Введение 3
Глава 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ОБУЧЕНИЯ ЧТЕНИЮ НА 6 ИНОСТРАННОМ ЯЗЫКЕ НА МЛАДШЕЙ СТУПЕНИ ОБУЧЕНИЯ
§1 Содержание обучения раннему чтению 6
§2 Классификация видов чтения 10
§3 Принципы и подходы к обучению навыкам чтения 13
Глава 2. МЕТОДИКА ФОРМИРОВАНИЯ НАВЫКОВ ЧТЕНИЯ НА 18 ИНОСТРАННОМ ЯЗЫКЕ НА МЛАДШЕЙ СТУПЕНИ ОБУЧЕНИЯ §1 Методы обучения чтению на иностранном языке 18
§2 Требования, предъявляемые к учебным текстам 24
§3 Трудности, возникающие при обучении чтению на иностранном языке 29 §4 Упражнения, применяемые при обучении чтению татарского и английского языков 35
Глава 3. МЕТОДИЧЕСКИЕ
РЕКОМЕНДАЦИИ ДЛЯ ФОРМИРОВАНИЯ НАВЫКОВ ЧТЕНИЯ 52 НА ИНОСТРАННОМ ЯЗЫКЕ ВО ВТОРОМ КЛАССЕ §1 Анализ УМК “StarHghf,(“Звездный английский”) с точки зрения обучения чтения 52
§2 Анализ УМК “Сэлам!” (“Привет”) с точки зрения обучения чтения §3 Выводы по факту проведенного анализа 57
Заключение 60
Список литературы 62
Приложения
Для успешного существования человека в современном мире, для достижения профессиональных высот и личностного роста необходимым является знание иностранных языков. Одной из первостепенных, но в то же время сложных задач при обучении любому иностранному языку в школе является обучение чтению. Как известно, чтение представляет собой важный вид речевой деятельности, а также наиболее распространенный способ общения. Первым этапом обучения чтению является формирование технических навыков, которые представляют собой основу для становления и развития умений чтения в дальнейшем. От того, насколько правильно сформированы базовые навыки чтения на начальном этапе, зависят будущие успехи учащихся в овладении иностранным языком.
Среди них особое место занимает
Тема актуальна в связи с тем, что без элементарных навыков и умений чтения изучение любого языка представляется весьма затруднительным. Приобретение навыков чтения имеет решающее значение не только для закрепления и дальнейшего развития приобретенных знаний и навыков у тех, кто учится чтению на неродном языке, но и играет важную роль в общем развитии детей и их мировоззрения. В процессе чтения обогащается словарный запас, осваиваются новые формы и сочетания слов, новые предложения и фразы, развиваются навыки правильного произношения, интонации и овладения грамматической структурой данного языка.
Цель работы: рассмотреть методики формирования навыков чтения на английском и татарском языках в начальной школе.
Для достижения поставленной цели необходимо решить следующие задачи:
- дать общую характеристику обучения чтению;
- изучить методы формирования навыков чтения на иностранном языке;
- выявить трудности, возникающие при обучении чтению на иностранном языке младших школьников;
- рассмотреть упражнения, применяемые при обучении чтению английского и татарского языка;
- провести анализ учебно-методических комплексов на предмет формирования техники чтения на английском и татарском языке.
Предметом исследования является чтение как вид речевой деятельности, объектом - формирование умений навыков чтения на младшей ступени.
Основными методами исследования являются: теоретические методы: теоретический анализ, сравнение; эмпирические методы: изучение и
обобщение педагогического опыта; диагностические методы: наблюдение, анализ учебно-методического комплекса.
Теоретическая основа исследования - позиции, представленные в работах Клычниковой З.И., Гальсковой Н.Д., Гез Н.И., Солововой Е.Н., Замалетдинова Р.Р., Харисова Ф.Ф. и другие.
Наша работа имеет, как теоретическую, так и практическую часть
Теоретической значимостью данной работы является выявление и обобщение положений о методологических основах формирования навыков чтения.
Практическая значимость заключается в анализе УМК на развитие навыков чтения на английском и татарском языке у учащихся вторых классов.
Структура выпускной квалификационной работы включает в себя введение, трех глав, заключение, список литературы и приложение. Во введении обосновывается выбор темы и актуальность исследования, определяются объект, предмет, цель, задачи и методы исследования, представляется структура работы. В первой главе “Теоретические основы обучения чтению на иностранном языке на младшей ступени обучения” рассматривается общая характеристика обучения чтению, раскрывается виды чтения, принципы и подходы обучения чтения. Во второй главе “Методика формирования навыков чтения на иностранном языке на младшей ступени обучения” рассматриваются методы обучения чтению на иностранном языке, требования к обучающим текстам, выявляются трудности, с которыми сталкиваются при обучении данному виду речевой деятельности и рассматриваются упражнения, применяемые при обучении чтению английского и татарского языка. Втретей главе “Методические рекомендациидля формирования навыков чтения на иностранном языке во втором классе” проводится анализ двух учебно-методических комплексов, по английскому и татарскому языку на формирование навыков чтения. Заключение является обобщением всего исследования и содержит выводы работы. В приложении приводятся пример уроков по анализированным учебникам.
Перед началом работы, мы ставили себе несколько задач:
- изучить теоретические основыобучения чтению на иностранном
языке на младшей ступени обучения;
- рассмотреть методы формирования навыков чтения;
- провести анализ учебно-методических комплексов с точки зрения
формирования навыков чтения на английском и татарском языках.
По первой задаче мыдали определение обучению раннему
чтению,которая включает в себя обучение школьников восприятию,
произношению и распознаванию звуков иностранной речи, а также их
обозначению с помощью транскрипционных знаков в соответствии с
окружающим миром детей и представлениями о нем. Современная методика
понимает навык чтения как автоматизированное умение по озвучиванию
печатного текста, предполагающее осознание идеи воспринимаемого
произведения и выработку собственного отношения к читаемому.
Далее мы рассмотрели вопрос деления чтения на виды. В методике есть
некоторые разногласия по поводу деления чтения на виды.Одни авторы
разделяют чтение на виды по их психологической природе, психологическим
особенностям процессов мышления, другие авторы – по условиям их
выполнения, по обилию прочитываемого и др. Мы придерживаемся самой
распространненой классификации чтения, предлагаемой С.К. Фломкиной:это
- изучающее, ознакомительное, просмотровое и поисковое.
Так же в первой главе были рассмотрены подходы обучения чтению,
это:сосредоточиться на одном навыке, организовать работу в парах над
упражнением, работа над упражнениями с возрастающей сложностью,
обсуждение ответов и так далее. Также мы рассмотрели несколько
принципов обучения чтению: чтение, как активное занятие; работа над
текстом которую прочитал; понимание текста; прогнозирование; выполнение
заданий по тексту.63
Во второй главе мы рассмотрели методы обучения чтению.Всего
существует шесть важных методов обучения чтению:
- алфавитный метод или метод букв;
- фонетический метод;
- метод слова;
- метод фразы;
- метод предложения;
- метод рассказа.
Отметили,требования, предъявляемые сегодня к учебным текстам, и
принципы их отбора. Самые необходимые из них: объем текста, место
основной идеи текста, тематика текста, проблематика текста, степень
аутентичности. Есть и некоторые трудности, которые необходимо
преодолеть в процессе формирования навыка чтения. Они вызваны наличием
отличий в произносительной и синтаксической системах изучаемого и
родного языков. Для предупреждения ошибок и преодоления трудностей
необходимо в процессе обучения использовать данные, рассмотренные в
данной работе.
Изучили упражнения направленные на обучение чтению.по обучению
чтению должны быть направлены, на автоматизацию навыков правильного и
беглого чтения (внешней стороны)и на автоматизацию навыков,
формирующих сознательность и выразительность (внутреннюю сторону)
чтения. Если первая группа упражнений должна развивать у учащихся
скорость зрительного восприятия и овладения орфоэпическими нормами
изучаемого языка, что введет правильности и беглости чтения, то вторая
группа имеет целью формировать и развивать у детей навыки сознательного
и выразительного чтения на неродном языке.
Втретей части мы сделали анализ учебно-методических комплексов с
точки зрения формирования навыков чтения на
Азимов Е.Г. Новый словарь методических терминов и понятий / Е.Г.
Азимов, А.Н. Щукин – М: Издательство ИКАР, 2009. –с. 448
2. Барышников Н.В. Основы профессиональной межкультурной
коммуникации: Учебник / Н.В. Барышников. – М.: Вузовский учебник, НИЦ
ИНФРА, 2013. –c. 243
3. Бим И.Л. Новый курс английского языка для общеобразовательной школы
/ И.Л. Бим // Иностранный язык в школе. – 2002. – № 3. – с.13
4. Выготский Л.С. Психология развития ребенка – Москва, Эксмо: 2006. –
с.76
5. Гальскова Н.Д., Гез Н.И. Теория обучения иностранным языкам
(лингводидактика и методика), 2-е издание – Москва, Академия: 2005. – с. 24
6. Гончарова Л.М. Основы теории коммуникации: Учебное пособие / О.Я.
Гойхман, Т.А. Апарина, Л.М. Гончарова, В.И. Дубинский. – М.: НИЦ
ИНФРА –М, 2013. – c.352
7. Замалетдинов Р.Р Лингводидактические основы обучения чтению на
татарском языке учащихся начальных классов русских школ – Казань,
Магариф: 1999. – с. 45
8. Замалетдинов Р.Р. Методика обучения чтению на татарском языке
русскоязычных учащихся 1-3 классов как одному из видов речевой
деятельности – Казань: 1998 – с.104
9. Зимняя И. А. Психологические аспекты обучения иностранным языкам в
школе – Москва, Просвещение: 1991. – с. 65
10. Иванова Т.В., Сухова И.А. Теория и методика обучения иностранному
языку (базовый курс лекций) Часть 2: Уфа, издательство БГПУ: 2008. – с. 24
11. Китайгородская Г.А. Интенсивное обучение иностранным языкам.
Теория и практика; Высшая школа, Школа Китайгородской – Москва, 2014. –
c.28065
12. Коджаспирова Г.М., Коджаспиров А.Ю. Педагогический словарь: Для
студ. высш. и сред.пед. учеб. заведений. – М.: Издательский центр
«Академия», 2003. – с.16
13. Колкер Я.М., Устинова Е.С., Еналиева Т.М. Практическая методика
обучения иностранному языку – Москва, Академия: 2000. – с. 66
14. Коняева, Е.А., Павлова Л.Н. Краткий словарь педагогических понятий:
учебное издание / Е.А. Коняева, Л.Н. Павлова. – Челябинск: Изд-во Челяб.
гос. пед. ун-та, 2012 – с.131
15. Кулагина И.Ю., Колюцкий В.Н. Возрастная психология (полный
жизненный цикл развития человека) – Москва, Творческий центр «Сфера»:
2006. – с.32
16. Маслыко Е.А., Бабинская П.К., Будько А.Ф., Петрова С.И. Настольная
книга преподавателя иностранного языка – Минск, Вышэйшая школа: 1996. –
с. 77
17. Пассов, Е. И. Технология диалога культур в иноязычном образовании
Текст. / Е. И. Пассов. Липецк, 2015. – 40 с.
18. Полонский В.М. Словарь по образованию и педагогике / В.М.
Полонский М.: Высшая школа, 2004. – 512 с.
19. Рогова Г.В., Верещагина И.Н. Методика обучения английскому языку
на начальном этапе в общеобразовательных учреждениях, 3-е издание –
Москва, Просвещение: 2000
20. Рудакова А., Тюльнина В. Обучение коммуникативной компетенции на
иностранном языке / Рудакова А. и Тюльнина В. – М.: LAP Lambert Academic
Publishing, 2014. – 606 c.
21. Сепик Г.В. "Языковая Компетентность" Студентов В Контексте
Модернизации Высшего Профессионального Образования / Г.В. Сепик. –
Москва: ИЛ, 2012. – 165 c.
22. Соловова Е.Н. Методика обучения иностранным языкам (Базовый курс
лекций) – Москва, Просвещение: 200366
23. Соловова Е.Н. Методика обучения иностранным языкам. Базовый
курс./ Е.Н. Соловова – М.: Просвещение, 2002. – 239 с.
24. Тарева Е.Г. Межкультурный подход к подготовке современных
лингвистов // Проблемы теории, практики и дидактики перевода: сб. науч. тр.
Сер. Язык. Культура. Коммуникация. - Т. 1, Вып. 14. – Н. Новгород: Изд-во
НГЛУ, 2011.
25. Харисов Ф.Ф. Научные основы обучения татарскому языку – Казань,
Татарское книжное издательство: 2015
26. Хуторской А.В. Ключевые компетенции как компонент личностноориентированной парадигмы // Народное образование. – 2013. – № 2. – С. 48
27. Чамкин, А.С. Основы коммуникологии (теория коммуникации):
Учебное пособие / А.С. Чамкин. – М.: НИЦ ИНФРА-М, 2013. – 350 c.
28. Щерба Л.В. Преподавание языков в школе (общие вопросы методики) –
Москва, Академия: 2003
29. Щукин А.Н. Обучение иностранным языкам (теория и практика) –
Москва, Филоматис: 2004
30. Щукин А.Н. Обучение иностранным языкам. Теория и практика;
Филоматис – Москва, 2014. – 480 c.
31. Щукин А.Н. Современные интенсивные методы и технологии обучения
иностранным языкам; Филоматис – Москва, 2013. – 188 c
32. Щукин А.Н. Теория обучения иностранным языкам – Москва, Икар: