📄Работа №55417

Тема: СПОСОБЫ ОБРАЗОВАНИЯ ТЕРМИНОВ В АРХИТЕКТУРЕ И СТРОИТЕЛЬСТВЕ

📝
Тип работы Дипломные работы, ВКР
📚
Предмет лингвистика
📄
Объем: 55 листов
📅
Год: 2016
👁️
Просмотров: 563
Не подходит эта работа?
Закажите новую по вашим требованиям
Узнать цену на написание
ℹ️ Настоящий учебно-методический информационный материал размещён в ознакомительных и исследовательских целях и представляет собой пример учебного исследования. Не является готовым научным трудом и требует самостоятельной переработки.

📋 Содержание

ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПРЕДПОСЫЛКИ ИЗУЧЕНИЯ
ТЕРМИНОЛОГИИ АРХИТЕКТУРЫ И СТРОИТЕЛЬСТВА В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ 5
1.1. Термин и терминологическая система в современной лингвистической
парадигме 5
1.2. Способы образования терминов в английском языке 11
1.3. Общая характеристика архитектурных и строительных терминов в
английском языке 24
Выводы по главе 1 27
ГЛАВА II. Терминообразование в подъязыке архитектуры и строительства 29
2.1. Морфологический способ терминообразования 29
2.2. Семантический способ терминообразования 31
2.3. Синтаксический способ терминообразования 35
Выводы по главе II 39
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 41
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 43
ПРИЛОЖЕНИЕ

📖 Введение

Данная выпускная квалификационная работа посвящена изучению способов образования терминов архитектуры и строительства в английском языке. Следует отметить, что это малоизученная тема в сфере терминологической науки. В связи с этим, изучение способов образования терминов архитектуры и строительства английского языка может проявиться в дальнейшем одним из способов развития и обогащения знаний о терминологии в данной сфере.
Актуальность данной работы обусловлена недостаточной изученностью способов образования терминов в архитектуре и строительстве, а также перспективным интересом в современной науке к изучению особенностей формирования терминосистем.
Объектом настоящей работы выступают англоязычные термины в области архитектуры и строительства. Материал исследования составили 325 единиц терминологии исследуемой сферы.
Предметом исследования выступают процессы обогащения строительной терминологии в английском языке, ее структурно-языковые характеристики.
Целью выпускной квалификационной работы является изучение способов образования терминов в архитектуре и строительстве.
Достижение поставленной цели требует решения ряда исследовательских задач:
• определить место строительной терминологии среди других лексических подсистем английского языка;
• рассмотреть специфические черты структуры терминов в области архитектуры и строительства;
• выявить основные слово- и фразообразовательные средства в английской терминологии архитектуры и строительства.
В ходе работы нами применялись следующие методы исследования: описательный, историко-сопоставительный, структурно-языкового анализа, элементы семантического анализа.
Научная новизна дипломной работы заключается в комплексном изучении способов образования англоязычных терминов в области архитектуры и строительства языка.
Теоретическая значимость исследования состоит в том, что проведенное исследование позволяет расширить представление о структурно-языковых характеристиках единиц архитектурно-строительной лексики и их функционировании в английском языке.
Практическая значимость проведенного исследования заключается в том, что его результаты и выводы могут найти применение в курсах лексикологии, лингвистической семантики, теории и практики перевода, истории английского языка, в спецкурсах по когнитивной семантике, терминоведению, семиотике, переводу профессионально ориентированных текстов.
Теоретическую основу выпускной квалификационной работы составляют труды ученых-лингвистов, занимающихся проблемами терминологических единиц и систем: Б.Н. Головина, Р.Ю. Кобрина, С.В. Гринева-Гриневича, В.М. Лейчика, А.А. Реформатского и др.
Структура работы. Выпускная квалификационная работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка литературы и приложения.

Возникли сложности?

Нужна качественная помощь преподавателя?

👨‍🎓 Помощь в написании

✅ Заключение

В ходе написания выпускной квалификационной работы нами были рассмотрены понятия такой науки, как терминология. Делая вывод, можно сказать, что терминология в общем смысле - это наука, которая изучает термины. Терминоведение является разделом лингвистики. Оно изучает такие проблемы как определение понятия термина, изучение его основных признаков и свойств. Эта наука имеет еще множество нерешенных вопросов и привлекает к себе все большее число исследователей.
Архитектура и строительство постоянно совершенствуются: появляются новые материалы, методы и технологии. Эти две сферы всегда были важными для полноценной жизнедеятельности людей. Именно поэтому терминология в архитектуре и строительстве английского языка всегда остается актуальной в исследовании.
Нашей целью был анализ структурно-языковых характеристик изучаемого материала, выявление основных терминообразовательных средств. В ходе работы мы выявили и классифицировали термины архитектуры и строительства; определили место строительной терминологии среди других лексических подсистем английского языка; рассмотрели специфические черты терминов в области архитектуры и строительства. Сегодня строительство и архитектура процветают, постоянно идет строительство. Ведь люди всегда стремились и будут стремиться к максимально комфортным условиям для жизни. Более того, мы всегда хотим, чтобы нас окружало только красивое: здания, мосты, парки и так далее. Именно поэтому в этой сфере терминология всегда будет пополняться новыми словами и терминами. А новые слова и термины, в свою очередь, нуждаются в изучении, анализе, систематизации.
Ттерминоведение выделяет ряд признаков терминологических единиц, которые присущи и единицам архитектурно-строительной терминологии. К
ним относятся: ясность, однозначность, самообъяснимость, экономичность выражения, экспрессивная нейтральность, отсутствие коннотации.
Еще раз подчеркнем, что при наличии множества способов образования терминов, можно заметить, что они модифицируются. Они становятся многозначными, им присуще наличие синонимов, антонимов и словосочетаний при выражении определенного понятия.
Изучив слово- и фразообразование в языке архитектуры и строительства английского варианта, мы выяснили, что рассмотренные нами способы, а именно морфологический, семантический и синтаксический являются значимыми и продуктивными в терминологии данной конкретной сферы.

Нужна своя уникальная работа?
Срочная разработка под ваши требования
Рассчитать стоимость
ИЛИ

📕 Список литературы

1) Авакова Л.А. Трансформация значений строительных терминов на газетной полосе. - 2006. - 54с.
2) Алексеева Т.М. Сленг в системе социальных диалектов. - М.: Книжный дом «Либроком», 2010. - 136 с.
3) Амосова, H.H. Этимологические основы словарного состава современного английского языка. - М.: Изд. лит. на иностр. яз., 2011. - 218 с.
4) Арнольд И.В. Стилистика современного английского языка. - М.:
Просвещение, 1990. - 300 с.
5) Афанасьева С.П. Регулярная полисемия абстрактных существительных со значением процесса (на материале английской строительной терминологии): дис. ... канд. филол.н. - Л., 1984. - 184 с.
6) Ахманова, О.С. Словарь лингвистических терминов. - М.: Советская
энциклопедия, 2001. - 608 с.
7) Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. - URL:
http://www.rusbooks.org// (Дата обращения: 25.02.2016).
8) Баклагова Ю.В. Принципы системно-функционального описания лексики.
- URL: http://www.conference. kemsu.ru/GetDocsFile?id=l 1667&table=papers file (Дата обращения: 28.02.16).
9) Бгашев В.Н. Современный англо-русский иллюстрированный словарь по архитектуре и строительству. - М.: АСТ, Астрель, 2010. - 720 с.
10) Беляева T.M., Хомяков В.А. Нестандартная лексика английского языка. 2¬е изд., 2010. - 136 с.
11) Белан Э.Т. Особенности формирования новых терминосистем (на материале английской и русской терминологии строительства): автореф. дис. ... канд. филол. наук. - М., 2009. - 25 с.
12) Бондарева Л.М. Текст и дискурс как понятийные категории // Язык. Текст Дискурс: Научный альманах Ставропольского отделения РАЛК / под ред. проф. Г.Н. Манаенко. - Ставрополь: Изд-во СГПИ, 2009. - 91-97 с.
13) Борхвальдт, О.В. Историческое терминоведение русского языка. - Красноярск, 2000. - 199 с.
14) Бугорская, Н.В. О диалектике и основном вопросе терминоведения. -
URL: http://www.iwep.ru:88/joumal/12/ pages%20076-078.pdf (Дата
обращения: 4.03.16).
15) Будаев Э.В. Становление когнитивной теории метафоры. - URL: http//www.philology.ru/linguisticsl/budaev-07.htm (Дата обращения: 5.03.16).
16) Бунчук О.М. Когнитивная метафора как один из приемов создания рекламной ситуации (на материале англоязычной рекламы строительных материалов): дис. ... канд. филол. н. - Барнаул, 2011. - 213 с.
17) Бурлак А.И., Бурлак Д.Г., Мазуренко Л.В. Англо-русский словарь строительных терминов. - K.: Вища школа, 1992. - 230 c.
18) Вардзелашвили Ж.А. К вопросу о толковании термина «номинация» в лингвистических исследованиях. - URL: http://www.vjanetta.narod.ru/ (Дата обращения: 23.03.16).
19) Варбот Ж.Ж. Теория и практика языкознания. - URL: http: //www. etymolog. ruslang.ru/doc/encycl-etymology.pdf (Дата обращения: 7.04.16).
20) Введенская Л.А., Колесников Н.П. Этимология. - СПб.: Питер, 2004. - 224 с.
21) Википедия. - URL: http://www.ru.wikipedia.org/wiki (Дата обращения:
10.04.16).
22) Винокур Г.О. О некоторых явлениях словообразования в русской технической терминологии // Труды Моск. ин-та истории философии и литературы. - Москва, 1939. - С. 3-54.
23) Витол Э.А. Научная картина мира и исследования будущего. - URL: http://www.intelros.ru/2007/08/20/
jeavitolnauchnajakartinamiraiissledovaniebudushhego.html, (Дата обращения:
12.03.2016)
24) Витрувий Поллион. Десять книг об архитектуре (Из истории архитектурной мысли). - М.: Архитектура-С, 2005. - 320 с.
25) Гальперин А.И. Очерки по стилистике английского языка. - URL:
http://www.classes.ru/grammar (Дата обращения: 12.04.16).
26) Городецкий, Б.Ю. Термин как семантический феномен (в контексте
переводческой лексикографии). - URL: http://www.dialog-21
.ru/dialog2006/materials/html/GorodetskiyB.htm (Дата обращения: 25.04.16).
27) Головин Б.Н., Кобрин Р.Ю. Лингвистические основы учения о терминах Текст. - М: Высшая школа, 1997. - 104 с.
28) Григорян, Е.Л. Лексическое значение слова. Лексика как система языка Электронный ресурс. - URL: http://window.edu.ru/ window/library?prid=20177 (Дата обращения: 10.06.16).
29) Гринев C.B, Лейчик В.М. К истории терминоведения. - URL: http:// www.viniti.ru/cgi-bin/nti/nti.pl?action=show&year=l1999&issue=7&magnify =80&page=l (Дата обращения: 4.03.16).
30) Гринев-Гриневич C.B. Терминоведение. - M.: Издательский центр «Академия», 2008. - 304 с.
31) Гураль С.К. Мировоззрение, картина мира, язык: лингвистический аспект соотношения. - URL: http://www. lib.tsu.ru/mminfo/000349304/01/image/14-21 .pdf (Дата обращения: 5.05.16).
32) Гуреева A.M. Вариативные модели терминологии международного бакалавриата (на материале английского и русского языков): автореф. канд. филол. наук. - Пермь, 2010. - 19 с.
33) Долинская И.М. Англо-русский архитектурный словарь = English-Russian Architectural Dictionary: (20000 слов). - М.: Жираф, 2000. - 302 с.
34) Дудецкая С.Г Метафоризация как способ терминообразования (на материале английской терминологии черепно-челюстно-лицевой хирургии и стоматологии): автореф. дис. ... канд. филол. наук. - Самара, 2007. - 34с.
35) Думитру Е.Ш. Структурно-семантический анализ русской терминологии в строительстве: автореф. дис. ... канд. филол. наук. - М., 2009. - 25 с.
36) Ефремова, Т.Ф. Современный толковый словарь русского языка. - URL: http://www.dic.academic.ru (Дата обращения: 11.05.16).
37) Иванов В.Ф. История строительной техники. М.: Гос. изд-во литер. по строительству, архитектуре и строительным материалам, 1962. - 561 с.
38) История строительства и архитектуры. - URL: http://www.saintflo-
chambres-d-hotes com/ (Дата обращения: 12.05.16)
39) История развития замковой архитектуры средневековой Британии. -
URL: http://www.uk4you.ru/3/additional228.html (Дата обращения: 11.04.16)
40) История цемента. - URL: http://www. evrolux.moscou.ru/o-cemente/2011- 09-20-08-58-30 (Дата обращения: 11.03.16)
41) История кирпичей. - URL: http://www.binetti.ru/content/178 (Дата
обращения: 11.05.16)
42) Лату М.Н. Комплексная характеристика современной англоязычной военно-исторической терминологии: фреймово-семантический подход . - М.: Вестник, 2009. - 123 с.
43) Лейчик В.М. Терминоведение: предмет, методы, структура. - М.:
Либроком, 2009. - 256 с.
44) Лейчик, В.М. Номенклатура промежуточное звено между терминами и собственными именами // Вопросы терминологии и лингвистической статистики, 1974. - С. 13-24.
45) Мельникова, Н.В. Метафора в педагогическом дискурсе: автореф. дис. ... канд. филол. наук. - Ростов-на-Дону, 2007. - 24 с.
46) Нанотехнологии в строительстве. - URL: http://
www.nanobuild.ru/magazine/main/meets/THE-1ST-INTERNATIONAL- THEORETICAL-AND-PRACTICAL-ONLINE-CONFERENCE.pdf (Дата
обращения: 17.05.16).
47) Поздняков А.А. Быков В.В. Англо-русский словарь по строительству и новым строительным технологиям, 2008. - 867 с.
48) Реформатский, A.A. Введение в языковедение. - М.: Аспект-Пресс, 2005. - 536 с.
49) Рудницкая Л.И. О семантической трансформации
номинативных единиц в современном русском языке. - URL:
http://www.eprints.zu.edu.Ua/479/l/00rlirya.pdf (27.03.16).
50) Abby Lingvo Universal 12 F Chambers Dictionary of Etymology Electronic resource. - The H.W. Wilson Company, 1998. - 1267 р.
51) Alternative construction Methods Electronic resource. - URL: http://
www.revolution.allbest.ru/languages/000931560.html (Дата обращения:
18.05.16)
52) Composite materials for bridge construction, Electronic resource. // Advanced
Composites in Bridge Applications. - URL: http://www. revolu-
tion.allbest.ru/languages/000931560.html (Дата обращения: 3.06.16)
53) Chambers Dictionary of Etymology The Wilson Company Text, 2008. - 1284 p.
54) Materials of construction, Electronic resource. - URL: http://www.dow. com/causticsoda/safety/material.htm (Дата обращения: 10.04.16)

🛒 Оформить заказ

Работу высылаем в течении 5 минут после оплаты.

©2026 Cервис помощи студентам в выполнении работ