Введение 3
Глава 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ФОРМИРОВАНИЯ СОЦИОКУЛЬТУРНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ ПРИ ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ
1.1. Понятие социокультурной компетенции и ее компоненты 8
1.2. Социокультурный подход в обучении иностранным языкам 12
1.3. Требования к текстам для чтения как к средству реализации
социокультурной направленности обучения 18
Выводы по главе 1 26
Глава 2. СПОСОБЫ ФОРМИРОВАНИЯ СОЦИОКУЛЬТУРНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ НА УРОКАХ ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКА В ПРОЦЕССЕ ЧТЕНИЯ АУТЕНТИЧНЫХ ТЕКСТОВ
2.1. Методические особенности работы с аутентичными текстами для чтения
на уроках французского языка 28
2.2. Комплекс упражнений и заданий, направленный на развитие
социокультурной компетенции при обучении чтению на французском языке учащихся старших классов школы 33
2.3. Описание опытного обучения 38
Выводы по главе 2 43
Заключение 45
Список литературы 48
Приложение 1 53
Приложение 2 56
Приложение 3 57
Приложение 4 60
Приложение 5 63
Актуальность исследования. Благодаря процессам глобализации и развитию диалога культур необходимость изучения иностранных языков стала бесспорной в условиях современного общества. И, несмотря на существующее множество методик преподавания иностранного языка, все педагоги сходятся в едином мнении: процесс обучения любому иностранному языку невозможен без знакомства с культурой его носителей и историей его формирования. Известный российский педагог Е.М. Верещагин в своих трудах пришёл к выводу, что именно изучение языка в совокупности с историей и современной жизнью его носителей облегчает процесс понимания мышления и восприятия информации на изучаемом языке и, более того, даёт ключ к построению собственных самостоятельных высказываний.
В соответствии с окружающей действительностью и историческими особенностями развития своего народа каждый человек обладает уникальной картиной мира и свойственным только ему субъективным восприятием. Именно ознакомление с социокультурными особенностями страны изучаемого языка даёт ученику доступ к сознанию его носителей, без чего овладение языком представляется невозможным. Также немаловажными являются знания об особенностях поведения и традициях общения носителей языка, отражённые в составе социокультурной компетенции.
Учитывая то, что, к сожалению, в рамках школьного учебного процесса у учащихся зачастую отсутствует возможность коммуницировать с носителями языка, основным источником этих знаний становятся тексты аутентичного характера, предоставляющие возможность знакомства с настоящей, неадаптированной письменной иноязычной речью.
Следовательно, актуальность нашего исследования обусловлена существующим противоречием между необходимостью формирования у учащихся социокультурной компетенции в процессе обучения иностранным языкам и отсутствием у них возможности непосредственного знакомства с реальной иноязычной средой. Каковы же способы формирования социокультурной компетенции учащихся на уроках иностранного языка в средней общеобразовательной школе?
В целях более глубокого изучения проблемы формирования социокультурной компетенции в процессе обучения чтению на французском языке, в рамках данного исследования мы ограничились старшей ступенью обучения в средней общеобразовательной школе (далее - СОШ).
Объектом исследования является процесс обучения французскому языку в СОШ.
Предмет исследования - методика формирования социокультурной компетенции учащихся старшей ступени СОШ в процессе обучения чтению на французском языке.
Целью работы является разработка комплекса упражнений, способствующих формированию социокультурной компетенции в процессе обучения чтению в старших классах СОШ.
Для реализации поставленной цели в настоящей работе предполагается решение следующих задач:
1. определить принципы, цели и содержание формирования социокультурной компетенции в процессе обучения чтению на иностранном языке в СОШ;
2. выявить требования к текстам для чтения как к средству реализации социокультурной направленности обучения и специфику работы с аутентичными текстами на французском языке;
3. разработать комплекс упражнений по формированию социокультурной компетенции учащихся старшей ступени СОШ при обучении чтению на французском языке и апробировать их в опытном обучении.
Методологической основой исследования являются труды В.В. Сафоновой, М.В. Латухина, Т.В. Починок и Е.М. Верещагина, внесших большой вклад в изучение самого явления социокультурной компетенции и в формирование современной методики обучения иностранным языкам, основанной на социокультурном подходе.
При исследовании данной темы были использованы методы критического анализа научно-методической литературы, общенаучные методы (анализ, синтез, индукция, дедукция, аналогия), педагогическое наблюдение, опытное обучение.
Этапы исследования:
1. Изучение научного материала по проблеме исследования, постановка цели и задач исследования.
2. Анализ и обобщение научных данных по проблеме исследования.
3. Разработка комплекса интерактивных упражнений, способствующих формированию социокультурной компетенции учащихся при обучении чтению на французском языке на старшей ступени СОШ.
4. Опытное апробирование разработанного комплекса интерактивных упражнений.
5. Обработка полученных данных и подведение итогов исследования.
6. Техническое оформление выпускной квалификационной работы.
Научная новизна исследования заключается в разработке комплекса упражнений и заданий, направленных на формирование социокультурной компетенции в процессе обучения чтению на французском языке в старших классах средней общеобразовательной школы, а также рекомендаций по их применению в практике преподавания французского языка.
Теоретическая значимость исследования состоит в обобщении педагогических знаний по изучаемой проблеме, в определении содержания и специфики формирования социокультурной компетенции в процессе обучения чтению на французском языке.
Практическая значимость исследования выражается в возможности использования результатов данной работы в учебном процессе в средней общеобразовательной школе, на семинарах и лабораторных занятиях по методике преподавания иностранного языка.
Апробация результатов исследования. Результаты исследования были представлены в виде секционного доклада на II Международном научном семинаре «Современный французский язык и инновационные технологии его преподавания» (29-30 марта 2018 г.), в сборнике материалов семинара опубликована статья на тему «Формирование социокультурной компетенции на уроках иностранного языка в средней общеобразовательной школе». Результаты исследования также были представлены на Итоговой студенческой научной конференции (9 апреля 2018 г.), тезисы секционного доклада опубликованы в сборнике материалов конференции.
Структура работы: работа включает в себя введение, основную часть, состоящую из двух глав, раскрывающих теоретическую и практическую составляющие темы исследования, заключение, список литературы и приложения.
В первой главе рассматриваются понятие и структура социокультурной компетенции, а также теоретические основы её формирования в процессе обучения чтению иноязычных текстов.
Во второй главе рассматриваются методические особенности работы с аутентичными текстами для чтения на уроках французского языка, разработан и представлен комплекс упражнений и заданий, направленный на развитие социокультурной компетенции при обучении чтению на французском языке учащихся старших классов школы, а также приведено описание опытного обучения.
Заключение содержит основные выводы по теоретической и практической частям исследования.
Приложения содержат аутентичные тексты, на основе которых разработаны задания на формирование социокультурной компетенции на уроке французского языка, а также проверочную работу, анализ результатов которой позволяет оценить эффективность опытного обучения.
Прочтение отрывков художественных произведений на уроках французского языка знакомит учащихся с историей Франции, её традициями и укладом жизни, а также способствует развитию эстетического вкуса школьников. Таким образом, формирование социокультурной компетенции возможно при использовании аутентичных иноязычных текстов, а именно отрывков художественной литературы и прочих текстовых материалов.
Во второй главе данной работы представлены особенности формирования социокультурной компетенции с помощью чтения аутентичных текстов, а также специфика работы с текстовыми материалами, соответствующими поставленной перед нами цели. Также рассмотрены этапы, на которые следует разделить работу с аутентичным текстом, характерные особенности каждого этапа и классификация заданий, которые могут быть даны после прочтения текста.
Кроме того, мы разработали комплекс упражнений с учётом выявленных нами требований к организации работы с текстами, привели основные методические рекомендации по работе с данными заданиями (целесообразное включение их в конкретный этап учебного процесса; специфика организации знакомства учеников с новыми для них единицами), а также в условиях прохождения педагогической практики организовали опытное обучение с целью определения эффективности работы с данным дидактическим материалом.
Полученные положительные результаты опытного обучения свидетельствуют об эффективности разработанного комплекса упражнений, направленного на формирование социокультурной компетенции. Результаты работы позволяют утверждать, что предложенная методика и используемый дидактический материал способствуют эффективному процессу формирования социокультурной компетенции у учащихся и обладает потенциалом для применения в ходе дальнейшей профессиональной деятельности в средней общеобразовательной школе.
Таким образом, путем выполнения поставленных в начале исследования задач - определения принципов, целей и содержания формирования социокультурной компетенции в процессе обучения чтению на иностранном языке в СОШ; выявления требований к текстам для чтения в соответствии с социокультурной направленностью обучения и спецификой работы с аутентичными текстами на французском языке; разработки комплекса упражнений по формированию социокультурной компетенции учащихся старшей ступени СОШ в процессе формирования умений понимания письменного текста на французском языке и апробации их в опытном обучении - нами была достигнута цель исследования - разработка комплекса упражнений, способствующих формированию социокультурной компетенции в процессе обучения чтению в старших классах старшей ступени школы.
Общеевропейская тенденция интеграции и глобализации послужила причиной внедрения в систему российского образования компетентностного подхода. Одной из компетенций, которыми, согласно Федеральному государственному образовательному стандарту, должны овладеть ученики, является социокультурная компетенция.
Мы определили, что социокультурная компетенция - это совокупность определенных знаний, умений, навыков, способностей и качеств, формируемых в процессе подготовки к межкультурному общению. Она заключается в овладении учащимися национально-культурной спецификой страны изучаемого языка и умением строить свое речевое и неречевое поведение в соответствии с этой спецификой.
Через приобщение к культуроведчески-ориентированной информации и погружение в «микросреду» реального жизненного контекста на уроках иностранного языка происходит формирование определяющих компонентов компетенции, таких, как вторичная языковая личность и третья культура личности с опорой на собственную культуру в контексте мировой культуры. Овладение учащимися социокультурной компетенцией является одним из показателей качества современного образования и может реализовываться с помощью внедрения в учебный процесс аутентичных текстовых материалов.
Учет социокультурного компонента имеет важное значение в процессе обучения иностранным языкам. Именно с его помощью происходит процесс знакомства учащихся с достижениями народной культуры в контексте развития мировой культуры. Также он способствует формированию высоких нравственных качеств у учащихся. В современной методике использование аутентичных материалов плотно укоренилось в процессе обучения иностранным языкам. Изучение литературы стран изучаемого языка также является весомым средством формирования социокультурной компетенции.
1. Алешникова, Е.Л. Формирование личностной позиции
старшеклассников в процессе работы с публицистическим текстом на уроках русского языка / Е.Л. Алешникова. - М.: Экзамен, 2015. - 297 с.
2. Баранова, Н.В. Социокультурные компоненты в содержании обучения немецкому языку / Н.В. Баранова, С.Б. Гусева // Иностранные языки в школе. - 2001. - № 4. - С. 42-45.
3. Барышников, Н.В. Параметры обучения межкультурной
коммуникации в средней школе / Н.В. Барышников // Иностранные языки в школе. - 2002. - № 2. - С. 28-30.
4. Бим, И.Л. Личностно-ориентированный подход - основная стратегия обновления школы / И.Л. Бим // Иностранные языки в школе. - 2002. - № 2. - С. 56-57.
5. Бобкова, Л.В. Страноведение как форма привития интереса к изучению английского языка. / Л.В. Бобкова // Иностранные языки в школе. - 2018. - № 3. - С. 43-45.
6. Бондаревская, Е.В. Ценностные основания личностно
ориентированного воспитания / Е.В. Бондаревская // Педагогика. - 1995. - № 4. - С. 14-18.
7. Васильева, Л.Я. Социокультурое развитие школьников / Л.Я. Васильева // Иностранные языки в школе. - 2003. - №5. - С. 52-53.
8. Верещагин, Е.М. Язык и культура / Е.М. Верещагин, В.Г. Костомаров. - М.: Индрик, 2005. - 320 с.
9. Воробьев, Г.А. Развитие социокультурной компетенции будущих учителей иностранного языка (поиск эффективных путей) / Г.А. Воробьев // Иностранные языки в школе. - 2003. - № 2. - С. 76-80.
10. Гальскова, Н.Д. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика, 4-е издание / Н.Д. Гальскова, Н.И. Гез. - М.: Академия, 2007. - 235 с.
11. Г альперин, И.Р. Текст как объект лингвистического исследования / И.Р. Гальперин. - М.: Эксмо, 1981. - 234 с.
12. Елизарова, Г.В. О природе социокультурной компетенции / Г.В. Елизарова. - СПб.: Тригон, 1998. - 78 с.
13. Зимняя, И.А. Ключевые компетентности как результативно - целевая основа компетентностного подхода в образовании: авторская версия / И.А. Зимняя - М.: Исследовательский центр проблем качества подготовки специалистов, 2004. - 19 с.
14. Иванов, Д.А. Компетентности и компетентностный подход в современном образовании / ДА Иванов. - М.: ЮНИТИ-ДАНА, 2007. - 32 с.
15. Коренева, М.Р. Методика формирования компенсаторных умений говорения у студентов языкового вуза (II курс, французский язык): дис. канд. пед. наук / М.Р. Коренева. - Улан-Удэ, 2003. - 233 с.
16. Кричевская, К.С. Прагматические материалы, знакомящие учеников с культурой и средой обитания жителей страны изучаемого языка / К.С. Кричевская // Иностранные языки в школе. - 1996. - № 1. - С. 20-25.
17. Латухина, М.В. Понятие социокультурной компетенции в обучении английскому языку / М.В. Латухина // Молодой ученый. - 2014. - №20. - С. 18-22. - URL: https://moluch.ru/archive/79/13974/ (дата обращения: 08.02.2019).
18. Меркиш, Н.Е. Использование аутентичного контекста как источника информации о культурном компоненте изучаемой лексики / Н.Е. Меркиш. - М.: Лабиринт, 2008. - 295 с.
19. Милосердова, Е.В. Национально-культурные стереотипы и проблемы межкультурной коммуникации / Е.В. Милосердова // Иностранные языки в школе. - 2004. - № 5. - С. 80-84.
20. Новый словарь методических терминов и понятий. - URL: http://methodological terms.academic.ru/ (дата обращения: 9.02.2019).
21. Носонович, Е.В. Параметры аутентичного учебного текста / Е.В. Носонович, Р.П. Мильруд // Иностранные языки в школе. - 1999. - №1. - С. 30-36.
22. Пассов, Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению / Е. И. Пассов. - М.: Просвещение, 1991. - 223 с.
23. Полушина, Л.Н. Текстотека учебника как основа формирования социокультурной компетенции: дисс. ... канд. пед. наук / Л.Н. Полушина. - М., 1995. - 136 с.
24. Починок, Т.В. Формирование социокультурной компетенции как основы межкультурного общения / Т.В. Починок // Иностранные языки в школе. — 2007. — № 7. - С. 112-113.
25. Присяжная, А.Ф. Прогностическая компетентность преподавателей и обучаемых / А.Ф. Присяжная // Педагогика. - 2005. - № 5. - С. 71-78.
26. Равен, Дж. Компетентность в современном обществе. Выявление, развитие и реализация / Дж. Равен. - М., Когито-центр, 2002. - 118 с.
27. Сафонова, В.В. Изучение языков международного общения в контексте диалога культур и цивилизаций / В.В. Сафонова. - Воронеж: Истоки, 1996. - 237 с.
28. Сафонова, В.В. Иностранный язык в двуязычном образовании российских школьников (в школах с углубленным изучением иностранных языков) / В.В. Сафонова // Иностранные языки в школе. - 1997. - № 1. - С. 15-20.
29. Сафонова, В.В. Коммуникативная компетенция: современные подходы к многоуровневому описанию в методических целях / В.В. Сафонова // М: Еврошкола, 2004. - 35 с.
30. Сафонова, В.В. Культуроведение в системе современного языкового образования / В.В. Сафонова // Иностранные языки в школе. - 2001. - № 3. - С. 2-9.
31. Сафонова, В.В. Социокультурный подход к обучению иностранному языку как специальности / В.В. Сафонова. - М.: Еврошкола, 1992. - 528 с.
32. Скаткин, М.Н. Методология и методика пед. исследований / М.Н. Скаткин. - М.: Когито-центр, 1986. - 435 с.
33. Современные теории и методы обучения иностранным языкам: Материалы 2-й международной научно-практической конференции «Языки мира и мир языка» (Москва, 23-24 марта 2005 г.) / ред.кол.: С.Н. Никитаев, С.Г.Тер-Минасова, С.Чохара. - М.: Экзамен, 2006. - 381с.
34. Спицына, Л.В. Формирование социокультурной компетенции при обучении иноязычному общению / Л.В. Спицына // Актуальные проблемы отечественной методики обучения иностранным языкам. История и современность. - 1998. - №2. - С. 256-264.
35. Сулимова, Л.А. Использование аутентичных материалов на разных этапах обучения иностранному (немецкому) языку / Л.А. Сулимова // Педагогическое мастерство: материалы V Междунар. науч. конф. (г. Москва, ноябрь 2014 г.). — М.: Буки-Веди, 2014. — 35 с. — URL: https://moluch.ru/conf/ped/archive/144/6533/ (дата обращения: 27.03.2019).
36. Сысоев, П.В. Культурное самоопределение учащихся в условиях языкового поликультурного образования / П.В. Сысоев // Иностранные языки в школе . - 2004. - № 4. - С. 14-20.
37. Томахин, Г.Д. Английский язык. По странам изучаемого языка. Справочные материалы / Г.Д. Томахин. - М.: Просвещение, 1998. - 145 с.
38. Фоломкина, С.К. Некоторые вопросы обучения чтению на иностранном языке в неязыковом вузе / С.К. Фоломкина //Общая методика обучения иностранным языкам. Хрестоматия / под ред. А.А. Леонтьев. - М.: Рус. язык, 1991. - 429 с.
39. Федеральный государственный образовательный стандарт среднего (полного) общего образования. - URL: http://standart.edu.ru/ (дата обращения: 08.03.2019).
40. Хомский, Н. Язык и мышление / Н. Хомский. - М.: Эксмо, 1972.
- 175 с.
41. Хуторской, А.В. Компетентностный подход в обучении. Научнометодическое пособие / А.В. Хуторской. - М.: Эйдос», 2013. - 73 с.
42. Шепель, В.М. Имиджелогия / В.М. Шепель. - М.: Просвещение, 2002. - 241 с.
43. Шишканова, В.В. Формирование социокультурной компетенции в процессе обучения иностранному языку / В.В. Шишканова // Иностранные языки в школе. - 2012. - №2. - С.80-86.
44. Dorothee, D. Test de Connaissance du Francais (+ CD) / D. Dorothee.
- М.: Didier, 2008. - 96 c.
45. Gebhard, J.G. Teaching English as a Foreign Language: A Teacher Self-Development and Methodology Guide / J.G. Gebhard. - The University of Michigan Press, 1996. - 118 p.
46. Carr, J. Boys and Foreign Language Learning / J. Carr, A. Pauwels. - Council of Europe Press, 1993. - 92 p.
47. La Chambre, C. Traite de la connaissance des animaux / C. La Chambre. - Paris: Fayard, 1989. - 167 p.
48. Leblanc, M. Lisez. Discutez / M. Leblanc. - М.: Менеджер, 2001. -256 p.
49. Marsais, С. Les veritables principes de la grammaire / C. Marsais. - Paris: Fayard, 1987. - 321 p.
50. Prensky, M. Digital Natives, digital immigrants. From On the Horizon / M. Prensky // MCB University Press. - 2001. - Vol. 9 no. - 38p. - URL: http://www.marcprensky.com/writing/Prensky%20%20Digital%20Natives,%20Di gital%20Immigrants%20-%20Part1.pdf (дата обращения: 27.04.2019).
51. Steele, R. Civilisation Progressive du Francais / R. Steele. - CLE International, 2006. - 43 p.