Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


МЕТАФОРИКА РЕКЛАМНОГО ТЕКСТА (НА МАТЕРИАЛЕ ФРАНЦУЗСКОГО И РУССКОГО ЯЗЫКОВ)

Работа №31695

Тип работы

Дипломные работы, ВКР

Предмет

лингвистика

Объем работы55
Год сдачи2019
Стоимость6500 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
505
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ МЕТАФОРЫ В РЕКЛАМНОМ ТЕКСТЕ 6
1.1. Структура и особенности рекламного текста 6
1.2. Классификации метафоры 14
1.3. Метафора в рекламном тексте 19
ГЛАВА II. ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ МЕТАФОРЫ В РЕКЛАМНЫХ ТЕКСТАХ НА ФРАНЦУЗСКОМ И РУССКОМ ЯЗЫКАХ 24
2.1. Функционирование метафоры в сфере парфюмерии и косметики... 24
2.2. Функционирование метафоры в сфере средств передвижения 31
2.3. Функционирование метафоры в сфере продуктов питания 37
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 47
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 50


В последнее время интерес к рекламе стремительно растет, она изучается с различных точек зрения - маркетинговой, экономической, психологической, философской и, в частности, лингвистической. Реклама является элементом массовой культуры и коммуникации. При помощи рекламы происходит формирование жизненных образцов, окружающих человека, символических кодов социальных ценностей, внедряемых рекламодателем. Рекламные обращения проникают во все сферы жизнедеятельности человека и наделяют обыденность яркими образами.
Реклама имеет тенденцию постоянно развиваться, рекламодатели пользуются различными приемами для воздействия на реципиента, в том числе и лингвистическими. Одним из таких приемов является метафора, которая порождает зрительные образы. Они в процессе дальнейшего осмысления вызывают более тонкие смысловые связи, выражающиеся в переносных значениях, что приводит к созданию отвлеченных понятий в системе мышления адресата.
Актуальность данной работы обусловлена повышенным интересом к сфере рекламного дискурса, постоянно пополняющимся рядом речевых тактик и стратегий, используемых в языке рекламы, а также недостаточной изученностью специфических характеристик метафор в русском и французском языках соответствующей области исследования.
Новизна данной работы состоит в уточнении центральных понятий «текст», «рекламный текст», «метафора», анализе применения метафоры в современных рекламных текстах на русском и французском языке.
Объект данной работы - рекламные тексты на французском и русском языках.
Предмет исследования - метафорические единицы в русскоязычных и франкоязычных рекламных текстах семантических полей «парфюмерия и косметика», «средства передвижения», «продукты питания».
Цель работы состоит в изучении особенностей функционирования метафор в рекламных текстах на французском и русском языках.
Для реализации цели исследования нами были поставлены следующие задачи:
- определить понятие текста, рекламного текста и его особенностей;
- исследовать проблему изучения метафоры;
- выявить особенности употребления метафор в рекламных текстах на французском и русском языках.
В ходе работы нами были использованы следующие методы исследования:
- анализ научной литературы по теме исследования;
- сопоставительный метод;
- описательный метод.
Методологической базой исследования послужили труды Н.Д. Арутюновой, Л. Г. Фещенко, А.В. Литвинова, В.В. Ученовой, Н. В. Старых, Дж. Лакоффа, М. Джонсона, Ш. Балли, Э. Бенвиниста, Р. Барта, и других ученых.
Материалом работы послужили рекламные тексты из онлайн- журналов на французском («Elle», «Cosmopolitan», «Glamour», «Vogue», «GQ France», «Sport Auto France», «Essentiel Auto», «Speedster, Top’s Car», «Lui», «Dandy», «Cuisine Actuelle», «Slowly Veggie», «Elle a table») и русском языке («Elle», «Cosmopolitan», «Oriflame», «Домашний Очаг», «GQ Russia», «Superbike magazine», «За рулем», «Клаксон», «4x4», «Mercedes Magazine», «Афиша.Еда», «Г астрономъ», «ХлебСоль», «Jamie Magazine»).
Теоретическая значимость работы состоит в попытке обобщения и систематизации научного материала, касающегося применения метафор в рекламном тексте на русском и французском языках.
Практическая ценность данной работы заключается в том, что ее материалы могут быть применены при создании лекционных курсов по лингвостилистике, лексикологии, массовой коммуникации. Отдельные положения могут быть использованы при создании учебных пособий, при написании курсовых и дипломных работ.
Структура работы. Работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованной литературы.

Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь студентам в написании работ!


В ходе проделанной работы были изучены разные подходы ученых к определению таких понятий как «текст», «рекламный текст», ознакомились с его жанровыми особенностями, функциями и структурой. Реклама постоянно развивается, она является неотъемлемой частью современной жизни, человек сталкивается с ней повсюду, вот почему данный вопрос представляет интерес для современных лингвистов.
Как уже было отмечено, создатели рекламы часто прибегают к использованию приемов на фонетическом, лексическом и синтаксическом уровнях. В нашем исследовании подробно рассмотрен стилистический прием - метафора, которая применяется в текстах печатной рекламы.
Зарубежные и отечественные лингвисты выделяют разные классификации метафоры. В нашем случае мы опирались на теорию концептуальной метафоры, разработанную Дж. Лаккоффом и Д. Джонсоном. Они определили, что метафора не ограничена лишь системой языка, а строится на логической связи и закреплена в человеческом сознании. Также была рассмотрена классификация, предложенная Е.Б. Кургановой для метафор в рекламе.
В рамках нашей работы проанализированы рекламные тексты в сфере парфюмерии и косметики, в сфере средств передвижения, а также в сфере продуктов питания. Выделили наиболее характерные признаки рекламных текстов для каждой из сфер употребления, а также рассмотрели метафорические модели, которые чаще других используются рекламодателями в процессе создания текстов, поскольку именно метафора помогает сообщить информацию о товаре ярко, кратко и через образность подчеркнуть его качества. Следует отметить, что при исследовании журналов, как на русском, так и на французском языке нам изредка встречалась реклама на английском языке, перевод которой рекламодателям не представляется целесообразным. В сфере парфюмерии и косметики наиболее распространенными оказались следующие виды метафорических моделей: магическая метафора, сенсорная метафора, природная метафора. Магическая метафора употреблялась в рекламных текстах в данной сфере чаще других метафорических моделей, потому что передает атмосферу волшебства, сказки, обещает чудесные преображения, которых так не хватает в реальности.
В сфере средств передвижения нам чаще всего встретились следующие метафорические модели: антропоморфная, зооморфная и метафора движения. Для этой сферы самой распространённой среди трех метафорических моделей стала антропоморфная метафора, она наделяет автомобиль характером человека, что позволяет передать его достоинства, преимущества и создать образ надежного помощника.
В сфере продуктов питания чаще всего в рекламных текстах употреблялись те же типы метафорических моделей, что и в сфере парфюмерии и косметики, то есть магическая метафора, сенсорная метафора, природная метафора. Здесь наиболее часто встречалась сенсорная метафора, передающая положительную коннотацию и создающая приятный, яркий образ и ощущение вкуса.
Были проанализированы примеры в рекламных текстах на русском и французском языке и определили частотность употребления типов метафоры в каждой сфере употребления. Также мы сравнили частотность употребления каждого типа метафорической модели для русского и французского языка. В результате, мы пришли к выводу, что частотность употребления метафорических моделей в каждой из рассмотренных сфер употребления совпадает.
Следует отметить, что метафора - это не просто языковое средство, позволяющее украсить речь и сделать образ более понятным, это - форма мышления. А мышление - образно, то есть для представления понятий, не обусловленных опытом, человек использует сравнение, метафору. Такая способность человека мыслить образно обусловливает возможность абстрактного мышления.
Несмотря на то, что в ходе работы было выявлено много совпадений, можем отметить и различия, что обусловлено особенностями восприятия, мышления. Также это связано с тем, что некоторое количество рекламных текстов на русском языке опирается на иностранный оригинал. В рекламных текстах на русском языке может происходить смешение стилей, в то время как для рекламных текстов на французском языке это не характерно.
По сравнению с русской рекламой французская реклама обладает большей эмоциональностью, шармом, за счет этого ей удается лучше передать особенности товара и сделать его привлекательным для широкой аудитории. Метафоры, рассмотренные нами в рекламных текстах на французском языке, отличаются большим разнообразием, они обладают большей изобретательностью. Французские рекламные тексты отличаются изящностью, легкостью, остроумием, что передает национальные особенности данного социума.
В заключение отметим, что французская реклама всегда была одним из лидеров на мировом рынке и продолжает совершенствоваться и сохраняет свои позиции, в то время как русская реклама существует сравнительно недавно, но преодолела большой путь развития и также стремится занять достойное место. Все это приводит к изменению печатной рекламы, улучшению художественных приемов, их воздействия на человека и привлекает внимание современных ученых и требует дальнейшего изучения с учетом культурных особенностей.



1. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека / Н.Д. Арутюнова. - М.: Языки русской культуры, 1999. - 896 с.
2. Андрамонова Н.А. Оценочность как неотъемлемый компонент семантической структуры рекламного текста (на материале французского и русского языков) / Н.А. Андрамонова, И.Я. Балабанова // Вестник ТГГПУ. - 2011. - № 4. - С. 148-154.
3. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов / О.С. Ахманова. - М.: Советская энциклопедия, 1966. - 512 с.
4. Балабанова И.Я. Лингвопрагматика рекламного текста (на материале русского и французского языков) / И.Я. Балабанова // Вестник Челябинского государственного университета. - 2012. - № 20. - С. 27-30.
5. Балли Ш. Французская стилистика / Ш. Балли. - М.: Едиториал УРСС, 2001. - 392с.
6. Баранов, А. Н. Метафорические модели как дискурсивные практики / А. Н. Баранов // Известия РАН. Серия литературы и языка. - 2003. - № 1. - С. 33-43.
7. Баранов Н.А. Русская политическая метафора: (Материалы к слов.) / А. Н. Баранов, Ю. Н. Караулов. - М.: ИРЯ, 1991. - 193 с.
8. Барт Р. Риторика образа / Избранные работы. Семиотика. Поэтика. /Р. Барт. - Москва, 1989. - С.297-318.
9. Блэк М. Метафора // Теория метафоры / Общ. ред. Н. Д. Арутюновой. - М.: Прогресс, 1990. - С. 153-172.
10. Гак В.Г. Метафора: универсальное и специфическое // Метафора в языке и тексте / отв. ред. В. Н. Телия. - М.: Наука, 1988. С. 11-26.
11. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования / И.Р. Гальперин. - М.: Наука, 1981. - 138с.
12. Гулинов Д.Ю. Языковой климат современной французской рекламы / Д.Ю. Гулинов // Вестник Волгоградского государственного университета. - 2013.- № 1. - С. 98-102.
13. Золотова Г.А. Коммуникативная грамматика русского языка. / Г.А. Золотова, Н.К. Онипенко, М.Ю. Сидорова. - М.: Наука, 2004. - 544 с.
14. Золотова Г.А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса / Г.А. Золотова. - М.: УРСС, 2010. - 368 с.
15. Костомаров В.Г. Языковой вкус эпохи. Из наблюдений над речевой практикой масс-медиа / В.Г. Костомаров. - СПб.: Златоуст, 1999. - 320 с.
16. Кохтев Н.Н. Реклама: искусство слова / Н. Н. Кохтев Н.Н. - М.: Изд-во МГУ, 1997. - 96 с.
17. Кохтев Н.Н. Стилистика рекламы / Н.Н. Кохтев. - М.: МГУ, 1991. - 91с.
18. Курганова Е.Б. Игровой аспект в современном рекламном тексте: Учебное пососбие / Е. Б. Курганова. - Воронеж, 2004. - 121 с.
19. Лакофф Дж. Метафоры, которыми мы живем / Дж. Лакофф, М. Джонсон. - М.: УРСС Эдиториал, 2004. - 256 с.
20. Леонтьев А.А. Высказывание как предмет лингвистики, психолингвистики и теории коммуникации /А.А. Леонтьев // Синтаксис текста. М.: Наука, 1979. - С.28.
21. Макаренко А.А. Тропы как средство манипулятивной коммуникации в рекламных текстах / А.А. Макаренко // Историческо и социальнообразовательная мысль. - 2015. - № 2. - С. 55-59.
22. Маккормак Э. Когнитивная теория метафоры // Теория Метафоры / Общ. ред. Н.Д.Арутюновой. - М.: Прогресс, 1990. - C.358-386.
23. Медведева Е.В. Рекламная коммуникация / Е.В. Медведева. - М.: Едиториал УРСС, 2004. - 280 с.
24. Москвин В.П. Русская метафора / В. П. Москвин. - М.: ЛЕНАНД, 2006. - 184 с.
25. Прохоров А.В. Метафорика современной рекламы / А.В. Прохоров // Вестник Челябинского государственного университета. - 2011. - № 33. - С. 115-117.
26. Сидоров Е.В. Системное определение текста и некоторые проблемы коммуникативной лингвистики / Е.В. Сидоров // Вопросы системной организации речи: сб. ст. -1987. - С.38-50.
27. Скляревская Г.Н. Метафора в системе языка / Г.Н. Скляревская. - СПб.:Наука, 1993. - 152 с.
28. Шарков Ф.И. Разработка и технологии производства рекламного продукта / Ф. И. Шарков, В.И. Гостенина. - М.: Дашков и К°, 2007. - 340 с.
29. Шидо К.В. Рекламный слоган как особый жанр английских рекламных текстов: Автореф. дис. ... канд. филол. наук: 10.02.04 / К.В. Шидо; Саратов, 2002. - 22с.
30. Усова С.В. Отражение национальных ценностей в рекламном дискурсе (на материале рекламы автомобиля во французской публицистике) / С.В. Усова // Гуманитарные исследования в Восточной Сибири и Дальнем Востоке. -
2012. - № 2. - С. 34-39.
31. Ученова В.В. История рекламы / В.В. Ученова, Н. В. Старых. - СПб.: Питер, 2002. - 304с.
32. Ученова В.В. Реклама: палитра жанров / В.В. Ученова, С.А. Шомова. - М.: РипХолдинг, 2003. - 100с.
33. Уэллс У. Реклама: принципы и практика / У. Уэллс, Дж. Бернет, С. Мориарти. - СПб.: Питер, 1999. - 736с.
34. Юрьева Е.В. Когнитивная метафора как основа креолизованного текста социальной рекламы / Ю.В. Юрьева // Вестник Волгоградского государственного университета. - 2016. - № 1. - С. 153-159.
35. Якобсон Р. // Теория метафоры/ Общ. ред. Н.Д. Арутюнова. - М.: Прогресс, 1990. - С. 110-128.
36. Benveniste Е. Problemes de linguistique generale / E. Benveniste. - France, Gallimard, 1993. - 242 p.
37. Lakoff G. Metaphors we live by / G. Lakoff, M. Johnson. - C.: University of Chicago Press, 1980. - 242p.
Электронные ресурсы:
38. Афиша. Еда // [Электронный ресурс] // Режим доступа: http://jumali- online.ru/afisha-eda, дата обращения 20.05.19.
39. Домашний очаг // [Электронный ресурс] // Режим доступа: http://jumali- online.ru/xlebsol, дата обращения 20.05.19.
40. Клаксон // [Электронный ресурс] // Режим доступа: http://jumali-
online.ru/klakson, дата обращения 20.05.19.
41. Мото // [Электронный ресурс] // Режим доступа: http://jurnali-online.ru/moto, дата обращения 20.05.19.
42. Тест - Драйв // [Электронный ресурс] // Режим доступа: http://jurnali- online.ru/test-drajv, дата обращения 20.05.19.
43. ХлебСоль// [Электронный ресурс] // Режим доступа: http://jumali-
online.ru/xlebsol, дата обращения 20.05.19.
44. Cosmopolitan // [Электронный ресурс] // Режим доступа: http://telecharge- magazines.com/?s=Cosmopolitan+, дата обращения 20.05.19.
45. Cosmopolitan // [Электронный ресурс] // Режим доступа: http://jurnali- online.ru/cosmopolitan, дата обращения 20.05.19.
46. Cuisine Actuelle //[Электронный ресурс] // http://telecharge- magazines.com/?s=Cuisine+Actuelle, дата обращения 20.05.19.
47. Dandy // [Электронный ресурс] // Режим доступа: http://telecharge- magazines.com/?s=Dandy, дата обращения 20.05.19.
48. GQ France // [Электронный ресурс] // Режим доступа: http://telecharge- magazines.com/?s=GQ+France, дата обращения 20.05.19.
49. GQ Russia // [Электронный ресурс] // Режим доступа: http://jumali- online.ru/gq, дата обращения 20.05.19.
50. Glamour // [Электронный ресурс] // Режим доступа http://telecharge- magazmes.com/?s=Glamour, дата обращения 20.05.19.
51. Glamour // [Электронный ресурс] // Режим доступа http://jurnali- online.ru/glamour, дата обращения 20.05.19.
52. Jamie Magazine // [Электронный ресурс] // Режим доступа http://jurnali- online.ru/jamie-magazine, дата обращения 20.05.19.
53. Essentiel Auto // [Электронный ресурс] // Режим доступа: http://telecharge- magazines.com/?s=Essentiel+Auto+, дата обращения 20.05.19.
54. Elle // [Электронный ресурс] // Режим доступа: http://telecharge-
magazines.com/?s=Elle+, дата обращения 20.05.19.
55. Elle a table // [Электронный ресурс] http://telecharge- magazines.com/?s=Elle+%C3%A0+Table, дата обращения 20.05.19.
56. Lui // [Электронный ресурс] http://telecharge-magazines.com/?s=Lui+France+, дата обращения 20.05.19.
57. Mercedes Magazine // [Электронный ресурс] http://jurnali-online.ru/mercedes- magazine, дата обращения 20.05.19.
58.Oriflame // [Электронный ресурс] https://www.oriflame.ru/products/digital- catalogue-current?pageNumber=1&catalogue=2019008, дата обращения 20.05.19.
59. Saveurs // [Электронный ресурс] http://telecharge-magazines.com/?s=Saveurs, дата обращения 20.05.19.
60.Slowly Veggie // [Электронный ресурс] http://telecharge- magazines.com/?s=Veggie, дата обращения 20.05.19.
61. Speedster // [Электронный ресурс] http://telecharge-
magazines.com/?s=Speedster, дата обращения 20.05.19.
62. Superbike Magazine // [Электронный ресурс] http://jurnali-online.ru/superbike- magazine, дата обращения 20.05.19.
63. Top’s Car // [Электронный ресурс] http://telecharge- magazines.com/?s=Top%27s+car, дата обращения 20.05.19.
64. Vogue // [Электронный ресурс] http://telecharge-magazines.com/?s=Vogue+, дата обращения 20.05.19.


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.



Подобные работы


©2024 Cервис помощи студентам в выполнении работ