Представленный материал является образцом учебного исследования, примером структуры и содержания учебного исследования по заявленной теме. Размещён исключительно в информационных и ознакомительных целях.
Workspay.ru оказывает информационные услуги по сбору, обработке и структурированию материалов в соответствии с требованиями заказчика.
Размещение материала не означает публикацию произведения впервые и не предполагает передачу исключительных авторских прав третьим лицам.
Материал не предназначен для дословной сдачи в образовательные организации и требует самостоятельной переработки с соблюдением законодательства Российской Федерации об авторском праве и принципов академической добросовестности.
Авторские права на исходные материалы принадлежат их законным правообладателям. В случае возникновения вопросов, связанных с размещённым материалом, просим направить обращение через форму обратной связи.
ℹ️Настоящий учебно-методический информационный материал размещён в ознакомительных и исследовательских целях и представляет собой пример учебного исследования. Не является готовым научным трудом и требует самостоятельной переработки.
ВВЕДЕНИЕ 3
Глава I. Коммуникативный потенциал и функции заголовка в пространстве средств массовой информации 6
1.1 Эволюция французской печатной прессы и актуальные проблемы ее развития 6
1.2 Проблема определения заголовка и его функциональных особенностей 14
1.3 Теоретические подходы к классификации заголовка 24
Глава II. Функциональные, структурные и лексические особенности заголовков печатной прессы во Франции 32
2.1 Проблема связи эксплицитности заголовка и его
функциональной направленности 32
2.2 Структурно-синтаксические типы заголовков 40
2.3 Лексические и фонетические приемы создания заголовков ....48
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 56
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
📖 Введение
Современное общество крайне информатизированно, каждый день люди получают, обрабатывают и создают огромное количество информации самых разных видов. С развитием Интернета этот процесс стал происходить намного быстрее, т.к. большая часть обмена информацией перенеслась в виртуальное пространство. Однако несмотря на существование глобальной сети и электронных носителей, бумажные источники информации все еще продолжают существовать. Это касается, в первую очередь, печатных изданий газет и журналов. Французская пресса славится своей давней историей. На сегодняшний день в Пятой республике насчитывается около 1000 наименований газет и журналов, многие из которых не отказываются от своего бумажного формата в наш век информационных технологий. Тем не менее, французская печатная пресса испытывает нелегкий период, во многом благодаря своему цифровому конкуренту. Чтобы не потерять свою аудиторию и постараться привлечь внимание читателя, французская пресса прибегает к различным методам, одним из которых становится создание удачного заголовка.
В обществе, где каждая секунда ценится на вес золота, читать или нет предложенную ему статью человек решает, пробежав глазами заголовок. Таким образом, шансы на то, что материал захотят прочитать и приобретут, определит то, насколько заинтересует читателя заголовок. Столь важная роль заголовка в судьбе каждого выпуска в условиях крайне жесткой конкуренции печатной прессы и Интернет-источников определяют актуальность нашей работы.
Научная новизна данного исследования проявляется в рассмотрении функциональных особенностей и семантической структуры заголовка, с учетом уровня его эксплицитности. Кроме того, стоит отметить, что новизна работы обусловлена самой природой языка, его изменчивостью, соответственно и способы формирования текстовых единиц, с использованием средств конкретного языка, находятся в постоянном изменении.
Целью настоящей работы является исследование основных функциональных, структурных и стилистических особенностей заголовков печатной прессы во Франции.
Для достижения цели данного исследования перед нами были поставлены следующие задачи:
1) уточнить понятие заголовка и его общих характеристик;
2) определить специфику создания заголовков во Франции и представить классификацию рассмотренных заголовков, учитывая их функциональные и структурные особенности;
3) рассмотреть основные средства выразительности, применяемые при создании заголовков на французском языке.
Объект исследования составили заголовки ежедневных, еженедельных и ежемесячных печатных изданий Франции преимущественно за 2019 г.
Предметом исследования являются функциональные, структурные и стилистические характеристики заголовков статей разнообразной тематики.
Методологическую основу работы составляют работы В.С. Мужева, А.А. Лютой, В.М. Рогинского, Ю.В. Пешковой, Е.Н. Комарова, С.П. Суворова, Д. Менгено, Л. Фаяра, И. Делапорт, К. Фюре, и др.
Материалом работы послужили заголовки, отобранные нами методом сплошной выборки из 23 французских печатных изданий различной периодичности и функционально-тематической направленности, таких как «les Echos», «Le Monde», «Liberation», «Le Figaro», «Le Parisien», «L’Obs», «Valeurs actuelles», «Le Point», «Elle», «GQ», «Marie Claire» и др. Всего в поле нашего исследования было включено более 650 заголовков.
Методы исследования обусловлены его логикой и задачами. Это описательный, сравнительный и статистический методы, а также общенаучные методы критического анализа научной литературы, обработка и систематизация собранного материала.
Теоретическая значимость работы заключается в том, что в ней проведен анализ материала, разработанного и представленного учеными по теме данного исследования, а также внесен определенный вклад в разработку более универсального определения заголовка как важной составляющей текста и выявлены его наиболее релевантные функции.
Практическая ценность работы состоит в возможности использования полученных выводов в ходе проведения практических занятий по грамматике и стилистике французского языка, а также при разработке курсов по лингвострановедению и лингвокультурологии. Также материалы настоящего исследования будут полезны тем, кто занимается переводами французских статей или проблемой составления заголовков на французском языке.
Дипломная работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка литературы
✅ Заключение
Пресса во Франции сегодня, как и любой стране, имеющей свободный доступ к глобальной сети Интернет, сегодня находится в непростой экономической ситуации, а соответственно и в поиске выходов из нее. В данной работе мы попытались рассмотреть особенности заголовков печатной прессы, принимая во внимание непростую конкурентную ситуацию на информационном рынке Франции, в которой заголовок, как уже отмечалось ранее, представляется одним из основных инструментов в борьбе за внимание избалованного читателя. С целью понять природу заголовка и определить черты, на которые следует обратить особое внимание в нашем исследовании, нами были рассмотрены основные определения и характеристики заголовка, данные отечественными и зарубежными исследователями.
Учитывая многообразие определений и специфичных черт, которые каждый исследователь определяет для себя сам, мы попытались определить те аспекты специфики заголовков, которые, с нашей точки зрения, наиболее релевантны при создании заголовков во Франции. Поэтому, мы сосредоточили наше внимание, главным образом, на зависимости функциональной направленности заголовка и ее связи с его структурным типом, а также на разнообразии лексических и фонетических приемов, используемых при создании заголовков. Также большое значение в выявлении взаимосвязи вышеперечисленных элементов сыграло определение уровня эксплицитности заголовков. Нами было установлено, что следуя тематической направленности изданий, большинство заголовков ежедневной прессы носят эксплицитный характер, который также проявляется в их формальной структуре (простые двусоставные предложения, заголовки с выдвижением на первый план ключевого слова и т.д.), а подавляющее количество заголовков еженедельных и ежемесячных изданий, наоборот, имплицитны, что также в свою очередь можно проследить, обратив внимание на их синтаксическую структуру. Также мы установили, что фактором, характерным для заголовков любого уровня эксплицитности является разнообразие лексических и фонетических средств создания заголовков. Приемами, наиболее свойственными французским заголовкам, мы считаем игру слов, парономазию и афоризмы, обнаруженные нами во многих рассмотренных случаях.
Принимая во внимание изменчивый характер языка, а также специфику способов создания текстов для массового читателя, следует отметить, что исследования в области природы заголовка имеют большой потенциал, как для лингвистов и филологов, так и для специалистов по созданию материалов массовой информации.