Сопоставительный анализ основных синтаксических особенностей английского и русского языков на материале произведения Д.Брауна «Цифровая крепость» (с применением на уроках в СОШ)
|
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ СИНТАКСИСА КАК НАУКИ 7
1.1 Синтаксис как учение о словосочетании и предложении 7
1.2 Единицы синтаксиса как объект типологии 17
Выводы по I главе: 24
ГЛАВА 2. СИНТАКСИС СЛОЖНОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ В АНГЛИЙСКОМИ РУССКОМ ЯЗЫКАХ НА ОСНОВЕ ХУДОЖЕСТВЕННОГО
ПРОИЗВЕДЕНИЯ Д.БРАУНА «ЦИФРОВАЯ КРЕПОСТЬ» 26
2.1 Общая характеристика синтаксических особенностей сложного
предложения в русском и английском языках 26
2.2 Сравнительная типология полипредикативного русского и английского сложного предложения на основе художественного произведения Д.Брауна 38
2.3 Составление минималистских моделей сложных предложений в
русском и английском языках 48
2.4 Создание системы грамматических упражнений на основе
сравнительной типологии русских и английских сложных предложений .. 57
Выводы по II главе: 66
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 68
СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 71
ПРИЛОЖЕНИЕ 1 77
ПРИЛОЖЕНИЕ 2 78
ПРИЛОЖЕНИЕ 3 79
ПРИЛОЖЕНИЕ 4
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ СИНТАКСИСА КАК НАУКИ 7
1.1 Синтаксис как учение о словосочетании и предложении 7
1.2 Единицы синтаксиса как объект типологии 17
Выводы по I главе: 24
ГЛАВА 2. СИНТАКСИС СЛОЖНОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ В АНГЛИЙСКОМИ РУССКОМ ЯЗЫКАХ НА ОСНОВЕ ХУДОЖЕСТВЕННОГО
ПРОИЗВЕДЕНИЯ Д.БРАУНА «ЦИФРОВАЯ КРЕПОСТЬ» 26
2.1 Общая характеристика синтаксических особенностей сложного
предложения в русском и английском языках 26
2.2 Сравнительная типология полипредикативного русского и английского сложного предложения на основе художественного произведения Д.Брауна 38
2.3 Составление минималистских моделей сложных предложений в
русском и английском языках 48
2.4 Создание системы грамматических упражнений на основе
сравнительной типологии русских и английских сложных предложений .. 57
Выводы по II главе: 66
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 68
СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 71
ПРИЛОЖЕНИЕ 1 77
ПРИЛОЖЕНИЕ 2 78
ПРИЛОЖЕНИЕ 3 79
ПРИЛОЖЕНИЕ 4
Понимание языка неразрывно связано с изучением синтаксиса, так как именно он во многом определяет структуру языка, структуру мышления его носителей.
Синтаксис - сложное и многогранное явление, учение о словосочетании и предложении, то есть наука, изучающая синтаксический строй языка. Синтаксис изучает высший уровень языковой системы, так как именно этот уровень языка отвечает за осуществление коммуникативной функции.
Предметом синтаксиса являются синтаксические единицы, лежащие в основе связной речи. Невозможность выделения только одной синтаксической единицы порождает многообразие исследовательских предположений по данной теме.
Для более полного понимания синтаксической структуры различных языков лингвисты сопоставляют языки друг с другом и устанавливают сходства и различия между ними. Общие закономерности построения связной речи ложатся в основу синтаксической типологии языков.
Объектом синтаксической типологии являются синтаксические единицы. Типологические описания словосочетаний и простых предложений достаточно полно освещены в лингвистической литературе, чего нельзя сказать о сложных предложениях.
Поэтому в данном научном исследовании мы считаем целесообразным рассмотреть синтаксические особенности построения сложных предложений в русском и английском языках, так как именно сложные предложения являются одной из форм языковой структуры, в которой отражается объективная картина мира, совокупность знаний языковой личности.
Данное исследование не вызывает сомнений с точки зрения актуальности, так как описывает междисциплинарные связи через соприкосновение лингвистики и когнитологии. Дополнительную актуальность работе придает исследование заложенной в человеке программы линейного кодирования информации на основе анализа современной художественной литературы.
Целью данного исследования является изучение синтаксической типологии, анализ синтаксических особенностей сложного предложения и разработка на их основе критериев для типологии полипредикативных сложных предложений в русском и английском языках на примере художественного произведения Д.Брауна «Цифровая крепость», разработка системы упражнений с применением сравнительной типологии сложных предложений.
Для достижения указанной цели выдвигаются следующие задачи:
1. Исследовать теоретические аспекты синтаксиса как науки;
2. Изучить терминологический аппарат синтаксической типологии;
3. Проанализировать синтаксические особенности сложного предложения в английском и русском языках;
4. Создать синтаксическую типологию полипредикативного русского и английского сложного предложения на основе художественного произведения Д.Брауна;
5. Создать собственную базу упражнений, основанную на сопоставительной типологии сложного предложения при обучении английскому языку в СОШ.
Объектом исследования являются синтаксические особенности русского и английского сложного предложения.
Предметом исследования является реализация основных синтаксических особенностей сложного полипредикативного предложения в художественном произведении Дэна Брауна «Цифровая крепость».
Для достижения поставленной цели были использованы следующие методы исследования:
Общенаучные: анализ научной литературы, монографий и статей по основным аспектам синтаксиса; синтез материала; дедукция поиска; индукция выводов.
Частные лингвистические: сопоставительный метод, при помощи которого сравниваются сложные предложения в английском и русском языках на предмет выявления общих и частных признаков; структурно-семантический метод, который способствует исследованию синтаксической структуры сложных предложений и их основных структурных элементов; трансформационный метод, который рассматривает сложные синтаксические структуры как производные от простых, образованных посредством трансформаций; минималистская теория, которая позволяет охарактеризовать структуру предложений посредством последовательности шагов построения.
Языковым материалом исследования послужило художественное произведение современного писателя Дэна Брауна «Цифровая крепость» и его перевод на русский язык, выполненный А.А. Файнгаром.
Научная новизна исследования заключается в том, что впервые предпринимается попытка сопоставительного анализа синтаксиса сложных полипредикативных предложений в английском и русском языках на примере художественного произведения современного писателя Дэна Брауна «Цифровая крепость».
Практическую ценность исследования определяют результаты анализа, которые могут быть использованы в курсе практической и теоретической грамматики английского языка, кроме того выводы и заключения могут быть использованы при разработке теоретического материала учебно-методической литературы, а разработанная база упражнений может быть использована педагогами при подготовке и совершенствовании учебно-методических материалов.
Теоретическая значимость исследования заключается в разработке сопоставительной синтаксической типологии русского и английского языков, построении синтаксических моделей сложного предложения в данных языках.
Работа прошла апробацию во время итоговой научно-практической конференции студентов КФУ, где были представлены материалы исследования в форме доклада.
Выпускная квалификационная работа состоит из:
- введения, в котором описывается цель, предмет, объект, гипотеза и актуальность исследования;
- первой главы, раскрывающей основные теоретические аспекты синтаксиса как науки;
- второй главы, раскрывающей особенности сложного полипредикативного предложения в языковом пространстве русского и английского языков;
- заключения, подводящего основные итоги данной исследовательской работы и излагающего основные выводы.
Синтаксис - сложное и многогранное явление, учение о словосочетании и предложении, то есть наука, изучающая синтаксический строй языка. Синтаксис изучает высший уровень языковой системы, так как именно этот уровень языка отвечает за осуществление коммуникативной функции.
Предметом синтаксиса являются синтаксические единицы, лежащие в основе связной речи. Невозможность выделения только одной синтаксической единицы порождает многообразие исследовательских предположений по данной теме.
Для более полного понимания синтаксической структуры различных языков лингвисты сопоставляют языки друг с другом и устанавливают сходства и различия между ними. Общие закономерности построения связной речи ложатся в основу синтаксической типологии языков.
Объектом синтаксической типологии являются синтаксические единицы. Типологические описания словосочетаний и простых предложений достаточно полно освещены в лингвистической литературе, чего нельзя сказать о сложных предложениях.
Поэтому в данном научном исследовании мы считаем целесообразным рассмотреть синтаксические особенности построения сложных предложений в русском и английском языках, так как именно сложные предложения являются одной из форм языковой структуры, в которой отражается объективная картина мира, совокупность знаний языковой личности.
Данное исследование не вызывает сомнений с точки зрения актуальности, так как описывает междисциплинарные связи через соприкосновение лингвистики и когнитологии. Дополнительную актуальность работе придает исследование заложенной в человеке программы линейного кодирования информации на основе анализа современной художественной литературы.
Целью данного исследования является изучение синтаксической типологии, анализ синтаксических особенностей сложного предложения и разработка на их основе критериев для типологии полипредикативных сложных предложений в русском и английском языках на примере художественного произведения Д.Брауна «Цифровая крепость», разработка системы упражнений с применением сравнительной типологии сложных предложений.
Для достижения указанной цели выдвигаются следующие задачи:
1. Исследовать теоретические аспекты синтаксиса как науки;
2. Изучить терминологический аппарат синтаксической типологии;
3. Проанализировать синтаксические особенности сложного предложения в английском и русском языках;
4. Создать синтаксическую типологию полипредикативного русского и английского сложного предложения на основе художественного произведения Д.Брауна;
5. Создать собственную базу упражнений, основанную на сопоставительной типологии сложного предложения при обучении английскому языку в СОШ.
Объектом исследования являются синтаксические особенности русского и английского сложного предложения.
Предметом исследования является реализация основных синтаксических особенностей сложного полипредикативного предложения в художественном произведении Дэна Брауна «Цифровая крепость».
Для достижения поставленной цели были использованы следующие методы исследования:
Общенаучные: анализ научной литературы, монографий и статей по основным аспектам синтаксиса; синтез материала; дедукция поиска; индукция выводов.
Частные лингвистические: сопоставительный метод, при помощи которого сравниваются сложные предложения в английском и русском языках на предмет выявления общих и частных признаков; структурно-семантический метод, который способствует исследованию синтаксической структуры сложных предложений и их основных структурных элементов; трансформационный метод, который рассматривает сложные синтаксические структуры как производные от простых, образованных посредством трансформаций; минималистская теория, которая позволяет охарактеризовать структуру предложений посредством последовательности шагов построения.
Языковым материалом исследования послужило художественное произведение современного писателя Дэна Брауна «Цифровая крепость» и его перевод на русский язык, выполненный А.А. Файнгаром.
Научная новизна исследования заключается в том, что впервые предпринимается попытка сопоставительного анализа синтаксиса сложных полипредикативных предложений в английском и русском языках на примере художественного произведения современного писателя Дэна Брауна «Цифровая крепость».
Практическую ценность исследования определяют результаты анализа, которые могут быть использованы в курсе практической и теоретической грамматики английского языка, кроме того выводы и заключения могут быть использованы при разработке теоретического материала учебно-методической литературы, а разработанная база упражнений может быть использована педагогами при подготовке и совершенствовании учебно-методических материалов.
Теоретическая значимость исследования заключается в разработке сопоставительной синтаксической типологии русского и английского языков, построении синтаксических моделей сложного предложения в данных языках.
Работа прошла апробацию во время итоговой научно-практической конференции студентов КФУ, где были представлены материалы исследования в форме доклада.
Выпускная квалификационная работа состоит из:
- введения, в котором описывается цель, предмет, объект, гипотеза и актуальность исследования;
- первой главы, раскрывающей основные теоретические аспекты синтаксиса как науки;
- второй главы, раскрывающей особенности сложного полипредикативного предложения в языковом пространстве русского и английского языков;
- заключения, подводящего основные итоги данной исследовательской работы и излагающего основные выводы.
Посредством описательно-аналитического анализа теоретического и практического материала удалось установить, что в современной лингвистической литературе основными единицами синтаксиса являются словосочетания, сложные и простые предложения. Данные синтаксические единицы ложатся в основу синтаксической типологии языков, которая позволяет лингвистам выявить особенности заложенной в носителе языка программы линейного кодирования информации.
Типологические описания словосочетаний и простых предложений достаточно полно освещены в лингвистической литературе, чего нельзя сказать о сложных предложениях. Поэтому в данной работе нами были рассмотрены изоморфные и алломорфные признаки сложных предложений в русском и английском языках.
Приступая к рассмотрению выводов, которые мы сделали на основе художественного произведения современного писателя Д. Брауна, необходимо отметить, что сложные предложения обладают рядом общих черт, присущих сложному предложению как особой синтаксической единице, они также являются формой языковой структуры, в которой отражается объективная картина мира, совокупность знаний языковой личности.
На основе проделанного исследования мы пришли к выводу, что сложные полипредикативные предложения в русском и английском языках обладают такими типологическими признаками: наличие отсутствие средств связи; вид связи, который образуется между предикативными единицами в сложном предложении; характер связи между компонентами сложного предложения; структурно-семантические отношения между компонентами сложносочиненного предложения; функция придаточного в сложноподчиненном предложении; вид подчинения в сложноподчиненном предложении.
Рассмотрев сложные полипредикативные предложения с точки зрения формально-синтаксического и семантического аспектов, мы затронули также еще один немаловажный аспект - коммуникативный и пришли к выводу, что в английских сложных предложениях основополагающим фактором для рема- тематических отношений является порядок слов в предложении. В бессоюзных сложных предложениях коммуникативный центр в английском и русском языках совпадает, в сложноподчиненных предложениях актуальное членение, возникающее между предикативными единицами в русском и английском языках, в большинстве случаев также совпадает, но также встречаются примеры, где оно организуется по-разному.
Построив минималистские модели, мы пришли к выводу, что в английском языке предикативные единицы более абстрактные, нераспространённые. В русском же языке предикативные единицы являются распространёнными с уточняющими словами, придающими синтаксическую сложность предложению, также в данном языке при построении сложных предложений используется большее разнообразие словоформ, чем при построении английского предложения.
Разработанная система упражнений позволила установить, что коммуникативный синтаксис может быть использован для развития определенных навыков и умений в образовательном процессе. Для этого необходимо учитывать не только особенности определенного предмета, но и способности самих учащихся. Тогда процесс обучения английскому языку будет более эффективным и результативным.
В данной работе также были предложены возможные варианты упражнений, способствующие ознакомлению, отработке и закреплению умений по определению видов сложных предложений и их синтаксических особенностей, так как посредством сложных предложений носители языка не только воспринимают окружающую реальность, но и отражают ее. Работа может быть использована студентами и преподавателями в практической деятельности.
Таким образом, в ходе данного исследования был собран литературный материал, касающийся изучаемой проблемы, а также выполнены все поставленные задачи:
1. Исследованы теоретические аспекты синтаксиса как науки;
2. Изучен терминологический аппарат синтаксической типологии;
3. Проанализированы синтаксические особенности сложного предложения в английском и русском языках;
4. Создана синтаксическая типология полипредикативного русского и английского сложного предложения на основе художественного произведения Д.Брауна;
5. Создана собственная база упражнений, основанную на сопоставительной типологии сложного предложения при обучении английскому языку.
Типологические описания словосочетаний и простых предложений достаточно полно освещены в лингвистической литературе, чего нельзя сказать о сложных предложениях. Поэтому в данной работе нами были рассмотрены изоморфные и алломорфные признаки сложных предложений в русском и английском языках.
Приступая к рассмотрению выводов, которые мы сделали на основе художественного произведения современного писателя Д. Брауна, необходимо отметить, что сложные предложения обладают рядом общих черт, присущих сложному предложению как особой синтаксической единице, они также являются формой языковой структуры, в которой отражается объективная картина мира, совокупность знаний языковой личности.
На основе проделанного исследования мы пришли к выводу, что сложные полипредикативные предложения в русском и английском языках обладают такими типологическими признаками: наличие отсутствие средств связи; вид связи, который образуется между предикативными единицами в сложном предложении; характер связи между компонентами сложного предложения; структурно-семантические отношения между компонентами сложносочиненного предложения; функция придаточного в сложноподчиненном предложении; вид подчинения в сложноподчиненном предложении.
Рассмотрев сложные полипредикативные предложения с точки зрения формально-синтаксического и семантического аспектов, мы затронули также еще один немаловажный аспект - коммуникативный и пришли к выводу, что в английских сложных предложениях основополагающим фактором для рема- тематических отношений является порядок слов в предложении. В бессоюзных сложных предложениях коммуникативный центр в английском и русском языках совпадает, в сложноподчиненных предложениях актуальное членение, возникающее между предикативными единицами в русском и английском языках, в большинстве случаев также совпадает, но также встречаются примеры, где оно организуется по-разному.
Построив минималистские модели, мы пришли к выводу, что в английском языке предикативные единицы более абстрактные, нераспространённые. В русском же языке предикативные единицы являются распространёнными с уточняющими словами, придающими синтаксическую сложность предложению, также в данном языке при построении сложных предложений используется большее разнообразие словоформ, чем при построении английского предложения.
Разработанная система упражнений позволила установить, что коммуникативный синтаксис может быть использован для развития определенных навыков и умений в образовательном процессе. Для этого необходимо учитывать не только особенности определенного предмета, но и способности самих учащихся. Тогда процесс обучения английскому языку будет более эффективным и результативным.
В данной работе также были предложены возможные варианты упражнений, способствующие ознакомлению, отработке и закреплению умений по определению видов сложных предложений и их синтаксических особенностей, так как посредством сложных предложений носители языка не только воспринимают окружающую реальность, но и отражают ее. Работа может быть использована студентами и преподавателями в практической деятельности.
Таким образом, в ходе данного исследования был собран литературный материал, касающийся изучаемой проблемы, а также выполнены все поставленные задачи:
1. Исследованы теоретические аспекты синтаксиса как науки;
2. Изучен терминологический аппарат синтаксической типологии;
3. Проанализированы синтаксические особенности сложного предложения в английском и русском языках;
4. Создана синтаксическая типология полипредикативного русского и английского сложного предложения на основе художественного произведения Д.Брауна;
5. Создана собственная база упражнений, основанную на сопоставительной типологии сложного предложения при обучении английскому языку.



