ГЕНДЕРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ВЫРАЖЕНИЯ ЭМОЦИЙ (НА МАТЕРИАЛЕ АНГЛОЯЗЫЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ) С АПРОБАЦИЕЙ В СОШ
|
Введение 3
Глава I. Гендерная лингвистика 6
1.1 Эмотивная функция языка 6
1.2 Лингвистические гендерные исследования выражения эмоций 12
1.3 Эмотивная речь как средство обучения иностранному языку 22
Выводы по главе II 24
Глава II. Средства выражения эмотивности в языке 26
2.1 Грамматические средства выражения эмотивности в речи 26
2.2 Лексические средства выражения эмотивности в речи 47
2.3 Гендерные различия мужчин и женщин 55
Выводы по главе II 56
Заключение 59
Список литературы 61
Приложение 67
Глава I. Гендерная лингвистика 6
1.1 Эмотивная функция языка 6
1.2 Лингвистические гендерные исследования выражения эмоций 12
1.3 Эмотивная речь как средство обучения иностранному языку 22
Выводы по главе II 24
Глава II. Средства выражения эмотивности в языке 26
2.1 Грамматические средства выражения эмотивности в речи 26
2.2 Лексические средства выражения эмотивности в речи 47
2.3 Гендерные различия мужчин и женщин 55
Выводы по главе II 56
Заключение 59
Список литературы 61
Приложение 67
Человеческие эмоции и способы их выражения при помощи лингвистических средств всегда были предметом научного интереса. Целый ряд наук изучают этот феномен: психология, социология, философия, лингвистика, литературоведение. Очевидно, многообразием позиций и подходов объясняется обилие и неупорядоченность терминологии в этих исследованиях.
Гендерная лингвистика — это относительно молодое направление в языковой науке. Она изучает особенности проявления человеческих культурных, социальных особенностей в языке в зависимости от того, мужчина это или женщина.
Гендерные исследования проходят на разных уровнях языка. Лингвисты утверждают, что эмоции могут проявляться на фонетическом, лексическом, грамматическом, словообразовательном уровнях. Когда уровень эмоциональности говорящего растет, то в речи появляются эмоционально окрашенные слова, предложения особой структуры.
Если описанием гендерных особенностей в проявлении эмоций отечественные и зарубежные лингвисты занимаются относительно давно, то прагматические их возможности еще недостаточно раскрыты в научной литературе. Этим и обусловлена актуальность данной работы. Она заключается в необходимости тщательного изучения лексики, фонетики, грамматики как комплекса проявлений при выражении мыслей и чувств в состоянии эмоциональности говорящего.
Целью данной работы является определение основных способов выражения эмоций лингвистическими средствами мужчинами и женщинами в современном английском языке.
Объектом настоящего исследования послужили единицы языка в эмоциональной речи.
Предметом исследования являются способы построения фраз в эмоциональной речи в зависимости от того, мужчина говорит или женщина.
Для достижения поставленной цели необходимо выполнить следующие задачи:
- рассмотреть понятие «гендер»;
- изучить способы выражения эмоций при помощи средств языка;
- проанализировать особенности выражения эмоций лингвистическими средствами.
Новизна данной работы определяется поставленными задачами, ориентацией анализа не только на лингвистическую сторону вопроса, но и на социальную и культурную.
Теоретическая значимость данной работы заключается в возможности использовании ее результатов для дальнейших разработок эмотивного потенциала английского языка.
Практическая ценность данной работы заключается в том, что ее материал можно использовать в качестве иллюстративного материала на уроках английского языка в старших классах для формирования социокультурной компетенции.
Теоретической базой настоящего исследования являются научные разработки в области лингвистики следующих ученых: Н.Д. Арутюнова, А.П. Бабушкин, В. И. Шаховский, В.Г. Гак, Е.С. Кубрякова, И. В. Арнольд, Т.Е. Голуб, В.А. Маслова, Д.Э. Розенталь, И.Б. Голуб, М.А. Теленкова, и др.
Языковым материалом для исследования послужила книга британской писательницы Дж. Роулинг «Harry Potter and the chamber of secrets» в оригинале и «Гарри Поттер и тайная комната» в переводе Марии
Спивак, а также Macmillan English-English Dictionary для анализа значений некоторых слов.
К основным методам исследования относятся:
1) Общенаучные (анализ, синтез, умозаключение, категоризация). С их помощью происходит анализ разработанности проблемы и выявление неисследованных областей, формулирование выводов и результатов исследования;
2) Частнолингвистические. Метод выборки на материале художественного произведения; метод сопоставительного анализа разноструктурных языков (английского и русского); когнитивный метод используется для построения типологии переводческих «неточностей».
Структура работы. Работа состоит из введения, обосновывающего актуальность работы, его цели, задачи и пр.; теоретической главы, включающей обзор литературы по теме исследования; практической главы с результатами научного исследования проблемы, выводов, списка использованной литературы и заключения. (К работе также прилагаются приложения).
Гендерная лингвистика — это относительно молодое направление в языковой науке. Она изучает особенности проявления человеческих культурных, социальных особенностей в языке в зависимости от того, мужчина это или женщина.
Гендерные исследования проходят на разных уровнях языка. Лингвисты утверждают, что эмоции могут проявляться на фонетическом, лексическом, грамматическом, словообразовательном уровнях. Когда уровень эмоциональности говорящего растет, то в речи появляются эмоционально окрашенные слова, предложения особой структуры.
Если описанием гендерных особенностей в проявлении эмоций отечественные и зарубежные лингвисты занимаются относительно давно, то прагматические их возможности еще недостаточно раскрыты в научной литературе. Этим и обусловлена актуальность данной работы. Она заключается в необходимости тщательного изучения лексики, фонетики, грамматики как комплекса проявлений при выражении мыслей и чувств в состоянии эмоциональности говорящего.
Целью данной работы является определение основных способов выражения эмоций лингвистическими средствами мужчинами и женщинами в современном английском языке.
Объектом настоящего исследования послужили единицы языка в эмоциональной речи.
Предметом исследования являются способы построения фраз в эмоциональной речи в зависимости от того, мужчина говорит или женщина.
Для достижения поставленной цели необходимо выполнить следующие задачи:
- рассмотреть понятие «гендер»;
- изучить способы выражения эмоций при помощи средств языка;
- проанализировать особенности выражения эмоций лингвистическими средствами.
Новизна данной работы определяется поставленными задачами, ориентацией анализа не только на лингвистическую сторону вопроса, но и на социальную и культурную.
Теоретическая значимость данной работы заключается в возможности использовании ее результатов для дальнейших разработок эмотивного потенциала английского языка.
Практическая ценность данной работы заключается в том, что ее материал можно использовать в качестве иллюстративного материала на уроках английского языка в старших классах для формирования социокультурной компетенции.
Теоретической базой настоящего исследования являются научные разработки в области лингвистики следующих ученых: Н.Д. Арутюнова, А.П. Бабушкин, В. И. Шаховский, В.Г. Гак, Е.С. Кубрякова, И. В. Арнольд, Т.Е. Голуб, В.А. Маслова, Д.Э. Розенталь, И.Б. Голуб, М.А. Теленкова, и др.
Языковым материалом для исследования послужила книга британской писательницы Дж. Роулинг «Harry Potter and the chamber of secrets» в оригинале и «Гарри Поттер и тайная комната» в переводе Марии
Спивак, а также Macmillan English-English Dictionary для анализа значений некоторых слов.
К основным методам исследования относятся:
1) Общенаучные (анализ, синтез, умозаключение, категоризация). С их помощью происходит анализ разработанности проблемы и выявление неисследованных областей, формулирование выводов и результатов исследования;
2) Частнолингвистические. Метод выборки на материале художественного произведения; метод сопоставительного анализа разноструктурных языков (английского и русского); когнитивный метод используется для построения типологии переводческих «неточностей».
Структура работы. Работа состоит из введения, обосновывающего актуальность работы, его цели, задачи и пр.; теоретической главы, включающей обзор литературы по теме исследования; практической главы с результатами научного исследования проблемы, выводов, списка использованной литературы и заключения. (К работе также прилагаются приложения).
После изучения теоретического материала и анализа примеров проявления эмотивности в речи были сделаны следующие выводы.
Эмотивность присутствует на всех уровнях языка: лексическом, грамматическом и фонетическом. В литературе присутствуют графические средства обозначения того, что речь персонажа эмоционально окрашена (заглавные буквы, курсив, знаки препинания и другие).
Вопрос отличий в проявлении эмотивности в зависимости от гендерных особенностей до настоящего времени открыт, так как в основе противоположных подходов находятся научные теоретические работы авторитетных лингвистов, а практических исследований недостаточно для объявления одной позиции как ведущей.
Понятие гендера фигурирует в различных науках и областях знаний помимо лингвистики (психология, литературоведение, социология).
Характерные черты того или иного гендера формируются, с одной стороны, под влиянием общественных стереотипов относительно проявлений мужской или женской модели.
Поскольку в различных науках мужской и женский «гендер» проявляет себя по разному, имея свои специфические черты, то логично ожидать от него такого же проявления и в языке.
Однако в лингвистической науке присутствует множество сопутствующих факторов, которые мешают рассматривать язык так узко и категорично. В основе противоречий лежит сам язык и его функции. Язык - это звуковое и графическое отражение культуры определенного народа. Он выражает знания, мысли и чувства всех слоев населения, отражая особенности культуры, образования, интеллекта, возраста и так далее. Эмоциональность свойственна всем людям и проникает во все сферы человеческой жизни, хотя и с разно степенью интенсивности. Из этого следует, что в чистом виде проявление эмотивности в языке невозможно. Обязательно необходимо учитывать целы ряд дополнительных факторов.
Также усложняет процесс исследования гендерных особенностей проявления эмоций изменения в отношениях двух полов. В последнее время особо активно развивается противостояние и борьба за равноправие мужчин и женщин. Из этой борьбы следует изменения в психологических чертах, в современном обществе растет число женщин с мужской моделью поведения и мужчин с женской моделью поведения. Также доказано, что в наше время происходит инфантилизация общества. Это не может не откладывать отпечаток на языковые проявления.
Таким образом, можно с уверенностью сказать, что только массовые глубокие исследования не только художественной литературы, но и живой повседневной речи могут дать относительно точные данные. Для анализа необходимо брать определенные группы, выбирая их по возрастному, культурному или другому признаку, стараясь учитывать влияние сопутствующих факторов.
В проведенном исследовании наблюдались определенные различия между эмоциональными высказываниями мужчин и женщин. Это проявлялось в большой степени на уровне синтаксиса, а также на уровне лексических единиц.
Эмотивность присутствует на всех уровнях языка: лексическом, грамматическом и фонетическом. В литературе присутствуют графические средства обозначения того, что речь персонажа эмоционально окрашена (заглавные буквы, курсив, знаки препинания и другие).
Вопрос отличий в проявлении эмотивности в зависимости от гендерных особенностей до настоящего времени открыт, так как в основе противоположных подходов находятся научные теоретические работы авторитетных лингвистов, а практических исследований недостаточно для объявления одной позиции как ведущей.
Понятие гендера фигурирует в различных науках и областях знаний помимо лингвистики (психология, литературоведение, социология).
Характерные черты того или иного гендера формируются, с одной стороны, под влиянием общественных стереотипов относительно проявлений мужской или женской модели.
Поскольку в различных науках мужской и женский «гендер» проявляет себя по разному, имея свои специфические черты, то логично ожидать от него такого же проявления и в языке.
Однако в лингвистической науке присутствует множество сопутствующих факторов, которые мешают рассматривать язык так узко и категорично. В основе противоречий лежит сам язык и его функции. Язык - это звуковое и графическое отражение культуры определенного народа. Он выражает знания, мысли и чувства всех слоев населения, отражая особенности культуры, образования, интеллекта, возраста и так далее. Эмоциональность свойственна всем людям и проникает во все сферы человеческой жизни, хотя и с разно степенью интенсивности. Из этого следует, что в чистом виде проявление эмотивности в языке невозможно. Обязательно необходимо учитывать целы ряд дополнительных факторов.
Также усложняет процесс исследования гендерных особенностей проявления эмоций изменения в отношениях двух полов. В последнее время особо активно развивается противостояние и борьба за равноправие мужчин и женщин. Из этой борьбы следует изменения в психологических чертах, в современном обществе растет число женщин с мужской моделью поведения и мужчин с женской моделью поведения. Также доказано, что в наше время происходит инфантилизация общества. Это не может не откладывать отпечаток на языковые проявления.
Таким образом, можно с уверенностью сказать, что только массовые глубокие исследования не только художественной литературы, но и живой повседневной речи могут дать относительно точные данные. Для анализа необходимо брать определенные группы, выбирая их по возрастному, культурному или другому признаку, стараясь учитывать влияние сопутствующих факторов.
В проведенном исследовании наблюдались определенные различия между эмоциональными высказываниями мужчин и женщин. Это проявлялось в большой степени на уровне синтаксиса, а также на уровне лексических единиц.
Подобные работы
- ГЕНДЕРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ВЫРАЖЕНИЯ ЭМОЦИЙ (НА МАТЕРИАЛЕ АНГЛОЯЗЫЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ) С АПРОБАЦИЕЙ В СОШ
Дипломные работы, ВКР, педагогика. Язык работы: Русский. Цена: 6500 р. Год сдачи: 2019 - Гендерные особенности выражения эмоций на примере произведений
Фитцджеральда» (апробация в СОШ)
Дипломные работы, ВКР, лингвистика. Язык работы: Русский. Цена: 4860 р. Год сдачи: 2017



