Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ И ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИЙ ПОДХОД К ОПИСАНИЮ РЕЧЕВОГО ЖАНРА «КОМПЛИМЕНТ» В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ

Работа №35325

Тип работы

Дипломные работы, ВКР

Предмет

лингвистика

Объем работы52
Год сдачи2019
Стоимость4900 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
501
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


Введение 2
ГЛАВА I. КОМПЛИМЕНТ В ТЕОРИИ КОММУНИКАЦИИ 5
1.1. История жанра «комплимент» 5
1.2. Комплимент как одна из форм фатической коммуникации 7
1.2. Комплимент как форма речевого этикета 10
1.3. Комплимент как речевой акт 14
1.4. Комплимент в ряду других речевых жанров: комплимент и
похвала 16
1.5. Комплимент как манипулятивный прием 19
Выводы по Главе I: 22
ГЛАВА II. ПОДХОДЫ К ОПИСАНИЮ И КЛАССИФИКАЦИИ КОМПЛИМЕНТОВ 24
2.1. Критерии типологизации комплиментов 24
2.2. Комплимент в лексико-стилистическом аспекте 29
2.3. Структура прямого и косвенного комплимента 33
2.3.1. Структура прямого комплимента 33
2.3.2. Структура косвенного комплимента 35
2.3.3. Принципы скрытых комплиментов 39
Выводы по Главе II: 40
Заключение 42
Список литературы

Коммуникация является основой человеческого взаимодействия. Человек входит в общество и социализируется в нем, постигая правила общения с другими его членами, такие как этикет, темы общения, стили общения в определенной роли. В основном это оформляется в его речевых поступках, составляющих речевую коммуникацию.
В исследованиях отечественных ученых комплимент рассматривался с точки зрения различных дисциплин: филологии, риторики, этики и психологии. Исследования концентрируют свое внимание на содержательной стороне комплимента, варьировании в нем различных оценочных характеристик как лексико-грамматических, так и семантикостилистических, выявляют его структурные, семантические и прагматические особенности. Многие из данных трудов посвящены исследованиям проблем коммуникативной функции и жанровой принадлежности комплимента. При этом повышенное внимание было уделено изучению комплимента XX века.
Вопросам, связанным с комплиментом посвящены труды Л.Э. Безменовой, Г.С. Двиняниновой, Е.С. Петелиной, Н.И. Формановской, Р.В. Серебряковой, К.Ф. Седова, Т.В. Шмелевой, В.Е. Гольдина, Г.Г. Почепцова, В.П. Конецкой, А.А. Гируцкого, В.П. Москвина, Т.Г. Хазагерова, Л.С. Шириной, М.В. Китайгородской, В.Е. Миськевича, Ю.В. Рождественского,
О.С. Иссерс, О.Б. Сиротининой, А.А. Акишиной, Е.А. Дмитриевой, В.М. Алпатова, Л.А. Введенской, Л.Д. Чесноковой и др.
Актуальность исследования обусловлена антропоцентричностью современных направлений в исследовании языка, необходимостью применения нового комплексного подхода к исследованию проблематики комплимента. Учитывая важность вербального общения в социальной жизни человека, в познании мира и приобретении новых знаний, установление статуса комплимента представляет научный и практический интерес.
Объектом исследования настоящего исследования являются высказывания-комплименты, выполняющие в процессе общения ряд функций, направленных на гармонизацию человеческих отношений и поддержание принципов кооперации.
Предметом исследования являются лингвистические и лингвокультурологические характеристики комплимента как речевого жанра.
Цель исследования состоит в изучении лингвистической и лингвокультурологической специфики речевого жанра комплимент в современном русском языке.
В связи с указанной целью решается ряд исследовательских задач:
1. Рассмотреть жанр комплимента в теории коммуникации среди других жанров современной русской речи;
2. Рассмотреть комплимент как одну из форм фатической речи;
3. Рассмотреть комплимент как форму речевого этикета и манипулятивный прием;
4. Исследовать возможные подходы к типологизации комплимента;
5. Рассмотреть формы выражения и стилистические и композиционные характеристики комплимента.
Методы исследования:
1. Теоретический анализ и синтез применяется при исследовании и обобщении научных источников;
2. Метод наблюдения применяется в подборе комплиментов;
3. Аналитико-описательный метод применяется в характеристике обнаруженных в фактов.
Научная новизна исследования состоит в том, что в работе обобщаются теоретические сведения о специфике речевого жанра комплимент.
Теоретическая значимость работы состоит в разработке типологии высказываний-комплиментов с точки зрения их формы, стилистики и прагматики.
Практическая ценность работы заключается в возможности использовать полученные результаты и собранные примеры в теоретических и практических курсах по современному русскому языку, а также курсах лингвострановедения и речевого этикета для иностранцев, изучающих русский язык. Данный материал можно учитывать при составлении программы дисциплины «Русский язык и культура речи» и спецкурса «Речевой этикет».
Композиция исследования отражает основную логику рассуждения и состоит из: введения, двух глав, заключения, списка литературы.


Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь студентам в написании работ!


Комплимент европейского образца вошел в русский язык в начале XVIII века, в момент становления новых культурных традиций в России и формирования международных взаимоотношений с другими странами.
Благодаря культивированию речевого поведения, а именно речевой учтивости, галантности и комплимента как ее неотъемлемой составляющей, человек, соблюдающий нормы речевого этикета и владеющий искусством комплимента, стал считаться эталоном образованности и светского поведения.
Комплимент как компонент речевого этикета играет значительную роль в процессе коммуникации, поэтому изучение его специфических черт является особенно важным и актуальным при современном коммуникативном подходе к изучению языка в целом.
Цель фатического общения — установление контакта между собеседниками, поддержание эмоциональной связи и отношений.
Именно бессмысленные разговоры, не несущие ценной информации и передающие эмоциональное состояние собеседников, их мнение, ощущения, мечты и ожидания сближают людей, делают их отношения более теплыми
Адекватная реализация фатической функции речи играет большую роль в достижении коммуникативных целей. Фатика должна пониматься как важнейший компонент успешной коммуникации: задача установления и поддержания контакта — это всегда задача создания такой коммуникативной атмосферы, при которой у собеседника не возникает желания прервать общения и при которой в принципе может быть достигнута исходная коммуникативная цель.
Известно, что комплимент обладает не только эффективной контактоустанавливающей (фатической) функцией, но и мощной функцией воздействия на собеседника.
Поэтому выбор языковых средств в реализации комплимента оказывается весьма значимым. Умение говорить комплименты помогает человеку в социальной и личной жизни, а также в делах и учебе, повышает популярность и помогает установить прочные контакты. В отличие от лести, комплимент содержит небольшое преувеличение достоинств собеседника.
В современном обществе, в котором преобладают негативный эмоциональный фон и деструктивные отношения, важно и необходимо выстраивание положительных коммуникативных ситуаций, т.к. индивид не может постоянно существовать в атмосфере отрицательных эмоций, ему необходимы приятные слова, сказанные в его адрес. К эмоционально настраивающим тактикам относятся: одобрение, похвала, комплимент.
Похвала - хороший отзыв о ком-либо или о чём-либо. Найдётся немного людей, которые бы отрицательно относились к произнесённым хвалебным словам в свой адрес. Положительная коммуникативная ситуация похвалы стимулирует деятельность человека. По значению очень близок похвале комплимент. Основным семантическим признаком комплимента является выражаемое им одобрение. Комплимент также является высказыванием, при помощи которого говорящий рассчитывает вызвать положительную эмоциональную реакцию адресата. Отличительной чертой комплимента является повышенная эмоциональность. Комплимент связан с областью межличностных, субъективно эмоциональных отношений и является небольшим «заслуженным» преувеличением достоинств собеседника. По этому признаку он отличается от лести, которая представляет собой большое и незаслуженное преувеличение. Искренне сказанный комплимент чудесным образом устраняет барьеры в общении людей и настраивает их позитивно по отношению друг другу.
Человек, который умеет дарить комплименты, обязательно привлечет внимание окружающих. А вовремя и искренне сказанный комплимент значительно повысит наши шансы на успех в любом деле.
Процесс общения невозможен без взаимодействия людей друг с другом. Общаясь между собой, они воздействуют друг на друга (убеждают и подчиняются, оскорбляют и извиняются, угрожают и дают отпор, хвалят и выказывают своё одобрение, утешают, дают советы, делают комплименты и т.д.) и при этом используют определенные приемы и методы, которые развертываются в виде стратегических задач - речевых стратегий, а, следовательно, речевых тактик.



1. Агаркова O.A. Прагмалингвистические аспекты комплимента как формы речевого этикета: Дисс. .канд. филол.наук. Челябинск, 2004. - 133с.
2. Акишина А.А., Формановская Н.И. Русский речевой этикет. - М., 1983. - 348 с.
3. Александрова З.Е. Словарь синонимов русского языка. / Под ред. Л.А. Чешко. Изд. 4-е. - М.: «Русский язык», 1975.
4. Алпатов В.М. Проблема речевых жанров в работах М.М. Бахтина//
Жанры речи: Сборник научн. статей. Саратов: Изд-во ГосУНЦ
«Колледж», 2002. Вып.3. - С. 92-104.
5. Апексимов, И. Давайте говорить друг другу комплименты. Поздравления / И. Апексимов. - Москва: Гостехиздат, 2006. - 320 c.36.
6. Ассуирова Л.В. Изучение жанров разговорного стиля //Вопросы методики обучения в средней и высшей школе: Межвузовский сборник научн. трудов. - Саранск, 1997. - Вып. 4. - С. 61-65
7. Бастриков А. В., Бастрикова Е. М. Лингвокультурные концепты как основа языкового менталитета // Филология и культура. 2012. № 3 (29). С. 15-19.
8. Бахтин М.М. Проблемы речевых жанров //Бахтин М.М. Литературнокритические статьи. - М.: Худож. лит, 1986. - С. 428-472.
9. Бобенко А.В. Комплимент как объект лингвистического исследования // Методы лингвистических исследований: Межвузовский сб. науч. тр. / В 2-х частях. Хабаровск. Изд-во ХГПУ, 1997. Часть 1.
10. Богданов, В.В. Речевое общение: прагматические и семантические аспекты Текст. /В.В. Богданов. Л.: Изд-во ЛГУ, 1990. - С. 41
11. Бурцева Т. А. Трудности восприятия некоторых русских вопросительных конструкций носителями арабского языка // Иностранные языки в современном мире: инфокоммуникационные технологии в контексте непрерывного языкового образования. 2014. - С. 531-536.
12. Введенская, Л. Я. Русский язык и культура речи / Л. Я. Введенская. - Ростов-на-Дону: «Феникс», 2000. - 544 с.
13. Вежбицкая А. Культурно-обусловленные сценарии: новый подход к изучению межкультурной коммуникации // Жанры речи: Сборник научных статей. - Саратов: Изд-во ГосУнц «Колледж», 2009. Вып.2. С. 112-132.
14. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. М.: Русские словари, 2007. - 416с.
15. Винокур Т.Г. Говорящий и слушающий: Варианты речевого поведения. М.: Наука, 1993. - 171с.
16. Вострикова, Елена Станиславовна. Комплимент как одна из форм фатического общения : диссертация ... кандидата филологических наук :
10.02.4 / Вострикова Елена Станиславовна; [Место защиты: Рос. гос. пед. ун-т им. А.И. Герцена]. - Санкт-Петербург, 2009. - 177 с
17. Германова, Н.Н. Коммуникативные стратегии комплимента и проблемы типологии речевых этикетов Текст. / Н.Н. Германова // Язык и модель мира: Сб. науч. тр. Вып. 416 М.: МГЛУ, 1993. - С. 27-29
18. Германова, Н.Н. Национально-культурная специфика речевых реакций на комплимент Текст. / Н.Н. Германова // Совещание-семинар «Этнопсихологические аспекты речевого общения». Тезисы докладов. Ч. 1. М.; Самарканд, 1990. - С. 24 -26.
19. Дементьев В. В. Теория речевых жанров. - М.: Знак, 2010. - 600 с.
20. Дускаева Л.Р., Корнилова Н.А. Фатика как речевая форма реализации развлекательной функции в медиатексте // Гуманит. вектор. 2011. № 4 (28). С. 67-71.
21. Жанры речи: Сборник научных статей. - Саратов: Изд-во ГосУнц «Колледж», 2009. - Вып.2. - 287с.
22. Иссерс О. С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи. Изд-е 6 доп. - М.: Издательство ЛКИ, 2012. - 304 с.
23. Карасик В.И. Коммуникативная личность как лингвистический концепт // Проблемы формирования языковой личности учителя-русиста. Волгоград, 1993. - С. 12-13.
24. Карасик В.И. Ритуальный дискурс // Жанры речи. Саратов: Изд-во ГосУНЦ «Колледж», 2002. - Вып. 3. - С. 157-171.
25. Карпук Г. В. Контакгоустанавливающая функция языка: направления и перспективы исследования // Вести. Минск, гос. лингвист, ун-та. Сер. 1 : Филология.2010. № 1 (44).
26. Китайгородская М.В., Розанова Н.Н. Речь москвичей: коммуникативнокультурологический аспект/ Ин-т рус. яз. РАН, М., 2009. - 396с.
27. Клюев Е.В. Речевая коммуникация. М.: Рипол Классик, 2002. 320 с. 24
28. Кожина М.Н. Речевой жанр и речевой аспект (некоторые аспекты проблемы) // Жанры речи. Саратов: Изд-во ГосУНЦ «Колледж», 1999. - Вып. 2. - С. 52-61.
29. Козловская Л.А. Фатическая функция языка: социолингвистический и структурно-грамматический аспекты: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Минск, 1993. — 23с
30. Колесов В.В. Культура речи - культура поведения. - Л., 1988. - 246 с.
31. Комплимент в свете речевых актов // Вестник ОГРУ. Ин.яз. -Оренбург: Изд-во ОГПУ, 1999. №3. - С. 32-37.
32. Комплимент как речевое взаимодействие // Научные труды молодых уч- х ОГПУ: Оренбург: ОГПУ, 1999. №5. - С. 22-32.
33. Культура устной и письменной речи делового человека: справочник. Практикум. - М.: Флинта, 2000. - 264 с.
34. Ларина Т.В. Фатические эмотивы и их роль в коммуникации // Эмоции в языке и речи: Сб. научных статей / Под ред. И.А. Шаронова. — М., 2005. — С. 153—154
35. Макколл-Смит, Александр Будьте осторожней с комплиментами / Александр Макколл-Смит. - М.: Амфора, 2009. - 304 c..
36. Максимов В.И. Русский язык и культура речи: Учебник. - М.: Гардарики,2001. - 413 с.
37. Маслова, В.А. Лингвокультурология Текст. / В.А. Маслова. Учеб. Пособие для студ. высш. учеб. заведений. 2-е изд., стереотип. М.: Издательский центр «Академия», 2004. - 208 с
38. Михальская А.К. Основы риторики: Мысль и слово: Учеб. пособие для уч-ся 10-11 классов общ. образовательных учреждений. - М.: Просвещение, 1996. - 416 с.]
39.Орлова Н.В. Жанры разговорной речи и их «стилистическая обработка»: к вопросу о соотношении стиля и жанра // Жанры речи. Саратов: Изд-во ГосУНЦ «Колледж», 1997. - Вып. 1. - С. 51-56.
40. Остин Дж. Слово как действие // Новое в зарубежной лингвистике. 1986. - Вып. 17. - С. 22-129.
41. Падучева Е.В. Высказывание и его соотнесенность с действительностью (референциальные аспекты семантики местоимений). М.: Наука, 1985. - 272 с.
42. Петелина, Е.С. Некоторые особенности речевых актов похвалы и лести Текст. / Е.С. Петелина // Синтагматический аспект коммуникативной семантики: Сб. науч. тр. — Нальчик: Издательство Кабардино-Балкарск. Ун-та, 1985. С. 150-154
43. Почепцов Г.Г. Коммуникативные технологии двадцатого века. М.: «Рефл-бук», К.: «Ваклер» 2001.
44. Почепцов Г.Г. О месте прагматического элемента в лингвистическом описании // Прагматические и семантические аспекты синтаксиса. — Калинин: Изд-во КГУ, 1985. — С. 12—18.
45. Почепцов Г.Г. Прагматика текста // Коммуникативно-прагматические и семантические функции речевых единств. -Калинин, 1980.-С. 5-11.
46. Почепцов О.Г. Основы прагматического описания предложения. Киев,
1986. - 115 с.
47. Розенталь Д.Э. Практическая стилистика русского языка. М., "Высшая школа", 1977.
48. Семенова Е.А. Этимология и семантика слова комплимент // Вестник МГОУ. Серия «Русская филология». — № 1 — М.: Изд-во МГОУ, 2010. — С. 77—82.
49. Серебрякова, Р.В. Национальная специфика речевых актов комплимента и похвалы в русской и английской коммуникативных культурах: автореф. дис. . канд. филол. наук / Р.В. Серебрякова. Воронеж, 2002. — 23 с.
50. Соколова, В.В. Культура речи и культура общения / В.В. Соколова. М.: Просвещение, 1995. - 192 с
51. Степанов А. Д. Проблемы коммуникации у Чехова. URL: http: //www.gumfak.ru/otech_html/chekhov/chekhov- kritics/problem/problem2.shtml (дата обращения 22.09.2016).
52. Стернин, И. А. Русский речевой этикет / И. А. Стернин. - Воронеж: Логос, 1996. - 125 с.
53. Сурадейкина А.В., Нагорняк А.А. Искусство комплимента // Успехи современного естествознания. - 2012. - № 5. - С. 66-68
54. Тамберг, Ю. Г. Как научиться говорить комплименты / Ю.Г. Тамберг. - М.: Флинта, 2007. -861 c.
55. Труфанова, И.В. О разграничении понятий: речевой акт, речевой жанр, речевая стратегия, речевая тактика / И.В. Труфанова // Филологические науки 2001. - №3. - 56-65.
56. Федосюк М.Ю. Исследование средств речевого воздействия и теория жанров речи //Жанры речи. - Саратов: Изд-во ГУНЦ «Колледж», 1997. - С. 66-88.
57. Формановская, Н. И. Речевой этикет и культура общения / Н. И. Формановская. - М.: Высшая школа, 1989. - 347 с
58.Чернейко, Л.О. Порождение и восприятие межличностных оценок / Л.О. Чернейко // Филологические науки. 1996. - №6. - С. 42-53.
59.Черник В.Б. Фатические речевые жанры в педагогическом дискурсе и тексте урока: автореф. дис. ... канд. филол. наук. -Екатеринбург: УГУ им. А.М. Горького, 2002.-24
60.Шмелева Т.В. Модель речевого жанра //Жанры речи. - Саратов: Изд-во ГУНЦ «Колледж», 1997. - С. 88-98.

Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.



Подобные работы


©2024 Cервис помощи студентам в выполнении работ