ФОРМИРОВАНИЕ СОЦИОКУЛЬТУРНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ ПРИ ОБУЧЕНИИ АУДИРОВАНИЮ НА СТАРШЕЙ СТУПЕНИ СРЕДНЕЙ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ ШКОЛЫ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ СОВРЕМЕННЫХ ФРАНЦУЗСКИХ РЕКЛАМНЫХ ТЕКСТОВ
Введение 3
Глава 1. Понятие социокультурной компетенции и рекламы 8
1.1. Социокультурная компетенция как элемент коммуникативной
компетенции 8
1.2. Рекламный текст как составная часть учебного материала 15
1.3. Влияние рекламных текстов на формирование социокультурной
компетенции 26
Выводы к первой главе: 33
Глава 2. Методика обучения аудированию на основе рекламных текстов 34
2.1 Аудирование как вид речевой деятельности 34
2.2 Система упражнений для обучения аудированию на основе
рекламных текстов 41
2.3 Способы контроля понимания аудирования на основе рекламных
текстов 54
Выводы ко второй главе: 64
Заключение 65
Список литературы 67
Приложение 1 72
Приложение 2
Как известно, основной целью обучения иностранному языку в СОШ является формирование коммуникативной компетенции, которая, в свою очередь, состоит из языковой, речевой и социокультурной компетенции. Последняя является отражением культурных и национальных ценностей страны изучаемого языка, что вызывает неподдельный интерес к обучению у учащихся и способствует расширению их кругозора. В настоящее время именно страноведческие знания представляют собой некий проводник к приобщению к иноязычной культуре, формируя при этом у учащихся определенные навыки и умения использования правил речевого и неречевого поведения в соответствии с нормами, принятыми в стране изучаемого языка.
Одним из самых эффективных средств при формировании социокультурной компетенции являются рекламные тексты. Данный вид коммуникации прочно вошел и закрепился в нашей жизни. Главные инструменты распространения рекламы - телевизионные, радио - и печатные СМИ. Рекламные тексты воздействуют непосредственно на адресата и направлены на его психологию, что способствует формированию неких оценок, а так же исполнению коммуникативной воли рекламодателя.
Актуальность данной темы заключается в том, что на сегодняшний день можно отметить высокую заинтересованность учащихся в изучении иностранного языка при помощи рекламных текстов. Рекламируемый объект является модным, престижным, а желание быть в курсе всех модных новинок свойственно практически всем людям, поэтому у учащихся появляется дополнительная мотивация в изучении иностранного языка посредством рекламного текста.
Большинство методистов считают, что аудирование, как рецептивный вид речевой деятельности напрямую связан с формированием социокультурной компетенции при помощи рекламных текстов. Но при этом, стоит отметить, что Аудирование является ложным для освоения учащимися,так как при прослушивании аудиотекстов задействуется целый ряд психических процессов, таких как речевой слух, память (кратковременная и долговременная), внимание, концентрация, распознавание, мыслительные операции анализа, обобщения, синтеза и др.
При прослушивании рекламного текста у учащихся создается некий образ говорящего и рекламируемого объекта, пополняется словарный запас при помощи современной, часто используемой в повседневных ситуациях разговорной лексики. Также рекламные аудиотексты позволят учащимся обратить внимание на особенности голосов, тембров, интонаций, дикций говорящих, что в дальнейшем поможет им лучше воспринимать на слух и понимать рекламные аудиотексты различного характера.
Актуальность исследования рекламных текстов для использования при обучении аудированию в педагогике обусловлена также и тем, что современная реклама представляет собой комплексный, сложный и многогранный феномен, который продолжает развиваться и трансформироваться под воздействием новых экономических, социальных, политических, социокультурных и технологических изменений, что позволяет понимать на слух терминологию различных профессиональных сфер.
Целью данной работы является выявление возможностей использования рекламных текстов с целью повышения уровня
социокультурной компетенции.
При этом можно выделить следующие основные задачи:
- обобщить характеристики рекламных текстов, рекомендуемых для учебного процесса;
- выявить особенности обучения аудированию на основе рекламных текстов;
- разработать систему упражнений для обучения аудированию на основе рекламных текстов.
Объектом данного исследования выступает формирование социокультурной компетенции.
Предметом - обучение аудированию на основе рекламных текстов.
Гипотеза исследования: рекламные тексты, в том числе видеоролики, являются важным фактором приобретения школьниками социокультурной компетентности.
Теоретическая значимость: в работе обобщены основные подходы к изучению роли рекламы в обучении иностранному языку.
Практическая значимость: на основе рекламных текстов разработаны оригинальные упражнения, позволяющие овладеть социокультурными компетентностями учащимися СОШ. Данные упражнения могут быть использованы в качестве эффективного инструмента для развития навыка аудирования, что является неотъемлемой частью подготовки к экзаменам и формированию коммуникативной компетенции.
Научная новизна исследования заключается в том, что:
- теоретически осмыслены, обобщены и систематизированы основне подходы к пониманию социокультурной компетенции, формируемой в процессе изучения иностранного языка;
- выделены основные факторы, облегчающие либо усложняющие восприятия устных текстов: фактор личности говорящего, фактор личности слушателя, фактор текста и фактор визуальной поддержки;
- на основе рекламных роликов, выпущенных во франкоязычных странах, разработаны упражнения для обучения аудированию, способствующие развитию социокультурной компетенции.
Этапы исследования:
1. Выбор и обоснование темы, её актуальности;
2. Постановка цели и задач;
3. Формулировка рабочей гипотезы;
4. Выбор методов;
5. Проведение эмпирического исследования;
5
6. Обобщение материала на теоретическом уровне;
7. Формулировка выводов;
8. Оформление работы;
9. Публичная защита результатов исследования.
Методологическая база. Для исследования был разработан методологический инструментарий. Так, был использован аналитический метод, который позволил выделить отдельные элементы рекламного дискурса и провести переводческий и лингвистический анализ рекламных роликов. Компаративный метод позволил сравнить франкоязычные и русскоязычные рекламные ролики. Структурно-функциональный метод обеспечил выделение специфических функций рекламы в формировании навыка аудирования у учащихся. Лингвистический анализ дал возможность определить цель употребления той или иной лексемы в рекламе. Семантикостилистический метод использовался при анализе слов, выполняющих определённые стилистические функции рекламного ролика. Общими же принципами нашего исследования стали верифицируемость, научность и объективность.
В работе использовались общенаучные методы, такие как анализ, синтез.
Работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка литературы, приложения.
В заключение необходимо сказать, что аудирование играет важную роль при изучении иностранного языка в СОШ. Данный вид речевой деятельности позволяет овладевать не только лексической составляющей языка, но и его мелодикой, ритмом, интонацией. Помимо этого аудирование расширяет возможности учеников при дальнейшем освоении иностранного языка. А именно тренирует память, речевой слух, формирует умение предвосхищать высказывания, концентрироваться не только на отдельных деталях, но и на общей идее аудиотекста.
Следует отметить, что аудирование представляет собой достаточно эффективный способ формирования социокультурной компетенции, поскольку данный вид речевой деятельности может быть представлен в виде занимательных видео роликов или аудиотекстов, которые добавляют оригинальность к уроку иностранного языка. Данные ресурсы наглядно показывают те или иные реалии быта и культуры страны изучаемого языка.
Для того, чтобы повысить заинтересованность учащихся при обучении аудированию преподаватель иностранного языка прибегает к современным технологиям, источникам, методам обучения.
Мы полагаем, что рекламные ролики являются одним из ярких примеров средств обучения аудированию в СОШ. Данные аудиовизуальные ресурсы отличаются своей краткостью, лаконичностью, яркостью высказываний (слоганов), неординарной лексикой. Мы считаем, что рекламные тексты повышают уровень социокультурной компетенции учащихся.
В тексте работы нами рассмотрены и даны характеристики рекламных текстов, которые можно рекомендовать в качестве учебного материала по французскому языку в СОШ.
Особенностью обучения аудированию на основе рекламных текстов является наличие в текстах современной лексики, жаргонизмов, аббревиатур, сокращений, а также аутентичность учебного материала, позволяющего строить учебный процесс на адекватном французском языке.
Нами разработана система упражнений на основе современных французских рекламных текстов для:
- снятия трудностей на дотекстовом этапе;
- выполнения поставленных учебных задач параллельно с прослушиванием аудио текста;
- осуществления контроля понимания услышанного текста.
Нами уточнены упражнения для общего, детального и критического понимания аудио текста.
Анализ французских рекламных роликов позволяет сделать вывод о том, что в большинстве случаев в видеорекламе используется огромное разнообразие лексических и грамматических средств, стилистических фигур, которые делают ее эффективной и доступной для обучения аудированию в СОШ.
Использование рекламных аудиотекстов/видео роликов знакомит учащихся с современными актуальными тендециями развития иностранного языка и позволяют погрузиться в атмосферу той или иной сферы, где используются соответсвующие выражения и отдельно значимые слова. Благодаря рекламным аудиотекстам учащиеся гораздо быстрее усваивают значения новых лексических единиц и формируют более ясное представление о быте и повседневной жизни людей, живущих в стране изучаемого языка.
1. Антоненко, Н.А. Русский язык и современная реклама // Образование. Наука. Творчество: сборник статей. Ставрополь, 2014. - С. 3-5.
2. Аршенкова, О.Ю. Функционально-стилистические разновидности рекламных текстов / О.Ю. Аршенкова // Одесский лингвистический вестник. - 2017. - Спецвыпуск. - С. 23-25.
3. Бландел, Р. Эффективные бизнес-коммуникации. Принципы и практика в эпоху информации. СПб.: Питер, 2016. - 384 с.
4. Бове, К.Л., Аренс У.Ф. Современная реклама. Тольятти: Довгань, 2017. -704 с.
5. Борисова, А.С. Лексические особенности современных французских рекламных печатных текстов сквозь призму лингвокультурологии / А.С. Борисова // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия «Лингвистика». - 2012. - № 3. - С. 120-125.
6. Валетко, С.А. Использование видео на уроке иностранного языка
[Электронный ресурс]. - Режим доступа:
http://festival.1 september.ru/articles/214052/
7. Ванн Дейк, Т.А. Язык. Познание. Коммуникация. Благовещенск: БГК им. Бодуэна де Куртенэ, 2000. 304 с.
8. Волкова, Н.П. 1нтерактивш технологи навчання у вищш школй навчально-методичний пошбник / Н.П. Волкова. - Дншро: Ушверситет iменi Альфреда Нобеля, 2018. - 360 с.
9. Галактионова, Г.В., Дороднева Н.В., Овсянникова Н.А. Сравнительный анализ вербального и невербального компонентов рекламы в глянцевых журналах (на материале английского и русского языков) // Фундаментальные исследования. 2015. № 2-12. - С. 2742-2745.
10. Гуськова, А.А. Реклама как форма обыденного сознания / А.А. Гуськова // Вестник ОГУ. - 2009. - № 11 (105). - С. 119-123.
11. Дал, Г. Реклама для «чайников». М.: Диалектика, 2016. - 288 с.
12. Детинкина, В.В. Методические рекомендации по использованию рекламных текстов в обучении второму иностранному языку / В.В. Детинкина // Вестник ИжГТУ. Серия «Педагогика и психология». - 2009. - № 4. - С. 225-226.
13. Дульянинов, А.Г. Методика использования текстов печатной изобразительной рекламы в практическом курсе французького языка на старшемэтапе язикового вуза : дис. ... канд. пед. наук: 13.00.02. - Иркутск, 2002. - 239 с.
14. Елизарова, Г.В. Культура и обучение иностранным языкам. СПб.: КАРО, 2015. - 352 с.
15. Жаркова, Т.И. Реклама как средство повышения мотивации к
изучению французького языка / Т.И. Жаркова // Преподавание иностранных языков: Фестиваль педагогических идей «Открытый урок» 2004/2005 учебного года. - URL: http://xn--i 1 abbnckbmcl9fb.xn--
p 1 ai/%D 1 %81 %D 1 %82%D0%B0%D 1 %82%D 1 %8C%D0%B8/210019/
16. Зiрка, В.В. Подготовка студенлв-переклад^в до моделювання смарт-текспв / В.В. Зiрка // Вюник Ушверситету iменi Альфреда Нобеля. Серiя «Педагопка i психолопя». Педагопчш науки. - 2017. - № 2 (14). - С. 163-169.
17. Зирка, В. В. Слово в рекламе: лингвистический аспект : учеб. пособие : 2-е узд, перераб. и доп. / В. В. Зирка. - Днепропетровск : Днепропетровский университет имени Альфреда Нобеля, 2012. - 180 с.
18. Калугина, С.А. Российская практика использования новых технологий в сфере наружной рекламы / С.А. Калугина, А.А. Макаров // Вестник КРСУ. -2014. - Том 14. - № 6. - С. 96-99.
19. Кафтанджиев, Х. Тексты печатной рекламы. М.: Смысл, 2015. - 73 с.
20. Ключник, Р.М. Лингводидактический потенщал иноязычных рекламних текстов / Р.М. Ключник, О.И. Опалева // Вюник Ушверситету iменi Альфреда Нобеля. Серiя «Педагопка i психолопя». - 2018. - № 2 (16). - С. 206-213.
21. Кромптон, А. Мастерская рекламного текста. Тольятти: Довгань, 1995. - 256 с.
22. Ксенофонтова, А.Н. Система обучению педагогов конструированию речевой деятельности / А.Н. Ксенофонтова. - Оренбург: ОГУ, 2001. - 54 с.
23. Ламзин, С.А. О видах речевой деятельности в обучении иностранным языкам / С.А. Ламзин // Вестник Рязанского государственного университета имени С.А. Есенина. - 2011. - Вып. 33. - С. 19-30.
24. Лебедев-Любимов, А.Н. Психологиярекламы / А.Н. Лебедев- Любимов. - СПб.: Питер, 2002. - 580 с.
25. Левина, Н.Н. Использование рекламного текста на занятиях по французскому языку / Н. Н. Левина // Университетские чтения. - Пятигорский государственный университет. - 2009. - Режим доступа: https://www.pglu.ru/upload/iblock/077/uch 2009 iv 00037.pdf
26. Лужнова, Н.В. Роль рекламы в системе интегрированных массовых коммуникаций / Н.В. Лужнова / Вестник Оренбургского государственного университета. - 2010. - № 13 (119). - С. 57-60.
27. Макеева, С.Г. Языковая компетенция как результат языкового развития / С.Г. Макеева // Ярославский педагогический вестник. - 2011. - №
4. - Том II (Психолого-педагогические науки). - С. 7-9.
28. Масалова, С.В. Использование аутентичных видеоматериалов при обучении иностранному языку / С.В. Масалова // «Молодой учёный» . - 2015. -№ 15 (95). - С. 46-48.
29. Опалева, О.И. Особенности использования рекламних текстов в
процессе формирования социокультурной компетенции / О.И. Опалева // Сощально-гумаштарш науки та сучасш виклики. Матерiали III
Всеукрашсько! науково! конференций 25-26 травня 2018 р., м. Дншро. Частина II. / Наук. ред. О.Ю.Висоцький. - Дншро: СПД «Охотшк», 2018. - С. 197-199.
30. Пядышева, Т.Г. Рекламная коммуникация как мультипликация ценностей современного общества / Т.Г. Пядышева // Социальноэкономические явления и процессы. - 2012. - № 3. - С. 170-176.
31. Розенталь, Д.Э., Кохтев Н.Н. Язык рекламных текстов. М.: Высш. шк., 1981. - 125 с.
32. Руснак, Д. Використання медшно! реклами в процес навчання майбутшх викладачiв французько! мови мiжкультурного стлкування / Д. Руснак // Науковi записки Тернопiльського нацiонального педагопчного унiверситету iменi Володимира Гнатюка. Серiя: педагогiка. - 2016. - № 4. - С. 72-79.
33. Садыков, Д.О. Видеореклама как креолизированный семиотический феномен / Д.О. Садыков // Master's Journal. - 2015. - № 2. - С. 398-406.
34. Седых, А.П. Французская языковая личность. Когнитивнокоммуникативный аспект (монография) - Белгород: ИД «Белгород», 2013. - 244 с.
35. Сергиенко, Е.С. Технологии разработки и реализации рекламных кампаний / Е.С. Сергиенко // Вестник ВГУ. Серия «Экономика и управление». - 2009. - № 2. - С. 69-76
36. Торбик, Е.М. К вопросу об эффективности критического аудирования на занятиях иностранного языка в высшей школе/ Е.М. Торбик // Вестник Шадринского государственного педагогического университета. - 2017. - Вып. 3. - С. 104-107.
37. Трофимова, О.В. Обучение учащихся 9-ых классов критическому аудированию устных развернутых ответов на лингвистическую тему на уроках русского языка [Текст] :дис. ... канд. пед. наук / О.В.Трофимова. - Чита, 2011. - 234 с.
38. Тюрина, С.Ю. О понятиях «рекламный дискурс» и «рекламный текст» / С.Ю. Тюрина // Вестник Ивановского государственного энергетического университета. - 2009. - № 1. - С. 75-77.
39. Фещенко, Л.Г. Структура рекламного текста. СПб.: Петербургский институт печати, 2013. - 232 с.
40.Чуланова, Г.В. Категоризация оценочно-побудительной семантики в текстах-регулятивах / Г.В. Чуланова // ВюникСумДУ. Серiя «Фшолопя». - 2008. - № 1. - С. 127-133.
41. Щукин, А.Н .// Обучение аудированию. - Глава 7. - С. 160-183
42. Яковлева, О.И. // Методические аспекты обучения аудированию // Гуманитарные науки №2(6)/2012.
43. Authentic French with Commercials & Films / Access mode: http s: //ielanguages .com/authentic-french, html
44. Budacia, A. Advertising through television / A. Budacia // Holistic Marketing Management Journal. - 2012. - Vol. 2, issue 2. - P. 65-70.
45. Chaume, F. Teaching advertising translation: a didactic proposal / F. Chaume, J. Ferriol // Revista Linguae - Revista de la Sociedad Espanola de Lenguas Modernas. - 2014. - No. 1. - P. 75-97.
46. Ek van, J. Threshold Level 1990 / J. van Ek J. L. M. Trim. Strasbourg: Council of Europe Press, 1991.
47. Martin, E. Using Advertising to Explore French Language and Culture in the Classroom / E. Martin // Global Business Languages. - 2012. - Vol. 17. - P. 161-170.
48. Publicite - La Banque Directe. URL: https: //www.youtube. com/watch?v=parRBq cloiM
49. Publicite - Laboratoires Vichy Pub TV. URL: https://www.voutube.com/watch?v=tF3ZnIQ61 j g
50. Publicite - Yves Rocher - 60 ans de beaute et d'engagement. URL: https: //www.youtube. com/watch?v=PfoI00sHzj o
51. Publicite - Roquefort Societe. URL:
https: //www.youtube. com/watch?v=WMr1 VD8mmzw&list=PLRiT7W 1 flzFEzxzC OYTM8eMKVQa7-kGww&index= 10
https://www.roquefort-societe.com/notre-histoire/