Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


ЗВУКОВАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ПОЭТИЧЕСКОГО ЯЗЫКА И. МАТВЕЕВОЙ

Работа №37378

Тип работы

Дипломные работы, ВКР

Предмет

филология

Объем работы81
Год сдачи2019
Стоимость6500 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
327
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


Введение 3
Глава I. Теоретические основы поэтической фонетики 6
1.1. История развития поэтической фонетики как научной области 6
1.2. Идиостиль как объект исследования в лингвистике 18
1.3. Особенности творческой деятельности Н. Матвеевой 25
Глава II. Фонетические средства выразительности в лирике Н. Матвеевой 29
2.1. Рифма как средство выразительности и смыслового кодирования в
языке Н. Матвеевой 29
2.2. Аллитерации в поэтическом языке Н. Матвеевой 35
2.3. Ассонансы в поэтическом языке Н. Матвеевой 43
2.4. Паронимическая аттракция в системе фонетических средств
выразительности в языке Н. Матвеевой 50
2.5. Феномен анафонии в языке Н. Матвеевой 57
Глава III. Аудиторский анализ фонетических средств выразительности в
идиолекте Н. Матвеевой 64
Заключение 70
Источники 77
Литература 78

Поэтическая фонетика как область науки стала привлекать внимание учёных совсем недавно. Несмотря на это, история поэтической фонетики является долгой и интересной. Ещё в древности философы и мудрецы замечали важную роль звуков, что есть звуки более благозвучные, чем другие. Поэты и литераторы несколько веков назад вырабатывали особые правила, которым должна подчиняться поэзия, чтобы завоёвывать сердца людей.
Вскоре вопросами, связанными с феноменом звуков, заинтересовались учёные-лингвисты. Звук и целые сочетания звуков как средства выразительности явились темой многих лингвистических исследований. Учёных интересует роль звуковых повторов в стихотворении, влияние ассоциаций, рождаемых звуком, на восприятие лирики.
Наиболее значимые исследования приходятся на XX век - век, когда стала развиваться лингвистика в рамках современных парадигм. Небезынтересны работы таких учёных, как В.П.Григорьев, Л.И.Тимофеев, Б.В.Томашевский, А.П.Журавлёв и др. Кроме того, своё развитие получил такой раздел науки о языке, как стилистика. Одним из учёных, занявшихся проблемами стилистики, был В.В. Виноградов, внёсший большой вклад в развитие языкознания, в изучение особенностей функционирования языковых средств в определённых коммуникативных ситуациях, функциональных стилей русского языка, а также в анализ особенностей произведений отдельных авторов с точки зрения специфики употребления языковых средств. Так появились исследования идиостилей, которые представляют собой совокупность языковых средств, специфика употребления которых индивидуальна для каждого отдельного автора. Таким образом, выдвигается в первые ряды изучение языка как психологически обусловленной языковой системы.
В XX веке лингвистика получила множество новых направлений, и в это же время стала особо популярной бардовская песня. Барды исполняли песни на свои и чужие стихи, а потому было важно описать звуковую сторону стиха в аспекте её художественной выразительности. В соответствии с этим интересно изучение поэтической фонетики на материале поэтов конца XX века.
Сейчас актуальными признаются исследования в области когнитивной лингвистики. В данной работе показано, как звуковые механизмы языка участвуют в восприятии информации. Звуковые повторы, взаимодействие между собой разных звуков и явлений устной и письменной речи представляют несомненный интерес и практическую ценность. Результаты таких исследований могут пригодиться, например, при обучении, а также могут прояснить некоторые аспекты в области лингвистической экспертизы, анализа литературных и нелитературных текстов.
До сих пор учёные не пришли к единому мнению относительно фонетической значимости звука. С существованием некоего ассоциативного элемента в звуке соглашаются почти все, однако о существовании самостоятельного смысла, который несёт звук, ведутся споры. Действительно ли отдельно взятые звук или целое слово уже несут определённую окраску в сознании человека или "смысл" этот меняется в зависимости от контекста, лишь подстраиваясь под него и подчёркивая? Данной мысли посвящён экспериментальный раздел выпускной квалификационной работы.
Новизна данной работы заключается в том, что звуковые повторы, как и вообще многие языковые явления, которые рассматриваются на материале литературы, используют в качестве объекта классическую литературную традицию. Теперь стали появляться исследования, проводимые на материале более современных авторов. В качестве объекта нашего исследования были выбраны стихотворения поэтессы и барда конца XX века - Новеллы Матвеевой.
В качестве предмета изучения в данной работе представлены звуковые повторы и фонетические явления в лирике Новеллы Матвеевой, их значение, семантическая значимость в лирике Н. Матвеевой.
Целью выпускной квалификационной работы является систематизация фонетических средств в лирике Новеллы Матвеевой, а также выявление воздействия фонетических средств выразительности на восприятие стихотворений читателем. Для достижения поставленной цели было необходимо выполнить следующие задачи:
1) ознакомиться с научной литературой, посвящённой фонетическим средствам выразительности в лирической речи;
2) отобрать и систематизировать языковой материал;
3) проанализировать и классифицировать фонетические единицы, используемые в текстах;
4) опросить респондентов и выявить их восприятие фонетической стороны стихотворений.
В структуре выпускной квалификационной работы можно выделить введение, основную часть, состоящую из трёх глав, и заключение. Главы работы посвящены истории изучения поэтической фонетики и идиостиля, анализу фонетических средств выразительности в лирике Н. Матвеевой и аудиторскому анализу.
Материалом для работы послужили стихотворения Новеллы Матвеевой - барда, известного во второй половине XX века, поэтессы, чья лирика отличается особым настроением и похожа на детскую, но несёт в себе глубокий смысл, разгадать который помогают в том числе и звуковые повторы.
В выпускной квалификационной работе использовались следующие методы: наблюдение, моделирование, стилистический и аудиторский анализы.
Отдельные положения работы апробированы на итоговых студенческих конференциях 2017, 2018 и 2019 годов, а также на международной конференции "И.А. Бодуэн де Куртенэ и мировая лингвистика". По материалам выступлений имеются две статьи и два тезиса.


Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь в написании работ!


Вопросы фонетической стороны поэзии крайне интересны для исследователей, потому что, несмотря на то, что большинство учёных подтверждают наличие звуковых повторов как средства выразительности, в этой сфере остаётся множество дискуссионных вопросов. Связаны эти вопросы с выделением отдельных тропов (таких, как анафония, к примеру), а также с определением роли звуковых повторов в ракурсе воздействия текста на читателя.
Кроме того, сравнительно новым является область языкознания, изучающая стилистику текста и идиостили. Какую же роль играют звуковые повторы в идиостиле того или иного автора? Что они могут сказать о нём как о языковой личности?
О языковой личности Н. Матвеевой можно сказать, что это удивительно оптимистичная, яркая и жизнерадостная поэтесса. Несмотря на то, что талант её расцвёл в годы войны, в стихах этой поэтессы царят, торжествуют смех, радость и игра. Есть стихотворения с печальными мотивами, однако и в них нет ни ненависти, ни гнева - лишь тихая уверенность в своих убеждениях и любовь к жизни. Такая установка наиболее ярко выражена на лексическом уровне, однако фонетический уровень её только подчёркивает и укрепляет.
Так, многие стихотворения Н. Матвеевой - это песни. И поэтесса эти произведения делает как можно более благозвучными, лёгкими и мелодичными. Этот эффект создаётся с помощью самых разных средств: например, с помощью протяжённой внутренней рифмы в стихотворении "Письмо к любимой" или с помощью повтора сонорных согласных в стихотворении "Бездомный домовой". Однако эти стихотворения различаются по своей главной идее и концептам, и средства, выделенные нами, также выполняют разные функции. Если внутренняя рифма помогает произносить строчки гладко и легко, то повтор сонорных звучит певуче, слегка растягивая слова. "Письмо к любимой" - стихотворение ироничное, и именно это подчёркивает рифма, тогда как "Бездомный домовой" - лиричное и меланхоличное, и ему соответствуют сонорные звуки.
Кроме того, Н. Матвеева - поэтесса, в творчестве которой значительную роль играет игра со звуками, из-за чего её часто считают представителем детской литературы. Выражается эта игра зачастую в звукоподражаниях. Звукоподражаний в её лирике оказалось довольно много: это, например, подражание змее в стихотворении "Заклинательница змей", выраженное в повторе звука [з], или нагнетание [ш'] и [р] в стихотворениях военной тематики, что подражает звукам военных орудий.
Хотелось бы также отметить особую "пейзажность" лирики Н. Матвеевой. С помощью лексики поэтесса рисует перед нами пейзаж, а с помощью поэтической фонетики как бы "раскрашивает" его, обычно наполняя пейзажи жизнерадостными либо успокаивающими тонами. Так, респонденты аудиторского анализа отмечают особую спокойную атмосферу стихотворения с повторяющимися шипящими "Восток, прошедший чрез воображенье...". Талантливо Н. Матвеева подчёркивает, например, звукосмысловой характер шипящих, которые традиционно несут негативную окраску, как, например, в стихотворении "Двое", когда они сопровождают описание демонических сил. В другом фонетическом контексте у поэтессы шипящие утрачивают всю тревожность и выражают лишь интимность и спокойствие. В стихотворении "Полетел сереброкрылый Ту..." анафонический элемент -лет- повторяется при изображении небес, которые пересекает самолёт. Этот повтор подчёркивает лёгкие краски этого пейзажа.
В данном исследовании мы рассмотрели подробно несколько типов средств звуковой выразительности. Так, следующие выводы можно сделать из анализа анафонии:
1) Анафония в стихотворных текстах помогает пронести смысл и ассоциации, которые рождает опорное слово, через всё произведение, позволяет создать особый тип звуковой организации, при котором стихотворение по сути строится на фонетических особенностях опорного слова.
Например, в стихотворении "Страна Дельфиния" повторы, находящиеся в словах типа "синий", "глициния", "хамелеоны" и содержащие в основном сонорные согласные и гласные непереднего ряда, создают особое настроение и рисуют картину страны Дельфинии - экзотичной, яркой, воплощения мечты.
2) В качестве опорного слова в стихотворениях могут выступать как имена собственные, так и имена нарицательные, если они в контексте переходят в разряд имён собственных либо несут особый смысл, который выстраивает контекст произведения.
Так, упомянутые уже стихотворения "Двое" и "Страна Дельфиния" являются ярким примером такой анафонии, при которой опорным словом становится имя собственное (Шелли и Дельфиния). Имя собственное имеет особую роль в тексте. Особый смысл, который автор часто закладывает в имя собственное, помогает глубже и многограннее понять идею автора.
Однако опорными словами могут оказаться и имена нарицательные. Например, стихотворения "Мороз" и "Весной, весной..." посвящены природе и природным явлениям. Эта традиция восходит к языческому мировоззрению, которое олицетворяло природу и наделяло её силой, превышающей человеческую. Мороз и Весна у Н.Матвеевой становятся божествами, олицетворяются, о чём говорит, например, графика (см. С. 45).
3) В лирике Новеллы Матвеевой наиболее распространена контекстуальная анафония. В случае контекстуальной анафонии ассоциаты находятся лишь в какой-то части текста, не пронизывая его полностью. Что интересно, такой вид анафонии не так часто встречается в поэтических произведениях, как текстовая анафония, ведь из-за небольшого размера стихотворения гораздо больше возможностей предстаёт перед автором.
Однако в произведениях Н.Матвеевой редко звуковой повтор сохраняется на протяжении всего стихотворения. В нашей работе были проанализированы разнообразные примеры анафонии в лирике Н.Матвеевой, но в большей части из них повторы оформляют опорное слово, но не пронизывают всё стихотворение.
Аллитерации и ассонансы в нашем исследовании были разделены на повторы гласных и повторы согласных звуков. Оказалось, что оба этих типа в лирике Новеллы Матвеевой несут одинаковые функции, поэтому их разграничение вызвано, в основном, зависимостью гласных звуков от такого аспекта, как ударность-безударность. Однако, кроме этого аспекта, необходимо заметить, что гласные звуки по акустическим характеристикам более "свободные", не сдерживающие воздушной струи, а это влияет на восприятие речи, которая гласными звуками изобилует.
Для выделения разных видов повторов была использована классификация О.М.Брика. В лирике Новеллы Матвеевой над однократными повторами преобладают многократные. Был проведён подсчёт всех звуковых повторов, встретившихся в подборке материала, и разных их типов. Опираясь на данные этого подсчёта и процентного соотношения разных типов повторов, мы можем сказать, что в лирике Новеллы Матвеевой преобладают однозвучные повторы - их количество составляет около 67% из числа рассмотренных средств.
Были выделены основные функции звуковых повторов в лирике Новеллы Матвеевой:
1) яркое и выразительное оформление стиха;
2) "игра" с читателем, основанная на фонетических совпадениях;
3) выражение определённых мотивов и поэтических образов;
4) использование ассоциативной природы звука;
5) достижение особой мелодичности стиха.
Перейдём к гласным звукам и рассмотрим их поэтический смысл. Выделяется два вида гласных повторов: графические и собственно звуковые. В творчестве Новеллы Матвеевой разнообразно представлены графические повторы. В этих случаях читатель видит, как богато в фоносемантическом
плане представлен тот или иной звук. Однако Новелла Матвеева не только поэт, но и бард. Песенное творчество в значительной степени зависит от звуковой составляющей стиха. Не редуцируются качественно звукообразы [у], [и], [ы]. Мы можем говорить о звукосимволической заданности звуков переднего ряда. Звуки переднего ряда выражают чаще всего яркие цвета, свет, небо. Звуки непереднего ряда наиболее мелодичные, протяжные. Таким образом, звуки переднего ряда сопутствуют мотивам медлительным, немного тоскливым, превращают строки в своего рода протяжную лирическую песню.
Важным средством звуковой организации в лирике всегда признавалась рифма. Роль сильной позиции рифмованных слов умножает эффекты других средств, что можно пронаблюдать через специфические виды рифм у Н. Матвеевой:
1) Множество рифмованных слов в лирике Н. Матвеевой оказываются паронимами. Таким образом, эти слова становятся смысловыми параллелями. Например, в стихотворении "Бездомный домовой" параллель проводится между словами домовой и дымовой, что сближает их по значению. Домовой становится таким же лёгким и призрачным, как дым.
Интересны также зарифмованные паронимы, по смыслу являющиеся контрастными словами: например, прощала и прощалась в стихотворении "Вы думали".
2) В поэтическом и филологическом дискурсе весьма высоко ценятся составные рифмы. Н. Матвеева искусно вплетает подобные рифмы в свои стихотворения, и лирика её становится ещё более песенной, гармоничной и лёгкой.
3) Внутренняя рифма у Н. Матвеевой зачастую бывает паронимичной. Рифма в середине и в конце строки не только делает стих более благозвучным, но и подчёркивает смысл строк. Например, в стихотворении "Письмо к любимой" паронимы и рифма соответствуют ироничному и пародийному содержанию.
Паронимическая аттракция - поэтическое средство, нашедшее крайне яркое применение в лирике Н. Матвеевой. Паронимия самых разных типов оформляет творчество данной поэтессы и по-особому выстраивает её лексико-семантический уровень. Были выведены следующие особенности паронимической аттракции в творчестве Н. Матвеевой:
1) Паронимия, представленная в творчестве Н. Матвеевой, принадлежит нескольким типам: вокалический, метатетический, эпентетический и комбинированный. Наиболее частым оказался вокалический тип, так как повторы согласных звуков обычно встречаются в лирике чаще, а также потому, что остальные способы более сложны для реализации в конкретном тексте.
2) Основной эффект, создаваемый паронимами, - это сближение двух или более слов с разными значениями. Так, в стихотворении "Двое" в одно семантическое поле сводятся слова жатва, жертва и жар твой; в стихотворении "Бездомный домовой" же сближаются слова домовой и дымовой.
3) Было отмечено, что школьная интерпретация паронимии отличается от художественной. В художественном тексте могут сближаться слова совершенно не связанные друг с другом ни этимологически, ни семантически. В школьной же практике паронимы рассматриваются с точки зрения умения отличать оттенки семантики, чтобы различать их.
В последней главе нашего исследования были приведены результаты аудиторского анализа с десятью респондентами, целью которого было свести субъективность нашего исследования к минимуму и доказать, что звуковые повторы оказывают значительное влияние на восприятие читателем произведения.
Результаты аудиторского анализа показали, что восприятие текста напрямую зависит от того, повторами каких звуков насыщает своё произведение автор. Однако в разных стихотворениях повторы одних и тех же звуков респондентами были восприняты по-разному. Если вспомнить стихотворения "Двое" и "Восток, прошедший чрез воображенье...", то в обоих из них повторяются шипящие, однако в первом случае они звучат агрессивно и жёстко, а в другом - мягко, успокаивающе. Возможно, этот феномен на самом деле связан с тем, какие образы и сюжеты рисует автор, а звуковые повторы становятся лишь наполнением и добавляют тексту определённую тональность и настроение. Однако и эта роль значительна, потому что является незаменимым элементом художественного произведения, без которого это произведение не будет целостным и не будет выполнять свои художественные функции.



1. Бальмонт К. Избранное / К. Бальмонт. - М.: Правда, 1990. - 608 с.
2. Баратынский Е.А. Полное собрание стихотворений / Е.А. Баратынский. - СПб: Советский писатель, 1989. - 464 с.
3. Лермонтов М.Ю. Сказка для детей / М.Ю. Лермонтов // Лермонтов М.Ю. Сочинения: в 6 т. - М.: Изд-во АН СССР, 1955. - Т. 4: Поэмы. - С. 172-182.
4. Матвеева Н.Н. Кораблик / Матвеева. - М.: Советский писатель, 1963. - 84 с.
5. Матвеева Н.Н. Душа вещей / Н.Н. Матвеева. - М.: Советский писатель, 1966. - 148 с.
6. Матвеева Н.Н. Закон песен / Н.Н. Матвеева. - М.: Советский писатель, 1983. - 128 с.
7. Матвеева Н.Н. Караван / Н.Н. Матвеева. - М.: Гудьял-Пресс, 2000. -510 с.
8. Матвеева Н.Н. Мяч, оставшийся в небе / Н.Н. Матвеева. - М.: Молодая гвардия, 2006. - 672 с.
9. Рембо А. Пьяный корабль / А. Рембо. - Харьков: Фолио, 2013. -192 с.
10. Русская поэзия. - URL: http://rupoem.ru/matveeva/all.aspx (дата обращения: 21.05.2019).
11. Цветаева М.И. Стихотворения 1906-1920 годов / М.И. Цветаева // Собрание сочинений: в 7 т. - М.: Терра, 1997. - Т. 1. - 336 с.
ЛИТЕРАТУРА
1. Брик О.М. Звуковые повторы / О.М. Брик. — URL:
https://ru.wikisource.org/wiki/%D0%97%D0%B2%D1%83%D0%BA%D0%B E%D0%B2%D 1 %8B%D0%B5_%D0%BF%D0%BE%D0%B2%D 1 %82%D0% BE%D 1 %80%D 1 %8B_(%D0%91 %D1%80%D0%B8%D0%BA) (дата
обращения: 21.05.2019).
2. Введение в литературоведение / под ред. Л.В.Чернец. - М.: Высшая школа, 2004. - 570 с.
3. Векшин Г.В. К фоностилистике порождения текста: (Стихотворения А. Пушкина) / Г.В. Векшин // Филологические науки. - 2005. - № 6. - С. 22 - 31.
4. Векшин Г.В. Фоностилистика текста: звуковой повтор в перспективе смыслообразования: дис. ... д-ра филол. наук / Г.В.Векшин. - М., 2006. - 468с.
5. Векшин Г.В. Метафония в звуковом повторе / Г.В. Векшин // Новое литературное обозрение. - 2008. - № 90. - С. 229 - 251.
6. Виноградов В.В. О художественной прозе / В.В. Виноградов. - М.; Л.: Наука, 1930. - 186 с.
7. Выгодский Д.И. Из эвфонических наблюдений: («Бахчисарайский
фонтан») / Д.И. Выгодский // Пушкинский сборник: Памяти проф.
С.А.Венгерова. Пушкинист VI / Под ред. Н.В.Яковлева. - М.; Пгр.: Гос. изд., 1922. - С. 50-58.
8. Гирина Н.А. Анафония в русской классической литературе (на материале художественной прозы Л.Н. Толстого и Ф.М. Достоевского): автореф. дис. ... канд. филол. наук / Н.А. Гирина. - Пенза, 2004. - 20 с.
9. Голуб И.Б. Стилистика русского языка / И.Б. Голуб. - М.: Рольф, 2001. - 448 с.
10. Голуб И.Б. Литературное редактирование: учеб. пособие / И.Б. Голуб. - М.: Логос, 2010. - 432 с.
11. Григорьев В.П. Поэтика слова / В.П. Григорьев. - М.: Наука, 1979. -343 с.
12. Григорьев В.П. Будетлянин / В.П. Григорьев. - М.: Языки славянской культуры, 2000, - 205 с.
13. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: в 4 т. / В.И. Даль. - М.: РИПОЛ классик, 2006. - Т. 1: А - З. - 752 с.
14. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: в 4 т. / В.И. Даль. - М.: РИПОЛ классик, 2006. - Т. 2: И - О. - 784 с.
15. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: в 4 т. / В.И. Даль. - М.: РИПОЛ классик, 2006. - Т. 3: П. - 544 с.
16. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: в 4 т. / В.И. Даль. - М.: РИПОЛ классик, 2006. - Т. 4: Р - Я.- 672 с.
17. Жирмунский В.М. Теория стиха / В.М. Жирмунский. - Л.: Советский писатель, 1975. - 664 с.
18. Жирмунский В.М. Теория литературы. Поэтика. Стилистика / В.М. Жирмунский. - Л.: Наука, 1977. - 405 с.
19. Журавлёв А.П. Фонетическое значение / А.П. Журавлёв. - Л.: Издательство Ленинградского университета, 1974. - 159 с.
20. Журавлев А.П. Звук и смысл: Книга для внеклассного чтения учащихся старших классов / А.П. Журавлёв. — М.: Просвещение, 1991. — 160 с.
21. Иванов В.И. К проблеме звукообраза у Пушкина / В.И. Иванов // Пушкин в русской философской критике: Конец XIX - первая половина XX в. - М.: Книга, 1990. - С. 262-269.
22. Иванова Н.Н. Словарь языка поэзии (Образный арсенал русской лирики конца XVIII - начала XX века): Более 4500 образных слов и выражений / Н.Н. Иванова, О.Е. Иванова. - М.: Астрель, 2004. - 666 с.
23. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность / Ю.Н. Караулов. - М.: Издательство ЛКИ, 2010. - 264 с.
24. Квятковский А. П. Поэтический словарь / А.П. Квятковский. — М.: Советская Энциклопедия, 1966. — 376 с.
25. Леденёва В.В. Особенности идиолекта Н.С. Лескова: средства номинации и предикации: авореф. дис. ... д-ра филол. наук / В.В. Леденёва. - М., 2000. - 39 с.
26. Ломоносов М.В. Полное собрание сочинений: в 11 т. / М.В. Ломоносов. - М.: Изд-во Академии наук СССР, 1952. - Т. 7: Труды по филологии (1739 - 1758 гг.). - 997 с.
27. Лотман Ю.М. Структура художественного текста / Ю.М. Лотман // Об искусстве. - СПб.: «Искусство - СПБ», 1998. - С. 14 - 285.
28. Медведкова Е.С. Идиостиль и идиолект автора исторического
романа (на примере произведений В.И. Костылева) / Е.С. Медведкова. - URL: https://cyberleninka.ru/article/n/idiostil-i-idiolekt-avtora-istoricheskogo-
romana-na-primere-proizvedeniy-v-i-kostyleva (дата обращения: 10.06.2019).
29. Медынский Г.А. Песенная поэзия Новеллы Матвеевой / Г.А. Медынский // Юность. — 1966. — № 7. - С. 61 - 62.
30. Муллаянова А.И. Фонемография слова в интерпретации идиолекта Н. Матвеевой / А.И. Муллаянова // И.А. Бодуэн де Куртенэ и мировая лингвистика: междунар. конф.: VI Бодуэновские чтения (Казан. федер. ун-т, 18-21 окт. 2017 г.): тр. и матер.: в 2 т. - Казань: Изд-во Казан. ун-та, 2017. - Т. 2. - С. 147 - 150.
31. Муллаянова А.И. Анафония в поэтическом языке Н. Матвеевой / А.И. Муллаянова // Традиции и современное состояние русского языка в Республике Татарстан: материалы Конкурса научно-исследовательских работ студентов, аспирантов, молодых учёных, посвящённых традициям и современной языковой культуре русскоязычного населения РТ. - Казань: Изд-во Казан. ун-та, 2018. - С. 80 - 83.
32. Пузырёв А.В. О системном подходе в лингвистике: учебное пособие для студентов филологических специальностей / А.В. Пузырёв. - М.: ВНИИгеосистем, 2014. - 520 с.
33. Пузырёв А.В. Анафония как фоносемантическое средство в пяти ступенях сущности языка / А.В. Пузырёв // Проблемы фоносемантики: Материалы Международного научного семинара (Орехово-Зуево, 23 - 25 нобря 2016 г.) / Отв. ред. проф. А.В.Пузырёв. - Орехово-Зуево: ГОУ ВО МО «Государственный гуманитарно-технологический университет»; М.: Ин-т языкознания РАН, 2016. - С. 34 - 51.
34. Сайт филологического факультета МГУ имени М.В.Ломоносова - URL: http://www.philol.msu.ru/ (дата обращения: 01.06.2019).
35. Ситникова Е.В. Словарь рифм русского языка / Е.В. Ситникова, П.В. Лебедев, Л.Г. Студеникина. - М.: АСТ:СЛОВО, 2009. - 864 с.
36. Словарь языка русской поэзии XX века / отв. ред. В.П. Григорьев. - М.: Языки славянской культуры, 2001. - 896 с.
37. Соссюр Ф. де. Отрывки из тетрадей Ф. де Соссюра, содержащие записи об анаграммах / Ф. де Соссюр // Труды по языкознанию. - М.: Прогресс, 1977. - С. 639 - 645.
38. Тимофеев Л.И. Слово в стихе: Монография / Л.И. Тимофеев. - М.: Сов. писатель, 1987. - 424 с.
39. Томашевский Б.В. Теория литературы. Поэтика / Б.В. Томашевский. - М.: Аспект Пресс, 1999. - 334 с.
40. Томашевский Б.В. Стих и язык / Б.В. Томашевский. - М.: Государственное издательство художественной литературы, 1959. - 480 с.
41. Холшевников В.Е. Основы стиховедения: Русское стихосложение /
В.Е. Холшевников. - СПб.: Филологический факультет СПбГУ; М.:
Издательский центр «Академия», 2004. - 208 с.
42. Эхо войны. - URL: http://www.florida-rus.com/05-05/matv.htm (дата обращения: 10.06.2019).
43. Якобсон Р. Работы по поэтике: Переводы / Р. Якобсон // Сост. и общ. ред. М.Л. Гаспарова. - М.: Прогресс, 1987. - 464 с.


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.



Подобные работы


©2025 Cервис помощи студентам в выполнении работ