Тема: КОМПЬЮТЕРНАЯ ЛЕКСИКА СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЯЗЫКА: КОМПЛЕКСНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА
Закажите новую по вашим требованиям
Представленный материал является образцом учебного исследования, примером структуры и содержания учебного исследования по заявленной теме. Размещён исключительно в информационных и ознакомительных целях.
Workspay.ru оказывает информационные услуги по сбору, обработке и структурированию материалов в соответствии с требованиями заказчика.
Размещение материала не означает публикацию произведения впервые и не предполагает передачу исключительных авторских прав третьим лицам.
Материал не предназначен для дословной сдачи в образовательные организации и требует самостоятельной переработки с соблюдением законодательства Российской Федерации об авторском праве и принципов академической добросовестности.
Авторские права на исходные материалы принадлежат их законным правообладателям. В случае возникновения вопросов, связанных с размещённым материалом, просим направить обращение через форму обратной связи.
📋 Содержание
Глава 1. Неологизмы в современном русском языке 8
1.1. Определение и классификация неологизмов 8
1.2. Неологизмы в компьютерной лексике 16
1.3. Тематическая классификация неологизмов 17
Глава 2. Компьютерная лексика: тематический и функциональный аспекты 20
2.1. Тематическая классификация компьютерной лексики 20
2.1.1. Аппаратное обеспечение 22
2.1.2. Программное обеспечение 24
2.1.3. Программирование 26
2.1.4. Представители сферы IT 28
2.1.5. Функционирование вычислительной системы 29
2.2. Исследование функционирования компьютерных неологизмов в
словарях русского языка 31
2.3. Исследование функционирования новейших компьютерных слов с
помощью словарей неологизмов и заимствований 38
Глава 3. Компьютерная лексика: лексикографический аспект 41
3.1. Анализ словарей-аналогов 41
3.2. Структура словаря, структура словника, описание используемых
источников 45
3.2.1. Выбор и обоснование комплекса программных средств для
разработки приложения ..45
3.2.2. Структура словаря и словарной статьи 46
3.2.3. Принципы отбора материала для словника, источники слов 50
Заключение 52
Литература 56
📖 Введение
В данной работе мы обратимся к большой группе компьютерной лексики. Так как эти слова входят в активный словарный запас русского языка с огромной скоростью, они практически не изучены, а многие даже не зафиксированы в лингвистических словарях. Популярность данной группы слов обоснована, во многом, стремительным развитием информационных технологий, их непосредственным внедрением во все аспекты жизни человечества. Если раньше с компьютерной терминологией можно было столкнуться только в узкоспециализированных областях, то сегодня каждый из нас с уверенностью может сказать, что как минимум несколько раз в день использует слова, совсем недавно считавшиеся непонятными и употреблявшиеся весьма редко. Современный этап развития компьютерной лингвистики подразумевает расширение сферы использования своей терминологии, что приводит к укреплению позиций данной лексики в словарном составе языка.
Так как технический прогресс имеет тенденцию к колоссальному увеличению скорости своего развития, возникает проблема изучения компьютерных неологизмов. Современные лингвистические исследования, в большинстве, носят прикладной характер: развитие машинного перевода; автоматизация процессов обнаружения ошибок и их исправления, поиска информации, обработки информационных запросов; использование
компьютерных средств для обработки языковых данных и т.д. Тем не менее, изучение компьютерной лингвистики с декларативной части, то есть исследование словарного состава, составление специализированных словарей, классификация лексики, несет большую ценность для дальнейших успешных исследований в этой области.
Цель работы - комплексная характеристика компьютерной лексики современного русского языка.
Исходя из цели работы, мы поставили список задач, которые необходимо было решить:
1) Провести теоретический обзор неологизмов в русском языке;
2) Обозначить место компьютерных неологизмов среди новейшей лексики;
3) Составить тематическую классификацию компьютерных терминов;
4) Исследовать компьютерные термины на предмет их присутствия в наиболее популярных словарях;
5) Составить список лексем для создания словаря;
6) Описать собственный опыт создания интернет-словаря.
Теоретическая значимость выпускной квалификационной работы
заключается в том, что результаты проведенного исследования дополняют сведения о состоянии компьютерной лексики русского языка.
Практическая ценность исследования заключается в возможности использования собранных данных при создании словаря компьютерной лексики, чтении курсов по лексикологии в университете, составлении олимпиадных заданий по русскому языку и пр.
Так как сегодня интерес к информационным технологиям постоянно растет, возникает потребность в исследованиях всех областей данной сферы, в том числе и компьютерной лексики. Именно в этом состоит актуальность нашей работы.
В ходе проделанного исследования было выявлено, что на текущий момент не существует словаря компьютерной лексики, который бы сочетал простоту и удобство в использовании, возможность постоянного дополнения, современные и активно использующиеся в живой речи примеры, а также, мог бы предоставить понятные всем пользователям толкования слов. Новизна нашей работы заключается в создании собственного интернет-словаря компьютерной лексики.
Объект исследования - компьютерная лексика различного происхождения.
Предмет исследования - функционирование компьютерных терминов в современном русском языке.
При анализе материала были применены следующие методы: метод сбора информации, метод сплошной выборки, метод классификации, количественный (статистический) метод.
В ходе исследования были использованы следующие основные словарные источники:
Словари:
1) Большой толковый словарь русского языка под редакцией С. А. Кузнецова. Является самым объемным среди толковых словарей русского языка - содержит около 130 тыс. слов. Опубликован в авторской редакции в 2014 году.
2) Научно-информационный «Орфографический академический ресурс АКАДЕМОС» Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН. Электронный ресурс, составленный на основе «Русского орфографического словаря». Содержит более 200 тыс. слов.
3) Самый новейший толковый словарь русского языка XXI века Е. Н. Шагаловой. Является одним из лучших словарей неологизмов современного русского языка. Содержит около 1500 слов.
4) Словарь иностранных слов современного русского языка Егоровой Т.В. Содержит около 100 000 единиц. Последняя редакция значительно пополнила словарь неологизмами.
Основными источниками лексического материала послужили следующие ресурсы:
1) Онлайн журналы «CHIP», «Хакер». По данным социологического опроса журнал «CHIP» является наиболее читаемым изданием об IT- технологиях среди населения различного возраста. Журналы специализируются на компьютерной тематике и информационной безопасности: обозревают новинки в сфере IT, уникальные программы и советы по использованию оборудования ПК.
2) Интернет-ресурсы 4PDA, Habr - наиболее популярные сайты, включающие в себя публицистические статьи, форумы и обсуждения информационных технологий.
3) Интернет-магазины «Citilink», «DNS» - самые известные в России онлайн-платформы для покупки различного вида техники. Регулярно пополняют свой ассортимент новейшими гаджетами, названия которых еще не зарегистрированы в словарях.
Сформированные цели и поставленные задачи исследования представлены в структуре работы, которая содержит в себе введение, три главы, заключение и список использованных источников.
Во введении описываются цели, задачи работы, методы, объект и предмет исследования, актуальность, новизна, используемые источники.
В первой главе исследуется теоретический материал о происхождении компьютерных слов, определяется их роль и место среди неологизмов русского языка, изучаются ныне существующие классификации неологизмов.
Во второй главе рассматриваются тематический и функциональный аспекты изучения компьютерных неологизмов. Составляется тематическая
классификация лексем, рассматривается частотность и зафиксированность компьютерных неологизмов в современных словарях, выделяется пласт слов, не зафиксированных ни в одном из словарей. Ставится проблема дальнейшего изучения компьютерной лексики.
Третья глава посвящена лексикографическому аспекту исследования компьютерной лексики. Описывается опыт создания собственного интернет- словаря компьютерной лексики, подробно изучаются источники слов. Описывается структура словаря, структура словарных статей с иллюстрацией примеров.
В заключении содержатся выводы о проделанной работе.
✅ Заключение
Со стороны тематического аспекта была изучена проблема тематической классификации компьютерной лексики. Установлены основные принципы тематической классификации как взятой за основу для исследования компьютерной лексики. На основе существующих исследований была спроектирована модель тематической классификации для компьютерной лексики, которая включает в себя следующие критерии, иллюстрированные примерами:
1) аппаратное обеспечение;
2) программное обеспечение;
3) программирование;
4) представители сферы IT;
5) функционирование вычислительных систем.
Для каждой группы было дано определение, выявлены лексемы, связанные именно с этим пластом слов, установлено количество обнаруженных в источниках терминов, даны определения для наиболее частотных из них и для сравнительно недавно появившихся в русском языке.
Со стороны функционального аспекта была изучена проблема функционирования компьютерных неологизмов в современных толковых и орфографических словарях. Изначально, в качестве исследуемых словарей мы выбрали Большой толковый словарь в авторской редакции 2014 года и орфографический ресурс «АКАДЕМОС». В результате, мы сделали следующие выводы: 1) БТС не дает полной информации о многих искомых неологизмах, даже если они давно функционируют в русском языке; 2) для того, чтобы получить более полную картину места компьютерных неологизмов в лингвистических словарях, необходимо обратиться непосредственно к словарям, в которых зафиксированы новейшие слова русского языка или новейшие заимствования. Мы обратились к следующим словарям: «Самый новейший толковый словарь русского языка» Е. Н. Шагаловой, «Словарь иностранных слов современного русского языка» Т. В. Егоровой. В ходе исследования мы определили некоторое количество слов, которые не зафиксированы ни в одном из исследуемых словарей. Как мы могли заметить, число не зафиксированных ни в одном словаре лексем значительно превышает количество известных одному или нескольким источникам слов. Кроме того, эти слова действительно используются в современном русском языке, что подтверждает наш анализ частотности употребления выбранных единиц по источникам (в данном случае, это были номера журнала «CHIP» за 2018-2019 год). Таким образом, мы доказали справедливость нашей теории о необходимости фиксирования в словарях и толкования современных компьютерных неологизмов.
Для иллюстрации лексикографического аспекта было решено создать свой собственный Интернет-словарь компьютерной лексики. Для начала, мы проанализировали словари-аналоги на наличие в них современных слов, удобство в использовании, новизну, качество толкований. В ходе проделанного анализа было выявлено, что не существует на текущий момент словаря компьютерной лексики, который бы совмещал в себе сразу все пункты: простоту и удобство в использовании, наличие современных и активно использующихся в живой речи примеров, новизну, гибкий подход к дополнению и изменению материала, а также, мог бы предоставить понятные всем пользователям толкования слов.
Исходя из всех проведенных исследований, мы создали свой словарь компьютерной лексики. Он представляет собой веб-приложение, развернутое в сети Интернет. Было принято решение сделать словарь цифровым, а также общедоступным, поскольку в наше время наиболее популярен именно это формат предоставления информации пользователям. С технической точки зрения словарь разделен на три уровня: уровень пользовательского интерфейса, логический уровень системы и уровень базы данных. Для каждого из уровней мы выбрали свою технологию и обосновали её преимущество перед другими, которые могли бы использоваться. Описывается структура словаря с иллюстрированием примеров (Рис. 1-5). Также, описывается структура словарной статьи.
В словаре были даны толкования для компьютерных неологизмов, не зафиксированных ни в одном из используемых в работе словарей. Помимо пояснения значения, представлен контекст, взятый из реальных источников: форумов, специализированных сайтов, журналов. Все примеры использования лексем были подобраны с целью доказать, что компьютерные неологизмы активно фикционируют в речи, и, также, для наиболее объективного представления места их использования и роли в современном русском языке.
Уделено внимание принципу отбора лексем и их источникам. Словник составлялся в ходе подробного анализа самых новых выпусков журналов «CHIP» и «Хакер», исследования статей и форумов интернет-ресурсов 4PDA и Habr.com. Все исследованные материалы (статьи, обсуждения, комментарии пользователей) были созданы не ранее 2017 года.
Дальнейшая работа будет направлена на дополнение словника новыми единицами, введение функционала, который позволит пользователям принимать участие в составлении словаря. Также планируется изменить дизайн, создать поле для аутентификации и переместить проект с локального сервера на внешний.



