Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


МЕТАФОРИЧЕСКАЯ РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ КОНЦЕПТА «ГОСУДАРСТВО» В ИНТЕРНЕТ-ДИСКУРСЕ (НА МАТЕРИАЛЕ АНГЛИЙСКОГО И РУССКОГО ЯЗЫКОВ)

Работа №34576

Тип работы

Дипломные работы, ВКР

Предмет

педагогика

Объем работы75
Год сдачи2018
Стоимость6300 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
507
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


ВВЕДЕНИЕ
1. Языковая картина мира 7
1.1 Понятие «языковая культура мира» и «национальная языковая культура
мира» 7
1.2 Формирование и функции национальной языковой картины мира 15
1.3 Языковая картина мира как основание функционирования дискурса ... 23
Выводы по главе 1 33
2. Анализ метафорической репрезентации концепта «государство» в интернет
дискурсах (на материалах английского и русского языков) 34
2.1 Метафоричность как средство риторического воздействия в
англоязычном дискурсе 34
2.2 Обогащение языковой картины мира при помощи метафоры (на
примере электронных политических изданий) 47
2.3 Концептуальная метафора как средство вербализации концепта
«государство» 58
Выводы по главе 2 64
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 65
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 69 


Актуальность темы исследования. В настоящее время активно развиваются экономические и культурные связи России и англоязычных стран, следовательно, возникает необходимость эффективного овладения русского и английского языков. Разрабатываются соответствующие требования для совершенствования процесса обучения. Для существенного повышения качества формируемой коммуникативной компетенции необходима разработка современных методологических основ обучения. Учитывая положение России на международной арене, появляются новые условия учебного процесса по изучению русского и английского языков.
Интернет/медиа дискурс - это когнитивно-прагматическая среда, реализующая свою сущность посредством производства и трансляции на широкую аудиторию оценочных смыслов и идеологем, а также посредством именований и метафорической интерпретации фактов социального бытия.
Особенностью интернет/медиа дискурса является то, что в нем когнитивные механизмы социальной памяти обусловлены идеологией, что обнаруживается в способности избирательно актуализировать информацию, ассоциировать те или иные факты, понятия и образы, ассоциировать или диссоциировать различные временные ипостаси общества.
Метафорическая репрезентация - это существующая в сознании носителей языка взаимосвязь между понятийными сферами, при которой система фреймов сферы - источника служит основой для моделирования понятийной системы другой (сферы-мишени) магнита. В современной лингвистике фрейм - это когнитивная структура, организованная «вокруг какого-либо концепта, но в отличие от тривиального набора ассоциаций такие единицы содержат лишь самую существенную, типическую и потенциально возможную информацию, которая ассоциирована с данным концептом».
Оптимизация процесса обучения неродному языку порождает появление новых исследований, которые направлены на совершенствование теоретической и практической базы обучения, углублению учебного процесса. Настоящая дипломная работа является попыткой такого совершенствования, разработкой актуальных проблем, которые возникают в интернет-дискуссиях (на материале метафорических репрезентаций русского и английского языков).
В основу работы положена необходимость систематизации и описания частоты использования метафор в интернет-дискурсов, дано объективное представление о причинах наиболее распространенных вариантов.
Исследования различных языковых факторов является основой лингвистических исследований. При типологическом сравнении контактирующих языков современные методики обучения основываются на исследовании структурных сходств, но в контексте дипломного исследования необходимо базировать процесс обучения на языковых различиях, учитывать прикладной характер. Это объясняется тем, что трудности изучения языка определяются типологическими различиями.
Актуальность изучения сущности государства как концепта русской национальной культуры определяется несколькими причинами в контексте культурфилософекой проблематики. В первую очередь, процесс осмысления сущности государства в современности происходит в области философии права, политологии, социологии, экономических наук, которые определяют данное понятие как проблемное и концентрируют внимание на конструировании наиболее подходящего смысла, который следует придать данному понятию в современной политической и экономической ситуации. В рамках культурфилософекой проблематики сущность государства является недостаточно изученной темой и характеризуется отсутствием рассмотрения государства как концепта национальной русской культуры, что предполагает не конструирование нового смысла данного феномена, но анализ существующих представлений о государстве в русской культуре.
Таким образом, актуальность исследования обусловлена развитием коммуникативной значимости метафор политических интернет-дискурсов, необходимостью учета национальных языковых традиций при обучении и диалоге культур, важностью создания новых методологических пособий по обучению коммуникациям.
Объектом дипломного исследования является метафорическая репрезентация концепта «государства».
Предметом исследования являются наиболее частые случаи использования метафор в политических интернет-дискурсах.
Целью исследования является анализ метафорической репрезентации концепта «государство» в интернет дискурсах (на материалах английского и русского языков).
Для достижения поставленной цели в работе были решены следующие задачи:
1. Изучить понятие «языковая культура мира» и «национальная языковая культура мира»;
2. Исследовать процесс формирования и функции национальной языковой картины мира как основание функционирования дискурса;
3. Проанализировать метафоричность как средство риторического воздействия в англоязычном дискурсе (на примере электронных политических изданий);
4. Изучить концептуальную метафору как средство вербализации концепта «государство».
Теоретической основой дипломной работы стали научные труды в следующих направлениях:
- в области теории и практики изучения особенностей политических интернет-дискурсов (Н.Г. Барагина, Е.Ю. Викторова, Е.Ю. Воякина и др.);
- изучение интерференции и двуязычия (Е.Л. Галинская, Р.Г. Гасанова, А.А. Залевская и др.);
- исследование метафор в политическом дискурсе (Т.Ф. Дацко, А.С. Игнатьева, О.С. Иссерс, Г.А. Копнина, Чудин А.П. и др.).
В работе применяются следующие методы исследований:
- аналитико-описательный, включающий анализ лингвистических, психологических, методических данных с последующим обобщением и описанием полученных выводов,
- метод системного описания лингвистических, методических процессов,
- анализ и обобщение опыта преподавания русского и английского языков.
Источниковая база. В качестве материала исследования использовались политические интернет-газеты 2016-2017 гг.: интернет версии газет The Times и Российская Газета.
Структура дипломного исследования. Дипломная работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованной литературы.


Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь в написании работ!


Подводя итог дипломному исследованию можно сделать вывод о том, что цель, поставленная первоначально была достигнута, задачи решены.
В первой главе проведен анализ функционирования языковой картины мира.
Одним из фундаментальных понятий современной лингвистики является понятие картины мира, выражающее специфику человеческого бытия. Человеку свойственно стремление отразить окружающий мир во всем его многообразии, и, хотя реальная действительность намного богаче, чем некая совокупность представлений о ней, потребность ее осмысления вызывает необходимость формирования и структурирования знаний о реальности.
Изучение метафорической картины мира как одного из способов образной репрезентации действительности относится к актуальным проблемам лингвометафорологии. В свете антропоцентрической парадигмы, сложившейся в лингвистике относительно недавно, метафорика конкретного языка образует метафорическую картину мира этноса, которая представляет собой результат ментального освоения и вербального отражения действительности, что позволяет запечатлеть национально-культурное богатство образных средств данного народа. Метафорика языка во многом оригинальна для каждого лингвокультурного сообщества, что обусловлено спецификой его образного мышления и словарного состава. Однако до настоящего времени остается до конца не выясненным, какова сущность метафорической картины мира и какое место она занимает в языке.
Понимание метафорической картины мира как фрагмента языковой картины мира представляется нам не совсем верным, так как процесс метафоризации охватывает семантическое пространство языка в целом, а не отдельную его часть, хотя, естественно, далеко не все лексемы обладают способностью к метафоризации. Однако с тезисом о наложении метафорической картины на языковую и почти полном с ней совпадении тоже трудно согласиться, потому что это практически приводит к отождествлению двух картин мира.
Метафорическая картина мира - это, с нашей точки зрения, совокупность образных аналоговых и ассоциативных представлений о мире, существующих в национальном сознании данного этноса или индивидуума и эксплицируемых в языке. В ходе исторического развития того или иного лингвокультурного сообщества его метафорическая картина мира постепенно преобразуется, поэтому, чтобы установить характер
происходящих изменений, необходимо изучать ее на разных этапах эволюции.
Метафорическая картина мира в сознании отдельного представителя определенного лингвокультурного сообщества вариативна и обусловлена его личностными особенностями. Личность, познающая окружающий мир и выражающая свои знания с помощью языковых средств, не только пользуется доставшимися ей “генетически” национальными богатствами языка, но и интерпретирует их в соответствии с личным социальным, культурным, профессиональным, речевым опытом. Поэтому индивидуальные картины мира содержат как объективно существующие, так и самостоятельно приобретенные, субъективно освоенные (языковые, культурные, профессиональные и др.) знания. Отражение окружающего мира у отдельного индивидуума, несмотря на общность категорий мышления у всех людей, проходит через его личное сознание, формирующееся на основе полученного опыта и психологических особенностей. С другой стороны, индивидуальное мышление не является самодовлеющим, - оно априори подвергнуто влиянию общественного мышления, так как в лингвокультурном сообществе, к которому принадлежит индивидуум, уже сформировалось определенное национальное сознание и общий язык, поэтому индивидуальное мышление и речь неизбежно выступают как составная часть общественного мышления и языка. Носитель лингвокультуры реализует себя как языковую личность через восприятие и создание текстов. Его речь, таким образом, является средством репрезентации и последующего восприятия субъективной картины мира, поэтому возможно описание метафорической картины мира данной языковой личности по результатам ее речевой деятельности.
Во второй главе проведен анализ метафорической репрезентации концепта государства в интернет дискуссиях (на материалах английского и русского языков).
В наше время, когда происходит интенсивное развитие политических технологий, возрастает роль средств массовой информации, а политическая деятельность приобретает все большую популярность, наблюдается повышение внимания со стороны общества к политической лингвистике, к политической коммуникации и к политическому дискурсу.
Политическая лингвистика, как особая область науки, возникшая в России в последнее десятилетие прошлого века, но истоки которой можно было обнаружить в античной риторике, тесно связана с другими лингвистическими направлениям, такими как: социолингвистикой - наукой, занимающейся проблемами взаимодействия языка и общества, современной риторикой, изучающую закономерности порождения, передачи и восприятия хорошей речи и качественного текста, когнитивной лингвистикой, лингвистикой текста и т.д. Характерными чертами политической лингвистики, по мнению Е.С.Кубряковой, являются: антропоцентризм - где человек, как языковая личность становится точкой отсчета для исследования языковых явлений, экспансионизм, что представляет собой тенденцию к расширению области лингвистических изысканий, функционализм - целью которого является изучение языка в действии, в дискурсе, при реализации им своих функций и экспланаторность, то есть стремление не просто описать факты, но и дать им объяснение. Следует отметить немаловажный факт, что именно в политической коммуникации, которая не только передает информацию, но и оказывает существенное влияние на создание идеологической картины мира в сознании человека, отражена существующая на данном этапе государства политическая реальность. В связи с этим как в России, так и за ее пределами стремительно растет интерес и количество публикаций, посвященных политической лингвистике, коммуникации и дискурсу.
Концептуальная метафора формирует и определяет структуру образноценностного компонента исследуемого концепта, который основывается на ассоциативно-образных коннотациях в результате аналогового сравнения различных понятийных сфер человеческого сознания. Анализ эмпирического материала свидетельствует о наибольшей продуктивности концептуальной метафоры как средства вербализации концепта «государство» в дискурсе антиутопии во всех языках набора, причем предпочтение отдается онтологической метафоре, к которой тяготеет сформированное в тоталитарном обществе сознание участников такого особого типа художественной коммуникации, как антиутопия.



1. Абросимова, Л.С., Макарова, В.Ю. Репрезентация негативной оценки в речевых тактиках авторитарного главы семьи [Текст] / Л.С. Абросимова, В.Ю. Макарова // Молодой ученый. - 2017. - №16. - С. 388-390.
2. Апресян, Ю.В. Образ человека по данным языка: попытка системного описания [Текст] / Ю.В. Апресян // ВЯ. - 1995. - № 1. - С. 37-67.
3. Антропова, А. Г. Место средств массовой информации в процессе межкультурной коммуникации [Текст] / А.Г. Антропова // Молодой ученый. - 2017. - №15. - С. 204-207.
4. Бенвенист, Э. Общая лингвистика [Текст] / Э. Бенвенист - М.: УРСС, 2009. - 448 с.
5. Болдырев, Н.Н. Концептуальное пространство когнитивной лингвистики [Текст] / Н.Н. Болдырев // Вопросы когнитивной лингвистики. - 2004. - №1. - С. 18-36
6. Брагина, Н. Г. Социокультурные конструкты в языке: монография [Текст] / Н. Г. Брагина. - М.: ФЛИНТА, 2013. - 386 с.
7. Вежбицкая, А. Язык. Культура. Познание. [Текст] / А. Вежбицкая
- М.: Русские словари, 1996. - 416 с.
8. Викторова, Е.Ю. Синкретизм дискурсивных слов [Текст] / Е. Ю. Викторова // Известия Саратовского университета. - 2014. - Т. 14. - Вып. 3. -
С. 10 - 15.
9. Воробьева, О.В., Граббе, Н.Ю. Особенности билингвизма при двуязычии [Текст] / О.В. Воробьева, Н.Ю. Граббе // Научный журнал КГАУ.
- 2016. - №119. - С. 1-9.
10. Воякина, Е.Ю. Ономастическая метафора в экономическом дискурсе: монография [Текст] / Е.Ю. Воякина. - М.: ФГБОУ ВПО ТГТУ,
2014. - 100 с.
11. Галинская, И.Л. Лингвокультурологическое описание лексикосемантических единиц категории состояния [Текст] / И.Л. Галинская // Культурология. - 2013. - № 3. - С. 225-228.
12. Гарипова, А. А. Особенности перевода метафор с английского языка на русский в сфере авиастроения [Текст] / А.А. Гарипова // Молодой ученый. - 2015. - №10. - С. 1377-1379.
13. Гасанова, Р. Г. Преодоление грамматической интерференции в процессе обучения английскому языку в условиях взаимодействия родного языка и русского языка [Текст] / Р.Г. Гасанова // Научно-методический электронный журнал «Концепт». - 2015. - № S15. - С. 11-15.
14. Гачев, Г. Д. Национальные образы мира. [Текст] / Г.Д. Гачев - М.: Издательский сервис, 2002. - 416 с.
15. Головнева, Ю. В. К вопросу о метафорической репрезентации концептов внутреннего мира в английском языке [Текст] / Ю.В. Головнева // Актуальные вопросы филологических наук: материалы Междунар. науч. конф. (г. Чита, ноябрь 2014 г.). - Чита: Издательство Молодой ученый, 2014. — С. 72-74.
16. Грезнова, В.М., Мустанаева, А.Д. Лингвокультурологический аспект графической интерференции в русской речи чеченцев-билингвов [Текст] / В.М. Грезнова, А.Д. Мустанаева // Гуманитарные и юридические исследования. - 2017. - №1. - С. 194-198.
17. Попова, З.Д., Стернин, И.А. Очерки по когнитивной лингвистике. [Текст] / З.Д. Попова, И.А. Стернин - Воронеж, 2001. - 189 с.
18. Дацко, Т.Ф. Проблемы филологии в свете современных исследований: коллективная монография [Текст] / Ю. С. Баскова, М. В. Безрукавая, Т. Ф. Дацко, А. С. Стаценко, Н. П. Худавердова; под общ. ред. Ю.С. Басковой. - Краснодар: КСЭИ, 2013. - 348 с.
19. Залевская, А. А. Вопросы теории двуязычия. [Текст] / А.А. Залевская - М.: Изд-во Тверского ун-та, 2017. - 143 с.
20. Зализняк, А.А. Языковая картина мира. [Электронный ресурс]. - http://www.krugosvet.ru/enc/gumanitamye_nauki/lingvistika/YAZIKOVAYA_K ARTINA_MIRA.html
21. Зализняк, А. А., Левонтина, И. Б., Шмелев, А. Д. Ключевые идеи русской языковой картины мира. [Текст] / А.А. Зализняк, И.Б. Левонтина,
А.Д. Шмелев - М.: Языки славянской культуры, 2005. - 540 с.
22. Иванова, О.И. Коммуникативно-прагматические средства реализации саморепрезентации в динамическом аспекте (на материале объявлений о приёме на работу) [Текст] / О.И. Иванова // Филологические науки. Вопросы теории и практики. Тамбов: Грамота, 2014. - № 6 (36). - C. 65-69.
23. Игнатьева, А. С. Метафорическая репрезентация базовых концептов в американском и немецком научном языковом сознании [Текст] /
А.С. Игнатьева // Современная филология: материалы IV Междунар. науч. конф. (г. Уфа, март 2015 г.). — Уфа: Лето, 2015. — С. 45-48.
24. Иссерс, О. С. Речевое воздействие: учеб. пособие для студентов, обучающихся по специальности «Связи с общественностью» [Текст] / О. С. Иссерс. - М.: Наука, 2016. - 224 с.
25. Казакова, И. В. Проблемы перевода метафоры (на материале современной английской поэзии) [Текст] / И.В. Казакова // Молодой ученый.
— 2015. — №14. — С. 591-593.
26. Каменева, А. С., Комиссарова, О. В. Метафорические модели, репрезентирующие природные катастрофы в русском экологическом дискурсе [Текст] / А.С. Каменева, О.В. Комиссарова // Молодой ученый. —
2016. — №8. — С. 1128-1130.
27. Карамова, А.А. Метафора как способ структурирования языковой картины политического мира [Текст] / А.А. Карамова // Вестник ОГУ. - 2013.
- №11. - С. 124-129.
28. Карасик, В.И. Постулаты коммуникативной лингвистики [Текст] / В.И. Карасик, Г.Г. Слышкин // Межкультурная коммуникация: концепты и
модели поведения. — Астрахань: Издательский дом «Астраханский
университет», 2017. — С. 101—105.
29. Килина, Т.С. Милитарная метафорическая модель,
репрезентирующая концептуальное поле «современное российское
образование» (на материале комментариев интернет-пользователей) [Текст] /
Т.С. Килина // Филология и лингвистика: проблемы и перспективы: материалы II Междунар. науч. конф. (г. Челябинск, апрель 2013 г.). — Челябинск: Два комсомольца, 2013. — С. 82-84.
30. Козинец, С. Б. Словарь словообразовательных метафор русского языка [Текст] / С. Б. Козинец. - М.: ФЛИНТА, 2013. - 285 с.
31. Копнина, Г. А. Риторические приемы современного русского литературного языка: опыт системного описания: монография [Текст] / Г. А. Копнина. - 2-е изд., стер. - М.: ФЛИНТА, 2013. - 576 с.
32. Корнилов, О. В. Языковые картины мира как производные цаниональных менталитетов [Текст] / О.В. Корнилов - 2-е изд., испр. и доп. М.: ЧеРо, 2003. - 349 с.
33. Кошарная, С.А. Языковая личность в контексте этнокультуры: учеб. Пособие [Текст] / С.А. Кошарная. - М.: Директ-Медиа, 2014. - 219 с.
34. Кравцова, Ю. В. Метафорическое моделирование мира в художественном тексте: семантико-когнитивный анализ [Текст] / Ю. В. Кравцова. - К.: Изд-во НПУ им. М. П. Драгоманова, 2014. - 320 с.
35. Lakoff, George. Metaphor and War [Text] / George Lakoff - Peace Research 23, 1991. - P. 25-32
36. Lakoff, George. Moral Politics [Text] / George Lakoff - Publisher: The University of Chicago Press, 1996. - 413 p.
37. Лакофф, Дж., Джонсон, М. Метафоры, которыми мы живем [Текст] / Дж. Лакофф, М. Джонсон. - М.: УРСС, 2004. - 254 с.
38. Логинова, М.В. Металингвистика М.М. Бахтина и современная лингвокультурология [Текст] / М.В. Логинова // Известия высших учебных заведений. Серия Гуманитарные науки: научный журнал. - 2016. - № 2. - С. 125-132.
39. Малинаускене, Н.К. Классические языки в контексте лингвокультурологии [Текст] / Н.К. Малинаускене // Культурология. - 2013. - № 4. - С. 220-229.
40. Маслова, В.А. Лингвокультурология. Учебное пособие для вузов. [Текст] / В.А. Маслова - М.: Академия, 2001. - 208 с.
41. Молчанова, С.Е., Касаркина, В.Е. Особенности метафорической образности в современной англоязычной научной фантастике [Текст] / С.Е. Молчанова, В.Е. Касаркина // Молодой ученый. — 2015. — №13. — С. 799802.
42. Мякшин, К.А. Явление метафоризации в терминологии (на примере английской фонетической терминологии) [Текст] / К.А. Мякшин // Молодой ученый. — 2013. — №7. — С. 490-494.
43. Нечаева, Н.В. Речевое поведение монолингвов и профессиональных билингвов-эмигрантов: прагмалингвистический аспект (на материале русскоязычных и англоязычных литературно-критических эссе) [Текст] / Н.В. Нечаева. Дисс. канд. фил. наук. - Ростов-на-Дону, 2014. - 178 с.
44. Норман, Б.Ю. Когнитивный синтаксис русского языка: учеб. Пособие [Текст] / Б. Ю. Норман. — М.: ФЛИНТА, 2013. — 254 с.
45. Панин, В. В. Метафорический перенос в английском сленге [Текст] / В.В. Панин // Молодой ученый. — 2016. — №17. — С. 542-544.
46. Пелевина, Н.Г. Лингвокультурология: практикум [Текст] / Н.Г. Пелевина, Т.П. Зуева. - Ставрополь: Изд-во СКФУ, 2015. - 103 с.
47. Полуянова, А. И. Метафорические средства экспликации базовой оппозиции «свои» — «чужие» в политическом дискурсе США [Текст] / А.И. Полуянова // Молодой ученый. — 2014. — №12. — С. 427-430.
48. Ричардс, А. Философия риторики [Текст] / А. Ричарсдс //Теория метафоры. - М.: Прогресс, 1990. - С. 46
49. Рожков, В.В. Метафорическая художественная картина мира А. и Б. Стругацких (на материале романа «Трудно быть богом»): монография [Текст] / В.В. Рожков; Новосиб. гос. аграр. ун-т. - Новосибирск: Золотой колос, 2014. - 255 с.
50. Савилова, С.Л. Явления грамматической интерференции в письменной речи групповой языковой личности [Текст] /С.Л. Савилова // Молодой ученый. — 2015. — №12. — С. 952-955.
51. Тасуева, С.И. Национальная вариативность репрезентации концепта TREE. Британский и американский варианты вербализации метафоро-метонимических моделей концепта TREE (ДЕРЕВО) [Текст] / С.И. Тасуева // Современная филология: материалы Междунар. науч. конф. (г. Уфа, апрель 2015 г.). — Уфа: Лето, 2015. — С. 194-197.
52. Телия, В.Н. Метафоризация и её роль в создании языковой картины мира [Текст] / В.Н. Телия. - М.: Наука, 1988. - С. 173-204
53. Тер-Минасова, С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. [Текст] / С.Г. Тер-Минасова. - М.: Слово, 2000. - 624 с.
54. Тимашева, О.В. Введение в теорию межкультурной коммуникации [Текст] / О.В. Тимашева. - 2-е изд., стер. - М.: Флинта, 2014. - 192 с.
55. Усманов, Р.Ш. Метафора в языковой картине мира [Текст] / Р.Ш. Усманов //Альманах мировой науки. - 2016. - №3. - С. 122-123.
56. Фрейдина, Е.Л. Просодия публичной речи: монография [Текст] / Е.Л. Фрейдина [и др.]. - М.: Прометей, 2013. - 224 с.
57. Чжан, С. Метафора и языковая картина мира [Текст] / С. Чжан //Успехи современной науки и образования. - 2017. - №1. - С. 135-136.
58. Чудин, А.П. Метафора в политической коммуникации: Монография [Текст] / Э.В. Будаев, А.П. Чудинов. - М.: Флинта: Наука, 2018. - 248 с.
59. Чурилина, Л.Н. Актуальные проблемы современной лингвистики: учеб. Пособие [Текст] / Л.Н. Чурилина. — 6-е изд., стереотип. — М.: Флинта: Наука, 2015. — 416 с.
60. Шаваева, Ф.Я. Роль метафоры в языковой картине мира [Текст] / Ф.Я. Шаваева //Апробация. - 2015. - №12. - С. 66-68.
61. Шаклеин, В.М. Лингвокультурология: традиции и инновации: монография [Текст] / В.М. Шаклеин. - М.: Флинта, 2014.- 301 с.
62. Шапиева, Д.З. Обогащение языковой картины мира при помощи метафоры (на примере политической прессы) [Текст] / Д.З. Шапиева // Преподаватель XXI века. - 2013. - №2. - С. 317-324.


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.



Подобные работы


©2024 Cервис помощи студентам в выполнении работ