Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


КОНЦЕПТ «ТРУД» В РУССКОМ ЯЗЫКЕ (НА МАТЕРИАЛЕ ПОСЛОВИЦ И ПОГОВОРОК)

Работа №37622

Тип работы

Магистерская диссертация

Предмет

филология

Объем работы76
Год сдачи2019
Стоимость5700 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
731
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. ПАРЕМИИ И КОНЦЕПТЫ КАК ОБЪЕКТ
ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКОГО АНАЛИЗА 8
1Л. Концепт как объект лингвокультурологического анализа 8
1.2. Исследование паремий в лингвокультурологическом аспекте 17
ГЛАВА 2. КОНЦЕПТ «ТРУД» В РУССКОЙ ЯЗЫКОВОЙ КАРТИНЕ МИРА 28
2.1. Этимологический анализ и словарное определение концепта «труд» 28
2.2. Синонимная последовательность концепта «труд» 34
2.3. Антонимическая последовательность концепта «труд» 42
ГЛАВА 3. ОТРАЖЕНИЕ ТРУДОВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ В ПОСЛОВИЦАХ И
ПОГОВОРКАХ 48
3.1 Виды трудовой деятельности, получившие отражение в пословицах и поговорках 48
3.2 Репрезентация видов трудовой деятельности в пословицах и поговорках 52
3.3 Оценочность и эмоциональность в пословицах и поговорках о труде 64
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 68
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 70

Проблема взаимоотношения языка и культуры была поставлена в трудах русских и других зарубежных лингвистов достаточно давно, но при этом не утратила своей актуальности и в настоящее время. Во второй половине XX века появляется новая наука - лингвокультурология, изучение фразеологического богатства языка играет в этой науке важную роль.
В настоящее время ученые уделяют достаточно большое внимание исследованию таких языковые единиц языка, как пословицы и поговорки. На современном этапе развития языкознания изучение языка этих паремий приобретает особую значимость в связи с интересом лингвистики к проблемам взаимоотношений языка и мышления, языка и культуры. По словам Л.В. Басовой, «паремии отражают совокупность мнений, выработанных народом как лингвокультурной общностью, и дают возможность обнаружить значимые ментальные ценности этноса». [Басова, 2004, с. 3]
Именно паремии являются наиболее изученными в лингвокультурологическом плане. Лингвокультурологические исследования паремий проводились разными учеными в разное время. И.И. Срезневский, В.И. Даль, С.И. Ожегов, А.А. Потебня, А.М. Жигулев, В.И. Зимин, А.И. Молотков, И.М. Снегирев, В.Н. Телия, Н.М. Шанский, В.Л. Архангельский, Т.С. Бендерли, Ф.И. Буслаев, С.Г. Гаврин, Ю.А. Гвоздарев и т. д. занимались вопросами происхождения и статуса пословиц и поговорок. А.П. Аникин, В.Г. Костомаров, Е.М. Верещагин, Ю.А. Гвоздарев, А.А. Крикман, Г.Л. Пермяков, М.А. Рыбникова, Л.Б. Савенкова, А.И. Соболев, В.П. Фелицына исследовали семантику пословиц и поговорок. С.Г. Лазутин, В.М. Мокиенко, Т.А. Наймушина, Л.А. Морозова, Л.С. Панина занимались художественными особенностями пословиц и поговорок. Л.В. Бабаева, Т.Н. Кондратьева, Т.Н. Рацен исследовали собственные имена в пословицах и поговорках. Н. Барли, А.О. Дандис, Г.Л. Пермяков, З.К. Тарланов исследовали структуру пословиц и поговорок.
Выбор темы исследования обусловлен тем, что концепт «труд» в русской языковой картине мира занимает важное место, нашел воплощение в пословицах и поговорках, но научных работ, посвященных паремиям, в которых отражены разные виды трудовой деятельности, пока не так много.
Актуальность данного исследования определяется тем, что необходимо дополнение исследования базового русского культурного концепта «труд», картины мира, отражаемой в языке, в сознании и в мировозрении носителей русского языка, изучение ценностных понятий духовной культуры через призму языковых данных в русской языковой картине мира, исследование репрезентации разных видов трудовой деятельности в пословицах и поговорках.
Объектом исследования в данной работе являются пословицы и поговорки русского народа о трудовой деятельности.
Предметом исследования данной работы являются языковые средства репрезентации концепта «труд» в русской языковой картине мира (на материале пословиц и поговорок).
Цель исследования заключается в том, чтобы выявить основные черты концепта «труд», отражаемого в языке и в мировоззрении носителей русского языка.
Исходя из обозначенной выше цели, были поставлены следующие задачи, которые предполагается решить в ходе исследования:
1) произвести лексикографический анализ лексем, репрезентирующих концепт «труд» в русском языке;
2) проанализировать основной лексический ряд (синонимы, антонимы) концепта «труд»;
3) выявить особенности отображения трудовой деятельности, представленное в материале русских пословиц и поговорок;
4) классифицировать пословицы и поговорки, посвященные разным видам трудовой деятельности.
Для решения поставленных задач использовались следующие методы исследования:
1) в диссертационной работе применялся один из приемов описательного метода — прием лингвистического наблюдения. С помощью этого приема из текстов выделялись языковые факты, которые были включены в изучаемую категорию — концепт «труд»;
2) метод анализа словарных дефиниций;
3) методом компонентного анализа выявлялись лексические средства репрезентации трудовой деятельности в пословицах и поговорках;
4) метод выбора ключевого слова;
5) аналитический метод - проводится анализ паремий, объективирующих концепт «труд»;
6) метод классификации.
Источниками диссертационного исследования являются следующие издания: «Толковый словарь живого великорусского языка» В. И. Даля (СД - словарь Даля), Словарь современного русского литературного языка в 17-ти томах (БАС - большой академический словарь), «Материалы для словаря древнерусского языка» И. И. Срезневского (СДЯ - Словарь древнерусского языка) и материалы других толковых, этимологических словарей, словообразовательного словаря, словарей синонимов и словаря антонимов.
Материалом диссертационного исследования являются русские народные пословицы и поговорки, связанные с отражением концепта «труд». В картотеке настоящего исследования содержится более 1000 русских народные пословицы и поговорки. В том числе 197 паремий с лексемой «труд», 223 пословицы и поговорки о разных видах трудовой деятельности.
Научная новизна исследования определяется его целью и поставленными задачами и состоит в следующем: впервые русские народные пословицы и поговорки о трудовой деятельности были систематически и аналитически собраны в рамках исследования концепта «труд»; впервые изучено представление разных видов трудовой деятельности в русских половицах и поговорках как фрагмент концептуальной картины мира, выявлена специфика его объективации в языке русского народа; новизну представляет опыт классификации этих паремий.
Теоретическая значимость исследования определяется тем, что проведенный анализ вносит определенный вклад в развитие паремиологии и лингвокультурологии. Анализ представления разных видах трудовой деятельности в русских народных половицах и поговорках помогает понять эмоциональную оценку деятельности человека с учётом специфики национального менталитета носителей русского языка, позволяет проникнуть в специфику восприятия мира, отражения культуры и национальных черт характера русского народа в его пословицах и поговорках.
Практическая значимость состоит в том, что основные положения материалов и диссертационной работы могут быть использованы для лекций по русской когнитивной лингвистике, лексикологии и фразеологии, а также для чтения спецкурсов и проведения спецсеминаров по соответствующей тематике; результаты, представленные в диссертационной работе, могут быть использованы в курсах по лексике и фразеологии русского языка, лингвокультурологии; некоторые выводы об отношении носителей русского языка к изучаемым явлениям могут быть использованы в качестве основы для создания различных рекламных и идеологических текстов.
На защиту выносятся следующие положения:
1. В большинстве русских народных пословицах и поговорках, репрезентирующих концепт «труд», трудовая деятельность описывается с положительной оценочностью, концепт «труд» входит в круг российских утилитарно-практических ценностей.
2. Концепт «труд» является многослойным. Он включает в себя базовый слой (концептуальный признак «нерешительность, медлительность», объективирующий установку, что недостойно человека быть медлительным, нерешительным), выраженных в сознании носителей русского языка через концептуальные знаки «усилие», «напряжение» и когнитивный слой, отражающий развитие концепций.
3. Анализ синонимичной и антонимичной последовательности позволяет сделать выводы о том, что семантическое поле слова «труд» и полевая модель концепта «труд» отличаются друг от друга. Семантическое поле слова «труд» - «труд», «работа», «дело», «деятельность», «занятие». В ядро концептуального поля входят лексемы «труд», «работа», «дело», периферии концептуального поля лексически насыщеннее семантического.
4. Пословицы и поговорки, в которых отражены разные виды трудовой деятельности отражают сознание и мировоззрение носителей русского языка.
Апробация работы:
По теме диссертации опубликована статья:
Уэркань Еэркень. Представление о разных видах трудовой деятельности в русских половицах и поговорках // Русский язык в XXI веке: исследования молодых: материалы V международной научной студенческой конференции / Отв. ред. Е.А. Журавлева. - Астана: Изд-во ЕНУ им. Л.Н. Гумилева, 2019. - С. 131-133.
Структура работы обусловлена целью и задачами исследования. Диссертационное исследование состоит из введения, трёх глав основной части, заключения и списка литературы.

Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь студентам в написании работ!


Проведённое исследование показало, что концепт «труд» ярко представлен в пословицах и поговорках, в них отражается система народных представлений об этом отрезке действительности.
Нами был проведен этимологический анализ, анализ словарных определений, исследованы синонимическая и антонимическая последовательность с тем, чтобы наиболее полно и точно проанализировать содержание концепта «труд».
Синонимная последовательность концепта «труд» отражает процессы конкретизации, углубления смыслов, стилистические и стилевые — их эмотивно-оценочную и ситуативную интерпретацию. Тем самым, эволюционный лингвосемиотический ряд отражает изменения в ценностной парадигме. Ценностный аспект объективируется и количественным составом синонимических рядов.
Антонимическая последовательность концепта «труд» отражает, с одной стороны, особенности развития концепта, углубление процессов концептуализации, с другой - ценностную шкалу, функционирующую в той или иной лингвокультурной общностиСпецифика мировоззрения русского народа в его отношении к труду разносторонне выражается в паремиях, связанных с сотражением соответствующего концепта.
В русском пословичном фонде представление о труде и трудовой деятельности отражено в значительном количестве паремий. Анализ показывает, что они могут быть сведены к двум большим основным группам, включающим в себя:
1) пословицы и поговорки, в которых говорится о труде, который не требует специальной подготовки, а осваивается в процессе деревенской жизни;
2) пословицы и поговорки, упоминающие трудовую деятельность, для успешного ведения которой должны быть хорошо развиты определенные умения, которая требует специализации.
Кроме того, возможна более дробная классификация, в зависимости от семантических особенностей паремий. Русские пословицы и поговорки, с одной стороны, показывают, что действительно много факторов связано с ведением трудовой деятельности, можно выделить такие важные содержательные составляющие трудовой деятельности, как «инструмент», «доход», «техника», «мастер», «условие работы», «правила и требования», «важность сотрудничества» и т. д.
У паремий, относящихся к одной группе, наблюдаются некоторые типичные структурные особенности, например, паремии, в которых делается акцент на важность инструмента, нередко содержат конструкции с предлогом «без».
В пословицах и поговорках мы встречаем не только положительное, но и отрицательное отношение к труду, при этом можно отметить, что в паремиях советского периода положительная оценочность обусловлена социалистической идеологией, а в более ранних паремиях она связана с народной моралью, в том числе основывающейся на христианских ценностей. В целом паремий, в которых труду дается высокая оценка, в русском языке больше, поскольку в национальном сознании труд и трудящиеся пользуются уважением. Те, кто умеет хорошо работать, не боятся тяжелого труда и могут благодаря своей деятельности добиться полезных результатов для себя и для общества, получают высокую оценку.
Несмотря на многочисленные работы в этой области, проблема остается до конца не изученной. Необходимо исследование пословиц и поговорок, отражающих концепт «труд» в функциональном аспекте. В частности, можно обратиться к рассмотрению того, какую роль играет паремия, отражающая концепт «труд» в текстах разной функциональной направленности.


1. Алефиренко Н.Ф. Поэтическая энергия слова. Синергетика языка, сознания и культуры / Н.Ф. Алефиренко — М.: Academia, 2002. — 392 с.
2. Алефиренко Н.Ф. Спорные проблемы семантики / Н.Ф. Алефиренко - Волгоград: Перемена, 1999. - 274 с.
3. Аникин В.П. Русские народные пословицы, поговорки, загадки и детский фольклор / В.П. Аникин - М.:Учпедгиз., 1957. - 240 с.
4. Антология концептов / под. ред. В.И. Карасика, И.А. Стернина. — Волгоград: Парадигма, 2005. - Том 1. - 478 с.
5. Апресян Ю.Д. Новый объяснительный словарь синонимов русского языка / Ю.Д. Апресян - М.: Школа "ЯЗЫКИ СЛАВЯНСКОЙ КУЛЬТУРЫ", 2003. - 1488 с.
6. Апресян Ю.Д. Основные идеи современной семантики / Ю.Д. Апресян // Избранные труды. Лексическая семантика. Синонимические средства языка. Т. 1. - М.: Языки русской культуры, 1995 а. - С. 6-56.
7. Аскольдов С.А. Концепт и слово / С.А. Аскольдов // Русская словесность. От теории к структуре текста. Антология. - 1980. - С. 10-15.
8. Аскольдов С.А. Концепт и слово / С.А. Аскольдов // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста : антология. — М. : Academia, 1997. - С. 267-279.
9. Бабушкин А.П. Поиск «тела знака» для наименования концепта / А.П. Бабушкин // Филология и культура. Материалы международной конференции 12-14 мая 1999 года / Отв. ред. Н.Н. Болдырев. - Тамбов: Из-во ЛГУ, 1999.-С. 100-104.
10. Бабушкин А.П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка / А.П. Бабушкин - Воронеж: Из-во ВГУ, 1996. - 104 с.
11. Басова, Л.В. Концепт ТРУД в русском языке (на материале пословиц и поговорок): Автореф. дисс. ... канд. филолог, наук: Спец. 10.02.01 — Русский язык/ Л.В. Басова. — Тюмень: Изд-во ТюмГУ, 2004. — 19 с.
12. Болдырев Н.Н. Когнитивная семантика: Курс лекций по
английской филологии / Н.Н. Болдырев - Тамбов: ТГУ, 2015. - 123 с.
13. Бутько Ю.В. Ассоциативный контекст и его реализация в новых паремиях / Ю.В. Бутько // Вестник ЧГПУ, 2008. — №6. — С. 142—153.
14. Вежбицкая А. Семантические универсалии и описание языков / А. Вежбицкая — М.: Языки русской культуры, 1999. — 777 с.
15. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание / А. Вежбицкая - М.: Русские словари, 1997. — 416 с.
16. Вилюман В.Г. Английская синонимика. Введение в теорию синонимии и методику изучения синонимов / В.Г. Вилюман - М.: Высш. шк., 1989.- 128 с.
17. Воркачев С.Г. Методологические основания
лингвоконцептологии / С.Г. Воркачев // Теоретическая и прикладная лингвистика: Межвуз сб. науч. трудов. — Вып. 3: Аспекты
метакоммуникативной деятельности. - Воронеж, 2014. - С. 79-95.
18. Воробьев В.В. Лингвокультурология. Теория и методы / В.В. Воробьев. -М.: Изд-во РУДН, 2017.-331 с
19. Гуревич А.Я. Средневековый мир: культура безмолвствующего большинства / А.Я. Гуревич — М.: Искусство, 1990. — 396 с.
20. Гутовская М.С. Фразеологическая картина мира: ее свойства и принципы исследования / М.С. Гутовская // Весшк БДУ. — Сер. 4. — 2016. — № 3. - С. 41—48.
21. Даль В.И. Пословицы русского народа / В.И. Даль - М.: Гослитизд., 1957. - 992 с.
22. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. В: 4 т / В.И. Даль - М.: Терра, 1995. - 754 с.
23. Даль В.И. Энциклопедия русского слова / В.И. Даль - М.: ЭКСМО, 2002. - 576 с.
24. Евгеньева А.И. О некоторых особенностях лексической синонимии русского языка / А.П. Евгеньева // Лексическая синонимия / Отв.
ред. С.Г. Бархударов. - М.: Наука, 1967. - С. 56-74.
25. Зайкина З.М. Динамика представления русских о трудовой деятельности / З.М. Зайкина // Культурология, филология, искусствоведение: актуальные проблемы современной науки: сб. ст. по матер. IV междунар. науч. - практ. конф. № 4(3). - Новосибирск: СибАК, 2017. - С. 75-83
26. Зиновьева Е.И. Лингвокультурология: от теории к практике / Е.И. Зиновьева - СПб: Нестор-История, 2016. - 179 с.
27. Карасик В.И. Лингвокультурный концепт как единица исследования / В.И. Карасик // Методологические проблемы когнитивной лингвистики: Сб. науч. тр. / Под ред. И.А. Стернина. - Воронеж: ВГУ, 2014. - С.75-80.
28. Карасик В.И. Язык социального статуса / В.И. Карасик -М.:Гнозис, 2002.-332 с.
29. Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс / В.И. Карасик - Волгоград: Перемена, 2002. - 476 с.
3 0. Коготкова Т. С. Национальные истоки русской терминологии / Т. С.
Коготкова-М.: Наука, 1991.- 118 с.
31. Колесов В.В. Жизнь происходит от слова / В.В. Колесов - СПб.: Златоуст, 1999. - 364 с.
32. Колшанский Г.В. Объективная картина мира в познании и языке / Е.В. Колшанский -М.: Наука, 1990. - 103 с.
33. Кочемасова Д.Р. Исследование паремиологического фонда концепта "труд" английского и русского языков: дис. ... канд. фил. наук / Д.Р. Кочемасова - Казань: Изд-во Казан, ун-та, 2015. - 137 с.
34. Кочемасова Д.Р. Языковая репрезентация концепта "труд" в паремиологических единицах английского и немецкого языков : автореф. дис. ... канд. фил. наук / Д.Р. Кочемасова — Чебоксары, 2012. — 24 с.
35. Красавский Н.А. Эмоциональные концепты в немецкой и русской лингвокультурах / Н.А. Красавский — Волгоград: Перемена, 2017. — 495 с.
36. Крюкова Г.А. Концепт. Определение объема содержания понятия / Г.А. Крюкова // Известия РГПУ им. А.И. Герцена.- 2008. - №59. - С. 128— 135.
37. Кубрякова Е.С. Краткий словарь когнитивных терминов / Под общ. ред. Е.С. Кубряковой. М.: Филол. ф-т МГУ им. М.В. Ломоносова, 2016. — 245 с.
38. Левицкий В.В. Экспериментальные методы в семасиологии / В.В Левицкий, И. А. Стернин - Воронеж: Из-во ВГУ, 1989. - 192 с.
39. Лермонтов М.Ю. Штосс / М.Ю. Лермонтов - [Электронный ресурс]. URL: http://librebook.me/shtoss/vol 1/1 (дата обращения: 12.03.2019)
40. Лихачев Д.С. Концептофера русского языка / Д.С. Лихачев // Русская словесность: От теории словесности к структуре текста: Антология. - М.: Academia, 2017. - С.280-287.
41. Ляпунова Е.А. Пословицы и поговорки, выражающие отношение
к труду в русском и английском языках / Е.А. Ляпунова - [Электронный ресурс]. URL: https://nsportal.ru/ap/library/drugoe/2014/08/30/poslovitsy-i-
pogovorki vyrazhayushchie-otnoshenie-k-trudu-v-russkom-i (дата обращения:
12.02.2019)
42. Маклакова Е.А. Теоретические проблемы семной семасиологии / Е.А. Маклакова, И.А. Стернин. - Берлин: Директ-Медиа, 2015. - 457 с.
43. Манакин В.Н. Сопоставительная лексикология / В.Н. Манакин — Киев: Знание, 2004. - 327 с.
44. Маркс К. Сочинения / К. Маркс, Ф. Энгельс - М.: Госполитиздат, 1964.-674 с.
45. Маслова В.А. Введение в лингвокультурологию / В.А. Маслова. - М.: Наука, 2017.-456 с.
46. Маслова В.А. Лингвокультурология / В.А. Маслова. — М.: Юрайт,
2018. -208 с.
47. Митропольская Н.К. Русские пословицы как малый жанр фольклора / Н.К. Митропольская - Вильнюс, 1973. - 56 с.
48. Мухарлямова Л.Р. Лингвокультурологическое поле времени в паремиях русского языка (в зеркале паремий татарского и английского языков): автореф. дис. канд. филол. наук / Л.Р. Мухарлямова - Казань, 2010. — 24 с.
49. Никитин М.В. Основы лингвистической теории значения: Учебное пособие / М.В. Никитин - М.: Высш. шк., 1988. — 168 с.
50. Новиков Л.А. Антонимия в русском языке (семантический анализ противоположности в лексике) / Л.А. Новиков — М.: Из-во МГУ, 1973. — 290 с.
51. Новиков Л.А. Семантика русского языка. Учебное пособие / Л.А. Новиков - М.: Высш. шк., 1982. - 272 с.
52. Ожегов С.И. Толковый словарь русского языка 4-е изд., доп / С.И. Ожегов, Н. Ю. Шведова - М.: ООО «А ТЕМП», 2006. - 944 с.
53. Особенности презентации концепта «труд» в русских пословицах
и поговорках — [Электронный ресурс]. URL:
https://revolution.allbest.ru/languages/c00569853.html (дата обращения:
18.02.2019)
54. Пермяков Г.Л. Паремиологические исследования / Г.Л. Пермяков - М.: Наука, 1984. - 320 с.
55. Пермяков Г.Л. Паремиологический сборник: Пословица, загадка (Структура, смысл, текст) / Г.Л. Пермяков - М.: Наука, 1978. - 320 с.
56. Попова З.Д. Семантико-Когнитивный анализ языка. Русский язык и языковая личность / З.Д. Попова, И. А. Стернин - Воронеж: «ИСТОКИ», 2007.-252 с.
57. Рахилина Е.В. Когнитивная семантика: История. Персоналии. Идеи. Результаты // Семиотика и информатика. Сб. науч. статей. Вып. 36. / Е.В. Рахилина. - М., 2018. - С. 274-323.
58. Селиверстова Е.И. Пространство русской пословицы: постоянство и изменчивость / Е.И. Селиверстова. - 3-е изд., стереотипное - Москва : Из-во «ФЛИНТА», 2017. - 294 с.
59. Семенова М.В. Знамение пути / М.В. Семенова - [Электронный ресурс]. URL:https://e-libra.ru/read/315439-znamenie-puti.html (дата обращения:
13.03.2019)
60. Срезневский И.И. Словарь древнерусского языка / И.И. Срезневский — [Электронный ресурс]. URL: http://oldrusdict.ru/dict.html (дата обращения: 13.03.2019)
61. Степанов Ю.С. Константы: Словарь русской культуры. Опыт исследования / Ю.С. Степанов - М.: Школа «Языки русской культуры», 2017. -43 с.
62. Степанов Ю.С. Концепт культуры в «разрезе» / Ю.С. Степанов // Когнитивная семантика. Ч. 1. - Тамбов: Из-во ТГУ, 2000. - С. 8.
63. Степанов Ю.С. Номинация, семантика, семиология (виды семантических определений в современной лексикологии) // Языковая номинация: (Общие вопросы). - М., 2017. - С. 294-358.
64. Степанов Ю.С. Семиотика / Ю.С. Степанов - М.: Наука, 1971. -
165 с.
65. Стернин И.А. Концепты и невербальность мышления / И.А. Стернин // Филология и культура. Ч. 3 / Материалы международной конференции 12-14 мая 1999 года. - Тамбов: Изд-во ТГУ, 1999. - С. 69-79.
66. Телия В.Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц / В.Н. Телия - М. Наука, 1986. - 143 с.
67. Токарев Г.В. Концепт как объект лингвокультурологии (на материале репрезен-таций концепта «Труд» в русском языке): Монография / Г.В. Токарев - Волгоград: «Перемена». 2003. - 213 с.
68. Толстой Л.Н. Путь жизни / Л.Н. Толстой // Самый лучший земельный труд труд земледельческий - [Электронный ресурс]. URL: http://librebook.me/putJizni/voll/l (дата обращения: 12.03.2019)
69. Толстой Л.Н. Путь жизни / Л.Н. Толстой // Тунеядство 2 —
[Электронный ресурс]. URL: http://librebook.me/putJizni/vol 1/1 (дата
обращения: 12.03.2019)
70. Труд и лень в русских пословицах и поговорках // Духовные традиции славянской письменности и культуры в Сибири. Сб. статей: В 2 ч. Тюмень, 2002. С. 86-90.
71. Уфимцева А.А. Некоторые вопросы синонимии // Лексическая синонимия / А.А. Уфимцева, С. Г. Бархударов. — М.: Наука, 1967. — С. 26—38.
72. Уфимцева А.А. Слово в лексико-семантической системе языка / А.А. Уфимцева - Наука, 1968. - 272 с.
73. Ушаков Д.Н. Толковый словарь современного русского языка / Д.Н Ушаков. - М.: Аделант, 2014. - 800 с.
74. Фрумкина Р.М. Концепт, категория, прототип / Р.М. Фрумкина // Лингвистическая и экстролингвистическая семантика. - 2012. - № 4. - С. 2- 28.
75. Черных П.Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка / П.Я. Черных 3-е изд., стереотип - М.: Русский язык, 1999. - 560 с.
76. Чернышев В.И. Словарь современного русского литературного языка / В.И. Чернышев - М. - Л.: Из-во АН СССР, 1954. - 1340 с.
77. Шаклеин В.М. Становление и развитие теории лингвокультурной ситуации в лингвокультурологических исследованиях / В.М. Шаклеин // Язык и культура. Культурологический компонент языка. — Т.2. — 2018. — С. 137—140.
78. Щур Г.С. Теории поля в лингвистике / Г.С. Щур - М.: Наука, 1974. -256 с.

Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.



Подобные работы


©2024 Cервис помощи студентам в выполнении работ