Введение 3
Глава I. МОДАЛЬНОСТЬ И ЕЕ МЕСТО В АНГЛОЯЗЫЧНОЙ ПУБЛИЦИСТИКЕ 6
1.1 Определение модальности. Модальные глаголы английского языка 6
1.2 Особенности англоязычной публицистики 15
1.2.1 Краткая характеристика публицистического стиля 15
1.2.2 Газетный стиль как особый речевой стиль 20
Глава II. АНАЛИЗ СЛУЧАЕВ УПОТРЕБЛЕНИЯ МОДАЛЬНЫХ ГЛАГОЛОВ В ТЕКСТАХ ГАЗЕТ (на примере статей о политике и спорте из изданий The New York Times, USA Today, The Times, The Daily Telegraph) 28
2.1 Модальные глаголы в статьях о политике 29
2.2 Модальные глаголы в статьях о спорте 40
Заключение 51
Список использованной литературы 53
Приложение 1 57
Приложение 2
На современном этапе развития английского языка устойчивый лингвистический интерес проявляется к модальным глаголам и их роли в различных сферах употребления. Несмотря на множество научных работ, посвященных теме модальных глаголов, она по-прежнему считается одной из наиболее неоднозначных и вызывает множество споров и дискуссий среди лингвистов. Особенно интересна роль модальных глаголов в средствах массовой информации, поскольку эта сфера представляется как наиболее динамичная и идущая в ногу со временем. Поэтому СМИ и, в частности, публицистика - это самое благоприятное поле для изучения каких-либо средств современного языка, в том числе и модальных глаголов. Этими факторами и обусловлена актуальность выбранной нами темы.
Целью данной работы является выявление особенностей употребления модальных глаголов в англоязычных газетных статьях о политике и спорте.
Исходя из указанной цели, можно выделить частные задачи, поставленные в работе:
1. Рассмотрение категории модальности, модальных глаголов и их особенностей;
2. Изучение особенностей публицистического и газетного стиля;
3. Изучение случаев употребления модальных глаголов в газетных статьях;
4. Рассмотрение значений модальных глаголов в текстах статей;
5. Выявление различных аспектов применения модальных глаголов в публицистике.
Объектом исследования являются статьи из газет на английском языке, в частности, The New York Times, USA Today, The Times, The Daily Telegraph, политической и спортивной тематики.
Предметом исследования являются модальные глаголы, применяемые в статьях англоязычных газет, их значения и особенности употребления.
В своем исследовании мы опирались на научные труды выдающихся ученых и лингвистов, среди которых В.В. Виноградов, И.Р. Гальперин, И.В. Арнольд, А.В. Федоров, И.П. Крылова, О.А. Фирсов, М. Хьюингс, Л. Хоффманн, а также публикации и статьи в области лингвистики, публицистики, языкознания.
Для решения поставленных задач в данной выпускной квалификационной работе использовались следующие методы исследования:
1. Изучение и анализ лингвистической литературы, научных изданий, диссертационных исследований, учебных пособий, научных статей;
2. Анализ выбранной группы газетных текстов, поиск случаев употребления модальных глаголов;
3. Сравнение и описание конкретных примеров использования модальных глаголов;
4. Систематизация полученных в ходе анализа данных.
Данное исследование обладает практической и теоретической значимостью, поскольку может служить источником упорядоченной информации и статистических данных относительно использования модальных глаголов в газетных изданиях; автором исследования на основе анализа случаев употребления модальных глаголов в газетных статьях выделены их основные значения, особенности, а также нетипичные случаи применения, что может быть учтено в теоретических и практических курсах по грамматике английского языка и в курсах по переводу.
Работа включает в себя введение, две главы, поделенные на параграфы, заключение, список использованной литературы и приложение. Во введении определяются цель, задачи работы, ее значимость и актуальность, а также методика проведенного анализа. В первой главе представлена теоретическая составляющая исследования, в которой рассматриваются основные черты модальных глаголов и публицистического стиля английского языка. Вторая глава представляет собой анализ, проведенный на основе статей из газетных изданий на английском языке, с помощью которого рассматриваются все случаи употребления модальных глаголов, их значения и языковые особенности. В заключении обобщаются результаты, полученные в ходе исследования, которые оформляются в выводы.
Данная выпускная квалификационная работа прошла апробацию на Итоговой научно-образовательной конференции студентов КФУ 13 апреля 2017 года, секция «Дискурс как объект лингвистических исследований». Тема доклада: «Особенности модальных глаголов в СМИ (на материале статей политической тематики англоязычных газетных изданий)». По ее результатам были опубликованы тезисы в сборнике по материалам конференции.
Благодаря проведенному анализу теоретических материалов и практическому исследованию можно сделать вывод о том, что модальные глаголы являются неотъемлемой частью газетно-публицистического стиля и играют в ней важную роль, поскольку категория модальности неразрывно связана с основной функцией публицистики - функцией воздействия. Присутствие «образа автора» обусловливает субъективную оценку описываемых в статье действий, соответственно требует применение модальных глаголов, главная функция которых - показать отношение говорящего к действию.
В рамках нашего исследования были проанализированы все случаи применения модальных глаголов в газетных статьях на тему политики и спорта. В первой главе мы рассмотрели понятие модальности, различные классификации модальных глаголов, их характеристики и значения, а также характерные черты газетно-публицистического стиля английского языка.
Во второй главе нами был проведен анализ случаев употребления модальных глаголов в газетных статьях, посвященных теме политики и спорта. В результате мы выявили и упорядочили все обнаруженные модальные глаголы со всеми значениями, а также рассмотрели грамматические особенности их употребления.
Всего в выбранных 120 статьях, которые относятся к периоду с марта по май 2017, было обнаружено 487 случаев использования модальных глаголов и 69 выражений с модальным значением, из которых 260 и 40 в статьях о политике, 227 и 27 в статьях о спорте соответственно.
С грамматической точки зрения было выявлено, что после модальных глаголов преимущественно используется глагол в форме Infinitive Indefinite, однако были отмечены случаи употребления Perfect Infinitive после глаголов would, could, may, might. Отметим также, что между британскими и американскими изданиями с точки зрения употребления модальных глаголов резких отличий обнаружено не было.
Однако была обнаружена разница в количестве употребления некоторых модальных глаголов между рассмотренными группами статей: наиболее заметны различия в количестве случаев с глаголом could и should - первый чаще встречается в статьях о спорте, а второй, наоборот - в статьях о политике. Эту ситуацию можно объяснить характером статей данных тематик, поскольку статьям о спорте свойственно частое употребление глагола could в значении возможности в прошлом, так как часто в них идет речь о прошедших спортивных событиях и возможных исходах; в статьях о политике, в свою очередь, гораздо чаще можно встретить глагол should в значениях с повелительным оттенком, так как в основном в них обсуждаются политики и их мнения по поводу определенных проблем. Расхождение в использовании других модальных глаголов не столь значительно, полные данные о количестве их употребления представлены в Приложении 1.
Данная работа обладает практической и теоретической значимостью, она может быть использована в качестве источника информации об особенностях модальных глаголов английского языка в СМИ, а именно в текстах газет. Результаты, полученные в ходе исследования, могут быть учтены в практических и теоретических курсах по английскому языку, а также в курсах по переводу.
Таким образом, все задачи, поставленные нами, выполнены в полном объеме, а цель исследования достигнута.
1. Арнольд И.В. Стилистика современного английского языка / И.В. Арнольд. - М.: Издательский дом «Просвещение», 1981. - 234 с.
2. Артемова А. Ф. Значение фразеологических единиц и их прагматический потенциал / А.Ф. Артемова. - Спб.: 1991. - 308 с.
3. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов / О. С. Ахманова. - 2е изд., стер. - М.: УРСС: Едиториал УРСС, 2004 - 571 с.
4. Богданова О.Ю. Заголовок как элемент текста / О.Ю. Богданова // Вестник Костромского государственного университета им. Н.А. Некрасова. - 2007. - Т. 13. - № 1. - С. 116-119.
5. Валгина, Н.С. Теория текста: учеб. пособие / Н.С. Валгина. - М.: Логос, 2003. - 280 с.
6. Васильева А.Н. Газетно-публицистический стиль. Курс лекций по стилистике русского языка для филологов / А. Н. Васильева. - М.: Русский язык, 1982. - 198 с.
7. Вилюман В.Г. Английский язык : учебное пособие для пед. институтов /
В.Г. Вилюман, Е.А. Корнеева, И.С. Сорокина - 2-е изд., перераб. - М. : Просвещение, 1981. - 472 с.
8. Виноградов В.В. Избранные труды: исследования по русской грамматике / В. В. Виноградов. - М.: Наука, 1975. - 559 с.
9. Виноградов В.В. Русский язык Учебное пособие. - 4-е изд. - М.: Русский язык, 2001. - 720 с.
10. Володина М.Н. Язык средств массовой информации / М.Н. Володина. - М.: Академический Проект; Альма Матер, 2008. — 760 с.
11. Гальперин И.Р. Очерки по стилистике английского языка / И.Р. Гальперин. - М.: Издательство литературы на иностранных языках, 1958. - 462 с.
12. Гальперин И.Р. Стилистика английского языка: учебник / И.Р.
Гальперин. - 2-е изд., испр. и доп. - М., «Высшая школа», 1977. - 332с.
13. Гарифуллина Э.И. Синонимы как стилистическое средство в языке электронных СМИ / Э.И. Гарифуллина // «Общее языкознание и филология», 2009. - №3. - С.25-31.
14. Гулыга Е.В, Шендельс Е.И. Грамматико-лексические поля в современном немецком языке / Е.В. Гулыга, Е.И. Шендельс. - М.: Просвещение, 1969. - 184 С.
15. Екимова, О.А. Авторское начало новостного текста / О.А. Екимова // Вестник НГЛУ, Язык и культура. - 2009. - №4. - С. 32-36.
16. Каушанская В. Л. Грамматика английского языка / В.Л. Каушанская - М: Айрис-пресс, 2008. - 384с.
17. Курасова, Н.В., Маковкин, Д.Ю. Языковые особенности английских газет / Н.В. Курасова, Д.Ю. Маковкин // В мире научных открытий / Сибирский федеральный университет. - 2010. - Вып.2. - С. 14-15.
18. Малявин, Д. В. Работа с газетой на английском языке в средней школе: учебное пособие / Д.В. Малявин. - М.: Флинта, 1999. - 115с.
19. Медведева М.С. Употребление и способы перевода модальных глаголов в юридических текстах / М.С. Медведева // Гуманитарные и социальные науки, 2014. - № 3 - с.164.
20. Мезенцев М.Т. Публицистический прогноз: Пути развития, технология, методы / М.Т. Мезенцев. - Ростов-на-Дону: Изд-во Рос. ун-та, 1986. - 166 с.
21. Наер В.Л. Функциональные стили английского языка / В.Л. Наер - М.: МГПИИЯ, 1981. - 458 с.
22. Петрова Е.А. Лексика американских и британских газет в аспекте языка города: автореф. дисс. кандидат филологических наук / Е.А. Петрова - Курск, 2009. - 19с.
23. Розен Е.В. На пороге XXI века. Новые слова и словосочетания в немецком языке / Е.В. Розен // Гнозис, Гуманитарные науки. - 2000. - №6. - С. 46-51.
24. Розенталь Д. Э., Теленкова М. А. Словарь-справочник лингвистических терминов / Д.Э. Розенталь, М.А. Теленкова - изд. 2-е. - М.: Просвещение 1985. - 399 с.
25. Романовская Н.В. О глагольной экспрессии в газетном стиле//Сборник научных трудов МГИИЯ им М. Тореза - 1973. Вып.73. С. 224-236.
26. Скребнев Ю.М., Кузнец М.Д. Стилистика английского языка / Ю.М. Скребнев, М.Д. Кузнец - Государственное учебно-педагогическое издательство Министерства Просвещения РСФСР, 1960. - 433 с.
27. Солганик Г.Я. Стилистика текста: Учебное пособие / Г.Я. Солганик - М.: Флинта, 2000. - 253 с.
28. Федоров В.В. Язык и стиль современной англо-американской публицистики / В.В. Федоров // Вопросы современной филологии и методики обучения иностранным языкам в вузе : докл. межвуз. науч.- теорет. конф. преподавателей / Камч. гос. пед. ун-т. - Петропавловск- Камч., 2003. - С. 22-28.
29. Федоров В.В. История возникновения англо-американской публицистики и основные этапы её развития / В.В. Фёдоров // Вестник НГЛУ, Язык и культура. - 2003. -№10. - С. 105-115.
30. Федоров, В.В. Основные языковые и понятийные характеристики английского публицистического стиля и границы его варьирования / В.В. Федоров // Вестник КРАУНЦ, Гуманитарные науки. - 2006. -№1.- С.3-18.
31. Biber D. Longman Grammar of Spoken and Written English / D. Biber, S. Johansson, G. Leech et al. - London : Pearson Education Limited, 1999. - 487p.
32. Collins Cobuild English Grammar 3rd edition. - Collins, 2011. - 918 p.
33. Glover S. The penguin book of journalism: Secrets of the press / S. Glover. - London: Penguin, 2000. - 240p.
34. Hewings M. Cambridge English Grammar and vocabulary for advanced / M. Hewings, Simon H. - Cambridge university press, 2015. - 278 p.
35. Hoffmann L. Kommunikationsmittel. Fachsprache: Eine Einfuhrung / L. Hoffmann. - Berlin: Akademie Verlag, 2000. - 498p.
36. The Times / [Электронный ресурс] // Режим доступа:
https://www.thetimes.co.uk/, дата обращения 10.05.17.
37. The New York Times / [Электронный ресурс] // Режим доступа: https://www.nytimes.com/, дата обращения 10.05.17.
38. The Daily Telegraph / [Электронный ресурс] // Режим доступа: http://www.telegraph.co.uk/, дата обращения 10.05.17.
39. USA Today / [Электронны ресурс] // Режим доступа:
https://www.usatoday.com/, дата обращения 10.05.17.