Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


Языковая адаптация детей-мигрантов дошкольного возраста в условиях ДОО

Работа №33305

Тип работы

Бакалаврская работа

Предмет

психология

Объем работы78
Год сдачи2018
Стоимость5900 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
656
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


Введение 3
Глава 1.Правовые и психолого-педагогические основы адаптации детей- мигрантов в ДОО 7
1.1 Мультикультурное образование в ДОО 7
1.2 Правовые основы мультикультурного образования 13
1.3 Дети-мигранты в ДОО 19
Выводы по главе 1 31
Глава 2. Экспериментальное исследование эффективности программы языковой адаптации детей-мигрантов 33
2.1 Организация, методы исследования 33
2.2 Результаты исследования 43
2.3 Программа по обучению детей-инофонов русской речи 50
2.4 Результаты апробации программы 62
Выводы по главе 2 66
Заключение 68
Список литературы 70
Приложения

Актуальность. В настоящее время в Российской Федерации проживают граждане, представляющие более 190 национальностей и народностей. В последние годы на территории России усилились миграционные процессы, наблюдается тенденция увеличения многонациональности в детских коллективах. Усиливающаяся миграция привела к появлению большого количества детей беженцев, мигрантов, переселенцев, испытывающих огромные материальные, социальные и образовательные трудности в адаптации к иной среде и культуре. В ракурсе исследования ребенка-мигранта как феномена мирового и регионального образовательного пространства возникает необходимость определить само понятие «ребенок-мигрант». Уже в определении, взятом из русского педагогического словаря, определяются проблемы, с которыми сталкиваются «дети-мигранты» — «это дети и родители иностранцы, которые живут в России и перед которыми стоят, прежде всего, воспитательные и образовательные проблемы, для которых нет традиционно объявленных решений и к которым едва ли готовы приспособиться учащиеся или образовательные учреждения».
Одной из наиболее ярких особенностей ситуации в современной России являются миграционные процессы. Они охватывают все социальные слои и группы населения, различные сферы жизнедеятельности человека. Это, в свою очередь, влечет за собой резкое возрастание социально-психологической напряженности со стороны, как мигрантов, так и коренных жителей. Снижение негативного характера межэтнических отношений, уменьшение последствий ксенофобии и мигрантофобии, улучшение межгрупповых отношений мигрантов и местных жителей особенно актуально, если эти процессы касаются детей, ставших мигрантами. Принципами создания мультикультурного детского являются гуманизм, толерантность, демократизм и плюрализм, сотрудничество и сотворчество, интегративность и системность. Большинство ученых сходятся в том, что мультикультурное образование означает ориентацию на формирование личности с глобальным мышлением во всей многогранной полноте интеллектуального, культурного, психологического и социального развития.
Одна из важных проблем для детей-мигрантов — это проблема языковой адаптации. Эта проблема связана с проблемой речевого развития, а именно необходимостью общаться на не родном для ребенка языке. Кроме этого дети-мигранты, отличающиеся от большинства по внешности, языку, религии, могут испытывать на себе враждебное отношение испытать на себе недружелюбное или настороженное отношение
Несмотря на то, что мультикультурное воспитание значимо для современного общества, психолого-педагогических и методических разработок по развитию речевой адаптации недостаточно.
Поэтому проблемой исследования является: недостаточное количество методических пособий, разработок по языковой адаптации детей мигрантов.
Исходя из вышесказанного, была сформулирована цель исследования: выявить эффективность использования программы обучения русскому языку для детей-мигрантов.
Объект исследования - процесс адаптации детей мигрантов в дошкольном образовательной организации.
Предмет исследования - языковая адаптация детей-мигрантов в ДОО.
Гипотеза: для успешной языковой адаптации детей-мигрантов в ДОО возможно применение программы обучения русского языка как неродного.
Задачи:
1. Выявить теоретические основы адаптации детей мигрантов.
2. Изучить психолого-педагогическую литературу по проблемам адаптации детей мигрантов и изучению русского языка, как неродного.
3. Выявить уровень адаптации детей-мигрантов в ДОО.
4. Апробировать программу «Изучаем русский язык»авторы С. М. Гаффарова,
Ч. Р. Гаффарова, Г. З. Гарафиева для языковой адаптации детей мигрантов дошкольного возраста.
5. Выявить эффективность программы «Изучаем русский язык» авторы С. М. Гаффарова, Ч. Р. Гаффарова, Г. З. Гарафиева.
Методологическую основу исследования составили труды многих педагогов и психологов, которые занимались вопросами обучения и воспитания детей-мигрантов: Л. С. Выготский, Ш. А. Амонашвили, О. С. Газман, Н. Б. Крылова, Е. В. Бондаревская, О. В. Гукаленко, И.В. Бабенко, Л.М. Сухорукова, Л. М. Сухорукова И. В. Бабенко, О. В. Сиротинец, М. А. Болдырева, И. В. Колосова, И. Б. Левицкая, А. В. Мельничук, Л. Г. Ткач, Я.А. Коменским, А. Дистервегом, Н. К. Рерихом, Н. А. Данилевским, А.Тойнби, В. В. Розановым, П. Ф. Каптеревым и др.
Методы исследования были выбраны с учетом специфики предмета и объекта, с целью, задачами и гипотезой работы:
• анализ психолого-педагогической и методической литературы;
• формирующий констатирующий, контрольный эксперимент;
• Наблюдение по схеме;
• Анкетирование педагогов;
• Беседы с воспитателем.
Практическая значимость: апробирована эффективность программы «Изучаем русский язык» авторы С. М. Гаффарова, Ч. Р. Гаффарова, Г. З. для языковой адаптации детей мигрантов дошкольного возраста.
Опытно-экспериментальную базу исследования составили Следующие детские сады: МБДОУ №164 Московского района, МБДОУ № 340 Московского района, МАДОУ №217 Московского района.
Структура выпускной квалификационной работы. Работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной литературы и приложений.
Содержание выпускной квалификационной работы изложено на 75 страницах, из них 4 таблицы, 9 схем. Список литературы включает 50 источников.


Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь в написании работ!


Вопрос о мультикультурном воспитании детей дошкольного возраста на сегодняшний день является актуальным и открытым. В ходе изучения теоретического материала, мы сделали вывод, что методических работ по воспитанию и обучению детей- мигрантов в Татарстане нет. А в ходе анкетирования, беседы с воспитателями, наблюдения, мы убедились, на сколько сложно адаптироваться вновь пришедшим детям- мигрантам в новой языковой среде, не зная и не понимая русской речи
В Республике Татарстан татарский язык является вторым государственным языком. Основное население занимают народ татары, которые общаются и воспитывают детей на родном им языке. Именно поэтому в Татарстане разработан учебно-методический комплекс для дошкольного образования из 4-х разделов. Один из которых, предназначен для изучения русского языка, как не родного. «Изучаем русский язык: программа, методические рекомендации, диагностика» авторы С. М. Гаффарова, Ч. Р. Гаффарова, Г. З. Гарафиева именно эту программу мы решили апробировать в работе с детьми-мигрантами дошкольного возраста. Поэтому мы решили достигнуть следующую цель: выявить эффективность использования программы обучения русскому языку для детей-мигрантов.
И доказать, что, для успешной языковой адаптации детей-мигрантов в ДОО возможно применение программы «Изучаем русский язык», как не родного языка.
Нами было проведено экспериментальное исследование, состоящее из 3-х этапов - констатирующий, формирующий и контрольный. В результате было выявлено, что после проведения занятий по программе «Изучаем русский язык», результаты улучшились. На наш взгляд для положительного результата послужили следующие факторы:
1. Русскоязычная среда.
2. Систематические занятия.
3. Во влечение детей в совместную деятельность как со взрослыми, так и со сверстниками.
Таким образом, цель исследования достигнута, задачи решены, гипотеза подтверждена. Исследование можно считать завершенным.
Но учитывая актуальность проблемы развивающего обучения детей дошкольного возраста, ее изучение может быть продолжено.



Международные нормативные документы
1. Всеобщая декларация о правах человека: принята и провозглашена Ген. Ассамблеей ООН 10.12.1948 г. // Российская газета 1998. - 10 дек.
2. Конвенция о статусе беженцев (Заключена г. Женеве 28.07.1951)// Бюллетень международных договоров, №9, 1993 г., С. 6-28.
3. Конвенция ЮНЕСКО о борьбе с дискриминаций в области образования от 14.12.1960 г. Электронный ресурс. — Режим доступа: http://www.un.org/russian/documen/convents/educat.htm
4. Декларация ЮЕЕСКО о расе и расовых предрассудках от 27.11.1978 г // Международные нормативные акты ЮНЕСКО. - М.: Логос, 1993. С. 223 -230.
5. Конвенция ООН о правах ребенка от 20 ноября 1989 года// Семейный Кодекс РФ с краткими комментариями: Конвенция ООН о правах ребенка -М.: 1996.
6. Всемирная декларация по образованию для всех: удовлетворение базовых потребностей в образовании. Принята 09.03.1990 г. Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.sde.ru/www sderu/files/t/pdf/15.pdf
7. Международная конвенция о защите прав всех трудящихся мигрантов и членов их семей от 18.12.1990 г. Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.un.org/russian/documen/convents/migrant.htm
8. Рамочная конвенция о защите национальных меньшинств от 01.02.1995 г.
Электронный ресурс. Режим доступа: http://wwwl
.umn.edu/humanrts/euro/Retsl 57.html
9. Декларация принципов толерантности от 16.11.1995 г. // Век толерантности: Научно-публицистический вестник. М.: Изд-во МГУ, 2001г.
10. Ю.Резолюция Организации Объединенных Наций по «образованию для всех» от 27.10.1997 г. Электронный ресурс. — Режим доступа: http://education.unesco.ru/education/for all/342/
11. Декларация о культуре мира и программа действий в области культуры мира от 13.09.1999 г. Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.un.org/russian/documen/declarat/cultureofpeace.html
12. Образование для всех. План действий, принятый на Всемирном форуме по образованию в апреле 2000 г. Электронный ресурс. Режим доступа: http: //www.un.org/russian/events/literacy/dakar.htm
13. Декларация тысячелетия Организации Объединенных Наций от 08.09.2000 г. Электронный ресурс. — Режим доступа: http://www.ifap.ru/ofdocs/un/md.pdf
14. Всеобщая декларация ЮНЕСКО о культурном разнообразии от 02.11.2001 г.
Электронный ресурс. — Режим доступа:
http: //www.un.org/russian/events/literacy/decl diversity.pdf
15. Конвенция ЮНЕСКО об охране и поощрении разнообразия форм культурного самовыражения от 20.10.2005 г. Электронный ресурс. — Режим доступа: http://www.un.org/russian/documen/convents/cult diversity.pdf
16. Российские нормативные документы.
17.Закон РФ «О свободе совести и о религиозных объединениях» от 26.09.1997г. № 125-ФЗ.
18. Концепция государственной национальной политики РФ. Указ Президента Российской Федерации от 15.06.1999 г. Электронный ресурс. — Режим доступа: http: //www.bulgars .ru/np/cnp.htm
19. Программа интеграции детей зарубежных мигрантов в московскую образовательную среду и их социокультурной адаптации к условиям столичного мегаполиса. Утверждена решением коллегии Департамента образования города Москвы от 23.03.2006 г. № 5/2.
Литература
20. Амелин В.В. Социальное неравенство этнических групп: представления и реальность./ Авт. проекта и отв. ред. JI.M. Дробижева. М.: Academia, 2002.
21. Анализ сетевых связей и адаптационных потребностей этнокультурного
анклава Московского мегаполиса: Аналит.отчет /Рук. Проекта
В.И.Мукомель. М.: Ин-т социологии РАН, 2004.
22. Андреева Г.М. Социальная психология. — М.: Аспект-Пресс, 2007.
23.. Арутюнян Ю.В. О потенциале межэтнической интеграции в московском мегаполисе // Социологические исследования. 2005, - №1.
24. Арутюнян Ю.В., Дробижева Л.М., Сусоколов А.А. Этносоциология. М.,1999.
25.. Бадыштова И.М. Толерантность местного населения к мигрантам. //Социологические исследования. 2003. - №6.
26. Бадыштова И.М. Толерантность городского социума к мигрантам. / И.М. Бадыштова //Миграционная ситуация в регионах России. /Под ред. С.Н. Артоболевского и Ж.А. Зайончковской. — М., 2004.
27. Блинова М.С. Современные социологические теории миграции населения. - М.: изд-во КДУ, 2009.
28. Блинова М.С. Социология миграции: история становления и перспектива развития. М.: МГУ, 2009.
29.40. Бондаревская Е.В. Гуманистическая парадигма личностно ориентированного образования // Гуманистическая теория и практика спорта: сб. статей / Рос.гос. акад. физ. Культуры. — М., 2000.
30.. Борисов А.А. Мультикультурализм: американский опыт и Россия.//
Мультикультурализм и этнокультурные процессы в меняющемся мире. -М.,2003.
31. Витковская Г.С. Кавказские мигранты в России: оценка и факторы
адаптации, отношение местного населения. //Кавказ Россия: миграция легальная и нелегальная. / Под ред. А. Искандаряна. Кавказский Ин-т СМИ. - Ереван, 2004.
32. Выготский JT.C. Педагогическая психология. -М., 1996.
33. Габдрахманова Г.Ф. Этничность и миграция: становление
исследовательских подходов в отечественнойэтносоциологии //Социологические исследования. — 2007. №1.
34. Галицких Е.О. Диалог в образовании как способ становления толерантности, М.: «Академический проект», 2005.
35. Гельбрас В. Китайская миграция и китайские землячества в России. // Мир в зеркале международной миграции / Под ред. В.А. Ионцева, М.: МАКС- Пресс, 2002.
36. Гершунский Б.С. Толерантность в системе ценностно-целевых приоритетов образования // Педагогика. — 2002. № 7.
37. Гудков Л.Д. Глобализация и национальная идентичность в России // Негативная идентичность. -М.: ВЦИОМ-А, 2004.
38. Гудков Л.Д. Русский неотрадиционализм и сопротивление переменам // Отечественные записки. — 2002. №3.
39. Гуров В.Н., Вульфов Б.З. Формирование толерантной личности в полиэтнической образовательной среде. М., 2004.
40. Данилюк А.Я. Понятие и понимание национальной школы.// Педагогика. -
1997. -№ 1.
41. Демидов а И.И. Методологические основы изучения этнической толерантности психосемантическими методами: автореф. дис. .канд. соц. наук. / Демидова Ирина Игоревна. М., 2009.
42. Г.С. Армянская миграция на Юге России в зеркале общественного мнения// Миграция в России: социальные и правовые аспекты проблем: сб. научных статей. Ростов н/Д, 2004.
43. Джуринский А. Н. Воспитание в многонациональной школе. М.: Просвещение, 2007.
44. Дробижева JI.M. Этносоциология сегодня. Проблемы методологии междисциплинарных исследований //Междисциплинарные исследования в контексте социально-культурной антропологии. -М.: Наука, 2004.
45. Какорина Е.В., Костылева Л.В., Савченко Т.В. Русский язык: от ступени к ступени. Учебно-методический комплект для детей младшего и среднего школьного возраста. -М.: Этносфера, 2005.
46. Каленкова О.Н. Как учить детей мигрантов русскому языку. // Альманах «Этнодиалоги». 2006. - № 1 (24).
47. Переведенцев В.И. Демографические перспективы России // Социологические исследования. 2007. - № 12.
48. Петров В.Н. Иноэтничные мигранты и принимающее общество: особенности проблемного взаимодействия // Социологические исследования. 2005. - №9.
49. Скрипник, Н.И. Концептуальные основы воспитания толерантных взаимоотношений старших дошкольников / Н.И. Скрипник // Вектор науки ТГУ. Серия: Педагогика, психология, 2010. - № 2. -С.22-24.
50. Ширин, А.Г. Становление научно-педагогической школы билингвального образования / А.Г. Ширин // Научные традиции и
перспективы педагогики. Межрегиональный сборник научных трудов. - СПб.,
2001. - С. 18.


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.



Подобные работы


©2024 Cервис помощи студентам в выполнении работ