать навыки и умения чтения,
непосредственно используя материалы сети разной степени сложности; совершенствовать умения аудирования на основе аутентичных звуковых текстов сети Интернет, также соответственно подготовленных учителем; совершенствовать умения монологического и диалогического высказывания на основе проблемного обсуждения представленных учителем или кем -то из учащихся материалов сети; пополнять свой словарный запас, как активный, так и пассивный, лексикой современного иностранного языка, отражающего определённый этап развития культуры народа, социального и политического устройства общества.
Основной целью обучения иностранным языкам является формирование и развитие коммуникативной культуры школьников, обучение практическому овладению иностранным языком.
Учителя должны создать условия практического овладения языком для каждого учащегося, выбрать такие методы обучения, которые позволили бы каждому ученику проявить свою активность, своё творчество.
Современные педагогические технологии помогают реализовать личностно-ориентированный подход в обучении, обеспечивают индивидуализацию и дифференциацию обучения с учётом способностей детей, их уровня обученности, склонностей и т.д.
Создание искусственной иноязычной среды в процессе обучения иностранным языкам - один из важных проблемных вопросов современной методики. С ним в первую очередь связана реализация массового обучения основных видов речевой деятельности. Для достижения этой цели также используются технические средства обучения.
Применение современных технологий в образовании создает благоприятные условия для формирования личности учащихся и отвечает запросам современного общества. Используя информационные ресурсы сети Интернет, можно, интегрируя их в учебный процесс, более эффективно решать целый ряд дидактических задач на уроке иностранного языка:
1) формировать навыки и умения чтения, непосредственно используя материалы сети разной степени сложности;
2) совершенствовать умения аудирования на основе аутентичных звуковых текстов сети Интернет, также соответственно подготовленных учителем;
3) совершенствовать умения монологического и диалогического высказывания на основе проблемного обсуждения, представленных учителем или кем-то из учащихся, материалов сети;
4) совершенствовать умения письменной речи, индивидуально или письменно составляя ответы партнерам, участвуя в подготовке рефератов, сочинений, других эпистолярных продуктов совместной деятельности партнеров.
Информационно-коммуникационные технологии эффективно применяются для различного рода пояснений и обобщений явлений языка, речи и речевой деятельности. Компьютер позволяет предъявлять на экране элементы, которые могут использоваться как фон формирования у обучаемых речевой деятельности на иностранном языке. Интерактивные программы и игры помогают создать реальные ситуации общения, снять психологические барьеры и повысить интерес к предмету. Для подготовки к речевому высказыванию на уроке используются Интернет-ресурсы, которые не только помогают составить информативное сообщение, полный ответ по заданной теме, но и организовать устное выступление в сопровождении аудио-видео материалов. Высказывания (монологические, диалогические) с опорой на информацию, взятую из сети, отличаются более полным ответом и повышенным интересом учащихся к теме.
Использование средств ИКТ на уроках иностранного языка различных типов способствует повышению интереса учащихся к предмету и активизации их речемыслительной деятельности, развитию навыков самостоятельной работы и работы в коллективе, эффективному формированию всех видов речевой деятельности.
Материалы данной работы имеют не только теоретическую, но и практическую значимость и могут быт использованы учителями иностранного языка, заинтересованными в применении информационно-коммуникационных технологий для совершенствования умений иноязычной речи школьников.



1. Абалуев, Р. Н. Интернет-технологии в образовании / Р.Н. Абалуев - Тамбов: Изд-во ТГТУ, 2002. - 125 с.
2. Альбрехт К.Н. Использование ИКТ на уроках французского языка [Электронный ресурс] // «Информационно-коммуникационные технологии в педагогическом образовании». - URL: http://journal.kuzspa.ru/articles/45 / (дата обращения: 23.05. 2017)
3. Арискина О.Л. Языковая и коммуникативная личность: различные подходы к исследованию / О.Л. Арискина // Вестник Челябинского государственного университета. - 2011. - № 25. - С. 85-87.
4. Богин, Г.И. Модель языковой личности в ее отношении к разновидностям текстов / Г.И. Богин - Л.: Союз, 2013. - 124 с.
5. Будагов, P.A. Человек и его язык / Р.А. Будагов. - М.: Изд-во Моск. ун-та, 2006. - 429 с.
6. Войтко, С.А. Об использовании информационно-коммуникационных технологий на уроках иностранного языка [Электронный ресурс] // Фестиваль педагогических идей «Открытый урок». -URL: http://festival.1september.ru/articles/415914 (дата обращения: 16.04.2017)
7. Воркачев, С.Г. Лингвокультурология, языковая личность / С.Г. Воркачев // Филологические науки. - 2001. - № 1. - С. 64-72.
8. Гальскова, Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам /
Н. Д. Гальская -М.: АРКТИ, 2003. С. 49-127.
9. Гиркин, И. В. Новые подходы к организации учебного процесса с использованием современных компьютерных технологий / И.В. Гиркин // Информационные технологии.- 2008. - № 6. - С. 21-22.
10. Дронсейка, И.П. Понятие языковая личность [Электронный ресурс] //
URL: http://www.rusnauka.com/13_NPT_2008/Philologia/31792.doc.htm.
(дата обращения: 24.04.2017)
11. Елухина, Н. В. Обучение аудированию в русле коммуникативноориентированной методики / Н. В. Елухина // Иностранные языки в школе. - М.: 2008. - № 1. - С. 28.
12. Захарова, И.Г. Информационные технологии в образовании / И. Г. Захарова. - М.: Академия, 2007—133 с.
13. Зимняя, И.А. Психология обучения иностранным языкам в школе / И.А. Зимняя - М.: Просвещение, 2011. - 222 с.
14. Иванова, Н.В. Эффективное использование новых информационных технологий в преподавании французского языка в средней школе / Н.В. Иванов - М.: Дрофа, 2013. -143 с.
15. Карамышева, Т.В. Изучение иностранных языков с помощью компьютера / Т.В. Карамышева. - СПб.: Издательство "Союз", 2001. - 192 с.
16. Карасик, В. И. Культурные доминанты в языке [Текст]: статья / В. И. Карасик - Волгоград-Архангельск: Перемена, 2006. - 67 с.
17. Карасик, В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс / В.И.
Карасик. - Волгоград: Перемена, 2002. -166-205 с.
18. Караулов, Ю. Н. Русский язык и языковая личность / Ю. Н. Караулов - М.: Изд. 6-е, 2007. - 243 с.
19. Кащук, С.М. Использование франкофонных блогов в учебных целях / С.М.Кащук // Иностранные языки в школе.- 2010. - № 3. -35-42 с.
20. Кащук, С.М. Методика обучения аудированию и говорению посредством информационных и коммуникационных технологий целях / С.М. Кащук // Иностранные языки в школе.- 2012. - № 7. -9-12 с.
21. Кащук, С.М. Мультимедиа технологии в обучении французскому языку целях / С.М. Кащук // Иностранные языки в школе.- 2008. - № 8. -100103 с.
22. Красных, В.В. Язык, сознание, коммуникация / В. В. Красных - М.: 'Филология3, 2007. -Вып. 2. - с. 124
23. Леонтьев, А.А. Общая методика обучения иностранным языкам: Хрестоматия / А.А. Леонтьев - М.: Русский язык, 2011. - 360 с.
24. Мильруд, Р. Методика обучения иностранной письменной речи / Р.Мильтруд — М.: Орфей, 2012.—45 с.
25. Мифтахова, А. Н. Практика эффективного использования аудиовизуального курса в иноязычной аудитории // Филология и культура. Philology and Culture.- 2014. - № 4 (38). - С. 312-315.
26. Никитина, И.Н. Урок иностранного языка с использованием новых информационных технологий [Электронный ресурс] // Фестиваль педагогических идей «Открытый урок». URL:
http://festival.1september.ru/articles/213950 (дата обращения: 3.03. 2017)
27. Пассов, Е. Э. Основы методики обучения иностранным языкам /
Е.Э.Пасов - М.: Русский язык, 2007.—129 с.
28. Пассов, Е.И. Урок иностранного языка в средней школе / Е.Э.Пасов - М.: Русский язык, 2008.—43 с.
29. Почепцов, Г.Г. Коммуникативные технологии ХХ века / Г.Г. Почепцов. - М.: Восход, 2000. - 356 с.
30. Рогова, Г. Н. Методика обучения французскому языку / Г. Н. Рогова - М.: Просвещение, 2013. - 221 с.
31. Сайков, Б.П. Организация информационного пространства образовательного учреждения: практическое руководство / Б.П. Сайков - М.: БИНОМ. Лаборатория знаний, 2005. - 406 с.: ил.
32. Седов, К. Ф. Дискурс и личность. Эволюция коммуникативной компетенции / К. Ф. Седов - М.: Лабиринт, 2004. - 304 с.
33. Селевко, Г.К. Педагогические технологии на основе информационно - коммуникационных средств / Г. К. Селевко - М.:НИИ школьных технологий, 2005. - 62 с.
34. Семёнов, А.Л. Роль информационных технологий в общем среднем образовании / А. Л. Семёнов - М.: Изд-во МИПКРО, 2000. - 51 с.
35. Соловова, Е.Н. Методика обучения иностранным языкам / Е. Н. Соловова - М.: АСТ, Астрель, 2008. -187 С.
36. Сысоев, П.В. Методика обучения иностранному языку с использованием новых информационно-коммуникативных Интернет-технологий / П.В. Сысоев - М.: Феникс, 2010. - С. 12-14.
37. Тевс, Д.П. Использование современных информационных и коммуникационных технологий в учебном процессе / Д.П. Тевс, - Барнаул: БГПУ, 2006. - 84 с.
38. Ушакова, С.В. Компьютер на уроках французского языка / С.В. Ушакова // ИЯШ. - 2007. - №5. - С. 40-44.
39. Хэгболдт, П. Изучение иностранных языков / П. Хэгболд - М.: Астра,
2003. - С. 27-45 .
40. Шахмаев, Н. М. Технические средства обучения / Н. М. Шахмаев - М.: Просвещение, 2001. - 83с.
41. Шехтер, И. Ю. Комплексное применение технических средств при обучении иностранному языку / И. Ю. Шехтер - М.: Академия, 2009. - 59с.
42. Щерба, Л.В. Преподавание иностранного языка в школе / Л. В. Щерба - М.: МОДЭК, 1977. - 44. с.
43. Якушина, Е.В. Использование компьютера в школе. Информационные технологии [Электронный ресурс] // Медиаобразование в России. - URL: http://www.mediaeducation.ru/publ/ (дата обращения: 4.05. 2017)
44. Beaty Ken. Computer-assisted Language Learning / Beaty Ken. - Longman, Pearson Education, 2003. - 125 с.
45. Compleat Lexical Tutor [Электронный ресурс]. - URL: http://www.lextutor.ca (дата обращения: 03.05.2017).
46. Contextes [Электронный ресурс]. - URL: http://sites.univ- provence.fr/~veronis/logiciels/Contextes/ (дата обращения: 03.0 5.2017).
47. Defays, J.-M. Pas de miracle technologique en didactique [Электронный ресурс] // Ressources et limites des TICE. 2014. URL: http://www.aliancafrancesa.com.br/colloque2014 (дата обращения:
15.05.2017) .
48. Lexiqum [Электронный ресурс]. - URL:
http ://www.atour.iro.umontreal.ca/cgi-bin/lexiqum (дата обращения:
03.05.2017) .
49. Ponterio, J. W., Basic Internet Tools for Foreign Language Educators / J. W. Ponterio. - Honolulu, HI: University of Hawaii Press, 2015. - С. 393-412.
50. WebBootCat [Электронный ресурс]. - URL:http://bootcat.sslmit.unibo.it/ (дата обращения: 03.05.2017).


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.



Подобные работы


©2024 Cервис помощи студентам в выполнении работ