Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


ЯЗЫКОВЫЕ ОСОБЕННОСТИ ОБРАЩЕНИЙ В ЦИКЛЕ «МОРСКИЕ РАССКАЗЫ» К.М. СТАНЮКОВИЧА

Работа №38822

Тип работы

Магистерская диссертация

Предмет

филология

Объем работы94
Год сдачи2019
Стоимость4900 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
290
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


Введение 3
Глава 1. К.М. Станюкович в зеркале русской культуры 10
1.1. История изучения творчества К.М.Станюковича 10
1.2. Обращение как единица языка 22
Выводы к главе 1 31
Глава 2. Структурная и семантико-стилистическая специфика обращений в
цикле «Морские рассказы» К.М. Станюковича 34
2.1. Состав и структура обращений в цикле «Морские рассказы» 34
2.2. Лексико-семантические и стилистические особенности обращений в
цикле «Морские рассказы» 46
Выводы к главе 2 80
Заключение 82
Список литературы

Конец XX века известен бурными историческими событиями, масштабными изменениями в политике, обществе и, конечно же, науке. Одно из главных веяний этого периода - антропоцентризм. Иными словами, в последние десятилетия прошлого века в науке главную роль играл человек, все проводимые исследования были посвящены именно человеку. Данная тенденция повлияла и на лингвистическую науку в целом, и на синтаксис в частности. Так, главенствующим становится коммуникативный подход к изучению лингвистических единиц. Безусловно, это относится и к изучению обращения. На сегодняшний день известно множество научных трудов, исследующих обращение. Назовем некоторые работы: К.А. Архипова «Семантико прагматические особенности обращения в текстах молитвы» [13], Н.В. Бугакова «Категория обращения в свете когнитивной лингвистики» [17], Г.Л. Гущина «Фактическая функции обращения в диалогической речи» [30], З.Р. Дохова «Лингвистический статус обращения» [34]. Существуют и многие другие труды, написанные в XXI веке. Научных трудов по данному вопросу написано не мало, однако не все задачи были решены: не найдено единственно верное толкование термина, не разработана единая классификация обращений. Необходимо также отметить, некоторые аспекты изучения обращений появились совсем недавно. А потому проведенных исследований явно недостаточно. В лингвистической традиции обращение долгое время рассматривали как грамматическое явление. Давались разные определения обращению, однако многие из них сходились на том, что главный его признак - отсутсвие грамматической связи с другими членами предложения. А потому обращение называли лишь прилегающим к предложению. Таковым его считали учёные A.A. Шахматов [76], A.M. Пешковский [55], Н.С. Валгина [19] и др. Ряд учёных воспринимал обращение в качестве особого члена предложения [49] и утверждали, что с другими членами предложения оно связано соотносительной связью. Этой позиции придерживались ученые А.Г. Руднев [62], Л.К. Дмитриева [33]. Другие учёные, например, В.П. Проничев, считали обращение предложением [58]. Все перчисленные взгляды дополняют и взаимоисключают друг друга. В связи с этим требуется новый взгляд, осмысление данного вопроса.
Множество исследований обращений проводится на базе художественных текстов. Так, например, материалом послужили прозаические и поэтические произведения А.С. Пушкина, Б. Окуджавы, М.Ю. Лермонтова, Ф.И. Тютчева, А.А. Фета и мн. др. Мы можем заметить, что подавляющее большинство исследований проводится на основе лирических произведений. Эта тенденция объясняется следующим образом: «В антропологической парадигме изучения языка особенно значимым становится исследование лирических текстов, так как лирика помогает в полной мере выразить внутренний мир человека» [76, с. 3]. С данным высказыванием нельзя не согласиться, однако для изучения обращений мы обратимся к циклу «Морские рассказы» К.М. Станюковича, так как он «неизбежно приведет исследователя к необходимости осмысления особенностей национального характера, ментальности народа» [67, с. 5]. Это означает, что все обращения имеют национальную маркированность, что позволит нам многое узнать о менталитете русского народа.
Актуальность темы магистерской диссертации. Перечислим факторы, обуславливающие актуальность темы данной магистерской диссертации: недостаточность изучения обращений как единиц языка, а также большой потенциал рассказов К.М. Станюковича в плане раскрытия национального характера. Мы, безусловно, согласны с точкой зрения В.М. Тарасовой, что «в середине XIX века перед русской маринистикой встали две новые задачи: показать подлинную жизнь русского флота, и раскрыть на примерах реалистических образов моряков черты русского национального характера. С этими задачами блестяще справился К.М. Станюкович» [67, с. 59] и считаем, что изучение обращений именно на материале произведений данного писателя способно раскрыть их лингвистические особенности.
Объектом изучения магистерской диссертации является обращение как единица языка.
Предметом работы являются семантические и стилистические особенности обращений в художественном тексте.
Цель исследования - выявление языковых особенностей обращений в цикле «Морские рассказы» К.М. Станюковича.
В связи с обозначенной целью решались следующие задачи:
1) дать обзор истории изучения творчества К.М.Станюковича;
2) предложить анализ состояния научного изучения обращений в русской лингвистике и научной литературе;
3) представить классификацию видов обращений в «Морских рассказах» на основе их состава и структуры;
4) представить классификацию видов обращений в «Морских рассказах» на основе лексико-семантических и стилистических особенностей обращений в исследуемых текстах.
Материалом для исследования стали «Морские рассказы» К.М. Станюковича. Нами были изучены обращения в таких рассказах как «Утро в тропиках», «Побег», «Куцый», «Нянька», «На «Чайке», «Отчаянный», «Человек за боротом», «Максимка», «Своим судом», «Ужасный день», «Васька. Рассказ из былой морской жизни», «Матросик», «Блестящий капитан». Также нами были использованы «Толковый словарь русского языка» С.А. Кузнецова и «Словарь русского речевого этикета» А.Балакай.
Методологической основой магистерской диссертации являются описательный метод, который способствует на основе изученного языкового фактического материала прийти к теоретическим выводам; биографический метод, который способствует выявлению прямой связи между достоинством рассказов К.М. Станюковича и его биографией; классификационно - типологический, благодаря которому стало возможным предложить нашу квалификацию обращений, использованных писателем в цикле «Морские рассказы»; метод семантико-стилистического анализа, направленный на выявление особенностей выбора и употребления обращений автором рассказов; элементы статистического анализа, выявляющие частотность употребления тех или иных типов обращений в цикле «Морские рассказы».
Гипотеза исследования. Предполагается, что выбор обращений автором «Морских рассказов» обусловлен тематикой произведений, описываемой исторической и социальной средой и обращения способствуют раскрытию авторского замысла.
Научная новизна магистерской диссертации определяется значимостью языкового материала, являющегося объектом исследования и исследовательскими результатами, направленными на изучение идиостиля писателя. Ранее проза К.М. Станюковича с точки зрения представления в них обращений и их значимости в раскрытии замысла автора, характеристики образов и эпохи в целом не изучалась вообще.
Теоретические основы магистерской диссертации представлены трудами, относящимися к следующим направлениям:
- трудами учёных, изучавших жизнь и творчество К.М. Станюковича. Это труды В.П. Вильчинского [21; 22], Н. Жданова [36], Л.С. Соболева [66], В.М. Тарасовой [67], Ч. Менцзя [45] и др.;
- трудами учёных, исследовавших обращение как единицы языка. Ценными для нас явились труды Ф. Прияткиной [57], Н.С. Валгиной [19], Е.А. Айсаковой [6], В.Е. Гольдина [28] и др.;
- трудами учёных, исследовавших обращение в художественном тексте. Это труды Е.А. Айсакова [6], Т.Г. Лупашку [43], Н.М. Мешкова [46] и др.
Теоретическая значимость магистерской диссертации заключается в том, что предложенная нами классификация обращений может взяться на основу изучения обращений в художественных произведениях других писателей.
Практическая значимость магистерской диссертации заключается в возможности использования её материалов и результатов в практике вузовского преподавания курсов истории русской литературы и курсов по русскому языку.
На защиту выносятся следующие положения:
1) В науке существует три подхода к изучению обращений: морфологосинтаксический; собственно синтаксический; коммуникативный. В последние годы, в связи с антропологической направленностью науки, преимущественно используется коммуникативный подход.
2) Обращения в текстах представлены как нераспространенные (каналья, няня, Чижик, боцман, барон) и распространенные (песья твоя душа, подлая тварь) Многословные статусные обращения представлены как имя и отчество (Карла Фернандыч), словосочетания с приложением к обращению (боцман Гордеев), название должности (господин капитан).
3) Обращения в исследуемых текстах представлены в начале (препозитивные), в середине (интерпозитивные), в конце (постпозитивные) или вне предложения. В первых двух случаях предложения могут оформляться как восклицательные, а обращения нередко употребляются вместе с частицами, междометиями (Ну, господа! Эй, Антонов!).
Структура магистерской диссертации предопределена характером поставленных задач. Работа общим объемом из 94 страниц состоит из введения, двух глав, заключения, библиографии.
Апробация результатов исследования. Основные положения и результаты диссертации были изложены в выступлении на VI заочной Всероссийской научно-практической конференции учащихся, студентов вузов, ссузов, магистров, аспирантов «Национальный язык и культура в условиях глобализации» (Казань, 2019).
Список опубликованных работ:
Чжан Тяньи. Обращения в цикле «Морские рассказы» К.М. Станюкевича // Национальный язык и культура в условиях глобализации: материалы VI Всероссийской студенческой заочной научно-практической конференции / Под ред. Л.И. Фидаевой, Р.М. Амировой, А.Г. Гилемшиной. - Казань: «Издательский дом «МеДДоК», 2019. - С. 128-130.
Во Введении дано обоснование актуальности темы, избранной для выпускной квалификационной работы, определены цель и задачи, объект и предмет, теоретическая основа исследования, сформулирована гипотеза, доказана практическая значимость работы, представлена структура исследования.
Первая глава «К.М. Станюкович в зеркале русской культуры» посвящена решению двух проблем, таких, как:
1) предоставление обзора теоретической литературы, направленной на изучение жизни и творчества К.М.Станюковича;
2) предоставление обзора теоретической литературы, направленной на изучение обращения в лингвистике.
Вторая глава «Структурная и семантико-стилистическая специфика обращений в цикле «Морские рассказы» К.М. Станюковича» направлена на решение следующих проблем:
1) выявить состав и структуру обращений в рассказах К.М. Станюковича и на основе этих данных представить классификацию обращений;
2) выявить лексико-семантические и стилистические особенности обращений в цикле «Морские рассказы» К.М. Станюковича и на основе этих данных раскрыть их роль в текстах.
В Заключении подводятся итоги предпринятого исследования, выявляются перспективные направления исследования.
В Список литературы включены исследования, касающиеся темы магистерской диссертации. В целом библиография насчитывает 80 источников, включая произведения художественной литературы, лексикографические
источники, научную литературу, электронные ресурсы.

Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь студентам в написании работ!


Синтаксические конструкции с обращением составляют научный интерес многих исследователей, так как имеют своеобразную структуру, коммуникативный потенциал и стилистическую эффективность. Первые упоминания об обращениях встречаются еще в трудах М.В. Ломоносова. С XVIII века интерес к данному языковому явлению не только не угасает, но и распространяется в связи с тем, что антропологическая направленность лингвистики подразумевает актуализацию изучения коммуникативно важных языковых единиц. Вне сомнений, обращения обладают высоким прогматическим и коммуникативным потенциалом.
Бесспорно, обращения имеют долгую историю изучения. Однако даже сегодня нет общепризнанного обозначения данного термина. Учёные- исследователи сходятся во мнении о том, что обращения адресованы к коммуниканту, что, как правило, подразумевает ответную реакцию собеседника. Важная особенность обращения в русском языке - способность распространяться, то есть употребляться с прилагательными, местоимениями, междометиями и т.д. (сравним: душенька и милая ты моя душенька и т.д.). Наибольшее количество споров и дискуссий рождает вопрос о связи с предложением. Так, ряд исследователей исключают обращение из предложения; другие - признают обращение частью предложения и акцентируют внимание на особой связи; иные - рассматривают обращение как независимое предложение.
Среди различных направлений синтаксиса современного русского языка получившим наибольшее развитие называют коммуникативный подход. Он трактует обращение как компонент целого текста. Обращение определяет тональность и отношение к сообщению, вложенному в данный текст. Подобным прагматическим потенциалом наделяет обращение его лексическая, грамматическая, функциональная и текстообразующая специфика. Основная функция обращения заключается в поддержании целостности в художественном тексте. В данной магистерской диссертации были исследованы обращения в художественных текстах «морских» рассказов русского писателя К.М. Станюковича.
Ориентация именно на морские произведения объясняется тем фактом, что творчество К.М. Станюковича до сих пор было исследовано только в литературоведческом аспекте. При этом его творчество как новый виток развития русской маринистики в литературе было признано уже современниками, при том, что ранние произведения писателя пользовались средним спросом и подвергались критике. Особенность произведений К.М. Станюковича заключается в том, что, во-первых, в отличие от своих предшественников-маринистов он писал о том, что испытал на себе; создавал свои произведения как писатель, а также как человек, посвятивший себя морскому делу. Во-вторых, проза К.М. Станюковича пропитана национальным колоритом. Он прослеживается в глубокой любви к Отчизне, в изображении героев и национального русского характера, без идеализирования и без уничижения. Матросы и офицеры в прозе К.М. Станюковича могут выпить лишнюю рюмку, могут драться, однако их отличает глубокое сострадание ко всему живому. Эти и другие особенности изучены и современными учёными-исследователями творчества писателя, однако мы также отмечали, что характеристика его героев, изображенной эпохи недостаточно полна, так как обращения в них не исследованы.
В рамках второй главы данной диссертации мы изучили 327 текстовых фрагментов и сделали следующие выводы: в текстах превалируют собственно- обращения, использование же обращений-олицетворений единичны, поэтому в общую классификацию не включены, хотя анализ их стилистической функции мы также представили. Собственно-обращения были объединены в четыре группы: наиболее частотными оказались обращения-регулятивы (братцы), нами зафиксировано 132 случая употребления обращений-регулятивов, что составляет 40% от общего количества обращений. Практически одинаково количество обращений, выраженных антропонимами, нами зафиксировано 128 случаев употребления обращений антропонимов (Марусенька, Степен Степаныч), что составляет 39%. Остальные виды обращений сильно отстают в количественном отношении. Так, обращения-индексы (мама, папенька) представлены в нашем исследовании всего пятьюдесятью случаями употребления, что составляет 15% всего количества собственно обращений. В еще меньшем количестве представлены обращения, выраженные субстантивированными прилагательными (глупый, милая). Нами выявлено всего семнадцать таких единиц, что составляет 6%. Так как регулятивы представлены обширным количеством слов, нами была предпринята попытка их классификации. Были выявлены следующие лексикосемантические группы: обращение по сословному признаку (барчук, барыня, паныч, господин, ваше благородие, вашескобродие и т.д.); обращение-лексика родства (братец, брат, батюшка и т.д.); идеальные-регулятивы с положительной семантикой (голубок, голубчик, добрая твоя душа, соня, молодцы и т.д.); оценочные слова-ругательства (каналья, черти, скотина, лодырь и т.д.).
Обращения в текстах рассказов выполняют различные функции. Очень ярко в рассказах представлена оценочная функция обращений, она выражается определенными формами слова (Марусенька, Петенька и т.д.), ругательными обращениями, которые несомненно стилистически окрашены (лодыр, сволочь и т.д.) и др. Отдельно проанализированы случаи, когда экспрессия создаётся за счет интонации. В текстах рассказов также очевидными являются контактоустанавливающая иидентифицирующая функции обращений. В работе выявлена функциональная двойственность природы обращений: они одновременно показывают направленность к собеседнику и в то же время имеют побудительное значение. Чаще всего в «Морских рассказах» побудительные предложения имеют семантику просьбы, совета, увещевания, приказа, команды. Выявлены факторы, влияющие на выбор обращений героями.
Обобщив всё вышесказанное, в заключение считаем нужным отметить, что несмотря на то, что в рамках поставленных задач мы достигли цели и выдвинутая нами гипотеза нашла подтверждение, в данном направлении можно и нужно плодотворно трудиться. Обращения в маринистике К.М. Станюковича тесно связаны с особенностями эпохи, они национально-обусловлены, выполняют стилистические функции. Необходимо их дальнейшее изучение на материале «морских повестей» писателя.



1. Балакай А.Г. Словарь русского речевого этикета/ А.Г. Балакай. - М.: АСТ-ПРЕСС, 2001. - 672 с.
2. Кузнецов Н.С. Толовый словарь русского языка / Н.С. Кузнецов. - СПб.: Норинт, 2000. - 1140 с.
Источники:
3. Станюкович К.М. Морские рассказы / К.М. Станюкович - М.: Дет. литра, 1970. - 255 с.
4. Станюкович К.М. Похождения одного матроса / К.М. Станюкович - М.: Русская книга, 1994. - 368 с.
Научные труды:
5. Абрамова А.Т. К вопросу об обращении в современном русском языке /
А.Т. Абрамова // Славянский сборник, вып. II. - Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1958. - С. 109 - 125.
6. Айсакова Е.А. Социальная и социокультурная дифференциация обращений в современном русском языке: автореф. дис. ... канд. фил. наук / Е.А. Айсакова - Москва, 2008. - 24 с.
7. Али Нажва Фуад. Семантика и функции обращения в поэтической речи (на материале поэзии Б.Ш. Окуджавы): автореф. дис. ... канд. филол. наук / Али Нажва Фуад. - М., 2009. - 22 с.
8. Аль-Кадими Т.Т. Обращение в современном русском языке: автореф. дис. ... канд. филол. наук / Т.Т. Аль-Кадими. - Баку, 1968. - 16 с.
9. Андреева Л.А. Ситуативная характеристика обращения в драматических произведениях XVIII века / Л.А. Андреева // Учен. зап. Казан, пед. ин-та, 1971. Вып. 96, - №7. - С. 82 - 90.
10. Андреева Л.А. Лексико-семантический анализ обращений в поэзии М.В. Ломоносова / Л.А. Андреева // Развитие синтаксических конструкций в русском литературном языке ХУШ века. - Казань, 1972. - С. 72 - 77.
11. Андреева Л.А. Система обращений в эпистолярном стиле русского языка XVII - начала XVIII века / А.А. Андреева // Ученые записки Казанского педагогического ин-та, 1974. - Вып. 135. - № 10. - С. 75 - 80.
12. Антонова Е.С. Русский язык и культура речи: учебник для студ. сред. проф. учеб. заведений / Е.С. Антонова, Т.М. Воителева. - М.: Академия, 2005. - 320 с.
13. Архипова К.А. Семантико-прагматические особенности обращения в текстах молитвы на материале англоязычных молитвенных текстов: автореферат дис. ... канд. филол наук / К.А. Архипова. - СПб., 2013. - 20 с.
14. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов./ О.С. Ахманова. - М.: Советская энциклопедия, 1995. - 608 с.
15. Бабайцева В.В. Современный русский язык: учеб. для студетов пед. ин- тов по спец. № 2101. В трех частях: 4.III / В.В. Бабайцева, Л.Ю. Максимов // Синтаксис. Пунктуация. - М.: Просвещение, 1987. - 256 с.
16. Белошапкова В.А. Современный русский язык. Синтаксис / В.А. Белошапкова. - М.: Высш. школа, 1977. - 248 с.
17. Бугакова Н.В. Категория обращения в свете когнитивной лингвистики: На материале французского языка: дис. ... канд. филол. наук/ Н.В. Бугакова. - Воронеж, 2001. - 134 с.
18. Буравцова Н.Ю. Национально-культурные особенности статусных обращений в русском языке: история и современность: дис. ... канд. филол. наук / Н.Ю. Буравцова. - М., 2006. - 180 с.
19. Валгина Н.С. Современный русский язык. Синтаксис: учебник / Н.С. Валгина. - М.: Высш. шк, 2003. - 416 с.
20. Ветрова О.Г. Вокативные предложения в современном английском языке: автореф. дис. ... канд. филол. наук / О.Г. Ветрова. - Л., 1982. -18 с.
21. Вильчинский В.П. Константин Михайлович Станюкович. Жизнь и творчество / В.П. Вильчинский. - М.-Л.: АН СССР, 1963. - 336 с.
22. Вильчинский В.П. Русские писатели-маринисты / В.П. Вильчинский. - М.-Л.: Наука, 1966. -235 с.
23. Виноградов В.В. Русский язык. Грамматическое учение о слове / В.В. Виноградов. - М.: Высшая школа, 1972. - 616 с.
24. Гайсина P.M. Средства речевого контакта в отношении к структуре предложения / А.М. Гайсина // Вопросы синтаксиса русского языка: Сб. ст. Ростов-наДону: РГПИ, 1971. - С. 36 - 43.
25. Галкина-Федорук Е.М. Обращение как семантико-стилистическое средство выразительности в стихах С.Есенина // Проблемы современной филологии / Е.М. Галкина-Федорук. - М.: Наука, 1965. - С. 63 - 67.
26. Галлямов Ф.Г. Грамматические особенности обращения // Антропоцентрическая парадигма лингвистики и проблемы лингвокультурологии: Материалы Всероссийской научно-практической конференции. - Стерлитамак,
2005. - Т. 1. - С. 59 - 61.
27. Головин Б.Н. Основы культуры речи / Б.Н. Головин. - М.: Высшая школа, 1988. - 319 с.
28. Гольдин В.Е. Обращение. Теоретические проблемы / В.Е. Гольдин / под ред. Л.И. Баранниковой. - М.: Книжный дом «Либрикон», 2009. - 136 с.
29. Г оршков А.И. Русская стилистика. Стилистика текста и функциональная стилистика: учеб. для педагогических университетов и гуманитарных вузов / А.И. Горшков. - М.: ACT: Астрель, 2006. - 367с.
30. Гущина Г. Л. Фатическая функции обращения в диалогической: дис. ... канд. филол. наук / Г. Л. Гущина. - Ростов-на-Дону, 2006. - 166 с.
31. Дворная З.М. Коммуникативно-функциональные особенности обращения в современном русском языке (на материале художественных произведений): автореф. дис. ... канд. филол. наук / З.М. Дворная. - СПб., 1995. - 16 с.
32. Десяева Н.Д. Стилистика современного русского языка: учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений / Н.Д. Десяева, С.А. Арефьева. - М.: Академия,
2008. - 272 с.
33. Дмитриева Л.К. Обращение и вводный компонент (лекции) / Л.К. Дмитриева. - Д.: ЛГПИ им. А.И. Герцена, 1976. - 48 с.
34. Дохова З. Р. Лингвистический статус обращения: дис. ... канд. филол. наук / З. Р. Дохова. - Нальчик, 2007. - 197 с.
35. Еремин А.Н. Проблемы лексической семантики русского просторечия: дис. ... д-ра филол. наук / А.Н. Еремин. - М., 2001. - 602 с.
36. Жданов Н. Флагман русской морской литературы / Н. Жданов // Станюкович К.М. Морские рассказы. - М.: Дет. лит-ра, 1970. - С. 3-8.
37. Иосифова В. Е. Русский императив в грамматической системе и в разговорной речи дис. ... док. филол. наук / В. Е.Иосифова. - М., 2012. - 455 с.
38. Климова Н.В. Структура и стилистические функции обращений в письмах И.С. Тургенева // Исследования по русскому языку: Сб. работ кафедры русского языка Днепропетровского ун-та. - Днепропетровск, 1970. - С. 127 - 133.
39. Копыленко М.М. Об этикете обращений // Страноведение и преподавание русского языка иностранцам / М.М. Копыленко. - М.: Изд-во МГУ, 1972. - С. 92 - 97.
40. Костылев А.О. Обращение и его контекст в лексико-синтаксическом аспекте: автореф. дис. ... канд. филол. наук / А.О. Костылев. - Л, 1987. -16 с.
41. Ли Си Чай. Обращение в русском и китайском речевом этикете // Сборник Сотрудничество - 2000. Доклады V научного симпозиума. - М., 2000. - С. 84 - 92.
42. Ломоносов М.В. Российская грамматика // Ломоносов М.В. Полное собрание сочинений. - М.-Л.: АН СССР, 1952. - С. 389 - 578.
43. Лупашку Т.Г. Обращение и его текстообразующие функции в прозе и поэзии А.С. Пушкина: дис. ... канд. филол. наук / Т.Г. Лупашку. - СПб.: 2007. - 198 с.
44. Мальцев И.В. Функционально-синтаксические характеристики обращения: автореф. дис. ... канд. филол. наук / И.В. Мальцев. - Л., 1986. -16 с.
45. Менцзя Ч. Творчество К.М. Станюковича в прижизненной критике // Диалог культур. Теория и практика преподавания языков и литератур: VI Международная научно-практическая конференция (9-11 октября 2018 г.): Труды и материалы / Под. ред. В.В. Орехова, Е.Я. Титаренко. - Симферополь: ИТ «АРИАЛ», 2018. - С. 220-224.
46. Мешков М.Н. Местоимения и обращения в русской лирике XIX века: автореф. дис. ... канд. филол. наук / М.Н. Мешков, 2005. - С. 45-55.
47. Мизин O.A. Структурно-семантические и функциональные особенности обращений в публицистическом стиле русского языка: автореф. дис. ... канд. филол. наук / О.А. Мизин. - М., 1973. - 33 с.
48. Мизин O.A. О морфологии обращения / О.А. Мизин // Русский язык в школе. - М., 1980. - № 5. - С. 75 - 77.
49. Мухин A.M. Структура предложений и их моделей / А.М. Мухин. - Л.: Наука, 1968. - 208 с.
50. Наумова И.М. Звательная форма или звательный падеж / И.М. Наумова, М.В. Федорова // Структура, семантика и функционирование синтаксических единиц в русском языке: Межвуз. сб. ст. - Орел: ОГУ, 1999. - С. 111-114.
51. Нестерова Т.В. Практика обращений-антропонимов в семейной сфере: дис. ... канд. филол. наук / Т.В. Нестерова. - М., 1999. -395 с.
52. Николаева-Фатова З.В. Наблюдения над отчеством в русской литературе / З.В. Николаева-Фатова // Питання сучасноi ономастики. Кшв: Наукова думка, 1976. - С. 38-49.
53. Овсянико-Куликовский Д.Н. Синтаксис русского языка / Д.Н. ОвсяникоКуликовский. - Л.: Наука, 1952. - 312 с.
54. Останин А.И. Из наблюдений над расположением обращения в русской разговорной речи / А.И. Останин // Вопросы стилистики: Межвуз. науч. сб. Саратов, 1981. - С. 95 - 103.
55. Пешковский A.M. Русский синтаксис в научном освещении / А.М. Пешковский. М.: Учпедгиз, 1978. - 511 с.
56. Пляскова Е.А. История обращения в русском языке: дис. ... канд. филол. наук / Е.А. Пляскова. - Воронеж, 2002. -174 с.
57. Прияткина А.Ф. Синтаксис осложненного предложения: учеб. пособие для филол. спец.вузов / А.Ф. Прияткина. - М.: Высш. школа, 1990. - 176 с.
58. Проничев В.П. Синтаксис обращения (на материале русского и сербохорватского языков) / В.П. Проничев. - Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1971. - 88 с.
59. Распопов И.П, Основы русской грамматики. Морфология и синтаксис / И.П. Распопов, А.М. Ломов. - Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1984. - 351 с.
60. Розенталь Д.Э., Словарь-справочник лингвистических терминов: Пособие для учителя / Д.Э. Розенталь, М.А. Теленкова. - М.: Просвещение, 1985. - 399 с.
61. Розенталь Д.Э. Современный русский язык / Д.Э. Розенталь. - М.: Айрис-Пресс, 2010. - 448 с.
62. Руднев А.Г. Обращение / А.Г. Руднев // Ученые записки Ленинградского госуд. пед. института им. А.И. Г ерцена. - 1955. - Т. 104. - С. 29 - 48.
63. Рыжова Л.П. Обращение как компонент коммуникативного акта: автореф. дис. ... канд. филол. наук / Л.П. Рыжова. - М., 1982. -24 с.
64. Силаева Г.А. Из наблюдений над стилистическими функциями полных и неполных имён в романе Л.Н. Толстого «Война и мир» / Г.А. Силаева // Преподавание русского языка в высшей и средней школе: Материалы лингвист. семинара «Актуальные вопросы преподавания русского языка в высшей школе». Рязань, 1973. - С. 48-63.
65. Сиротинина О.Б. Лекции по синтаксису русского языка: учеб. пособие для филол. спец. ун-тов / О.Б. Сиротинина. - М.: Высш. школа, 1980. - 141 с.
66. Соболев Л.С. О Константине Михайловиче Станюковиче. / А.С. Соболев // Станюкович К.М. Избранные произведения: В 2 т. - М.: Худ. лит, 1988. - Т. 1. - С. З - 11.
67. Тарасова В.М. Новороссийская маринистика как продолжение историй мировой литературной маринистики: константы национального характера: дис. ... канд. филол. наук / В.М. Тарасова. - Краснодар, 2011. -182 с.
68. Федорова М.В. Грамматический статус русского обращения / М.В. Федорова // Исследования по семантике и структуре синтаксических единиц. - Орел: ОГУ, 1998. - С. 87 - 90.
69. Федорова М.В. Статус обращения в русском и немецком языках / М.В. Федорова // Единство системного и функционального анализаязыковых единиц. Материалы международной конференции. 8 - 9 декабря 1997. - Белгород, 1998. - С. 67 - 71.
70. Формановская Н.И. Культура общения и речевой этикет / Н.И. Формановская. - М.: ИКАР, 2002. - 236 с.
71. Хазагеров Т.Г. Общая риторика: Курс лекций. - 2-е изд / Т.Г. Хазагеров, Л.С. Ширина. - Ростов н/Д, 1999. - 316 с.
72. Храковский В.С. Семантика и типология императива. Русский императив/ В.С. Храковский, А.П. Володин. - Л.: Наука, 1986. - 273с.
73. Чан Тхи Тху Хиен. Обращение в речевом этикете // Сборник научных докладов на Международной конференции «Русистика-99». - М., 1999. - С. 258 - 266.
74. Шанский Н.М. Лексикология современного русского языка / Н.М. Шанский. - М.: Просвещение, 1972. - 327с.
75. Шанский Н.М. Современный русский язык / Н.М. Шанский. - М.: Просвещение, 1987. - 262 с.
76. Шахматов A.A. Синтаксис русского языка / А.А. Шахматов. - М.: Эдиториал УРСС, 2001. - 620 с.
77. Шведова Н.Ю. Распространение предложений включением обращения / Н.Ю. Шведова // Русская грамматика. М.: Наука, 1980. - Т. II. Синтаксис. - С. 161-164.
78. Шепелев Л.Е. Чиновный мир России: 18 - н. 20 в / Л.Е. Шепелев. - СПб.: Искусство, 1999. - 477 с.
79. Юдкин И.Е. К вопросу об обращении (морфологическая и синтаксическая природа обращения в современном русском языке): автореф. дис. ... канд. филол. наук / И.Е. Юдкин. - Тбилиси, 1956. - 16 с.
Электронные ресурсы:
80. Федулова У.М. Стилистические функции обращений. - URL: https://cvberleninka.rU/article/v/stilisticheskie-funktsii-obrascheniva/ (дата обращения:
09.05.2019) .


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.




©2024 Cервис помощи студентам в выполнении работ