Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


СТРУКТУРНО-СЕМАНТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ НЕПОЛНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ ИМПЕРАТИВНОЙ СЕМАНТИКИ (НА МАТЕРИАЛЕ ОРИГИНАЛА И ПЕРЕВОДА ПРОИЗВЕДЕНИЯ "11/22/63/" BY STEPHEN KING)

Работа №31366

Тип работы

Дипломные работы, ВКР

Предмет

лингвистика

Объем работы59
Год сдачи2019
Стоимость6500 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
351
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ИССЛЕДОВАНИЯ ЭЛЛИПСИСА В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ 6
1.1 Понятие и определение эллипсиса 6
1.2 Виды эллиптических предложений 11
1.3 Неполные предложения императивной семантики 21
ГЛАВА II. ПРАКТИЧЕСКОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ НЕПОЛНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ ИМПЕРАТИВНОЙ СЕМАНТИКИ 30
2.1 Структурные типы неполных побудительных предложений в романе
Stephen King ”11/22/63” 30
2.2 Семантика неполных побудительных предложений в романе Stephen
King ”11/22/63” 46
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 53
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ


Актуальность темы. Современные ученые-лингвисты уделяют особое внимание вопросам, касающихся неполных предложений, так как они представляют собой один из самых действенных синтаксических методов передачи информации. В настоящее время в языкознании синтаксическая квалификация неполных предложений часто оказывается непонятной, неопределенной и противоречивой, а многие их аспекты не исследованы или исследованы в недостаточной степени.
Неформальная обстановка или ситуация способствуют экономии языковых средств. Непринужденность общения позволяет сократить предложения до одного или нескольких слов, при этом сохранив ясный, точный смысл. Следует отметить, что неполными предложениями также называют эллиптическими предложениями.
Экономия языковых средств - явление, как правило применяемое во многих языках. Проанализировав характер формирования такого языкового феномена, как неполные предложения, можно заключить, что потребность экономии языковых средств - один из основных факторов возникновения неполных предложений.
Актуальность данного исследования заключается в том, что неполные побудительные предложения широко встречаются в разговорной речи, свойственны для значительного спектра коммуникативных ситуаций, что устанавливает необходимость их комплексного системного изучения с учетом лингвистических факторов. Помимо этого, данное изучение неполных предложений немаловажно для понимания процессов, связанных с экономией языковых единиц.
Объектом исследования выступают неполные предложения императивной семантики.
Предметом исследования является проблема анализа и систематизации неполных побудительных предложений с точки зрения их структуры, семантики и функционирования в речи.
Цель исследования: Определить структурно-семантические особенности неполных предложений в художественном тексте.
Задачи, поставленные в данной работе для достижения поставленной цели:
1) дать определение понятию «эллипсис» ;
2) дать характеристику эллиптическим предложениям;
3) описать виды эллиптических предложений;
4) проанализировать материал произведения на употребление побудительных эллиптических предложений в английской диалогической речи;
5) проанализировать структурно-семантические особенности неполных побудительных предложений в английском языке.
Теоретическими источниками работы послужили труды таких ученых, как А.А. Шахматов AM. Пешковский , В.В. Виноградов, ИА. Липова, Л.Л. Нелюбина, И.Р. Гальперин, С.Г. Бархударов, Б.Б. Бабайцева, О.С. Ахманова, П.А. Лекант, И.А. Попова, А.П. Сковородников, Ю.М. Скребнев и др.
Научная новизна в работе осуществлено комплексное исследование неполных предложений в современном английском языке. Дана всесторонняя характеристика неполным предложениям. Выделены и описаны структурные типы неполных предложений и их разнообразие и своеобразие в языке. Впервые в работе предпринята попытка дать характеристику синтаксической неполноте как особенность индивидуального авторского стиля американского писателя Стивена Кинга.
Теоретическая значимость. Результаты проведенного нами исследования и собранный теоретический материал позволяют сформировать целостное представление о сущности эллипсиса; определяет его особенности, специфику неполных предложений, что является значимым для теории
Практическая значимость представленного исследования заключается в том, что собранный нами теоретический материал можно использовать в дальнейших разработках данной проблемы, а также в качестве материала для обучения студентов языковых факультетов, при подготовке переводчиков.
Методы исследования: метод лингвистического наблюдения и системного описания, позволяющий проанализировать структуру и семантику рассматриваемых неполных побудительных предложений; семантико - контекстуальный метод, определяющий особенности синтагматики рассматриваемых единиц и их языкового окружения в художественном тексте; метод количественного анализа.
Материалом для исследования послужил роман американского писателя Стивена Кинга "11/22/63".
Структура работы состоит из введения, двух глав, заключения и списка литературы.
Данная выпускная квалификационная работа прошла апробацию на Итоговой научно-образовательной конференции студентов Казанского университета (11 апреля 2019 года) в секции «Сравнительная фразеология и паремиология». Результат выступления - тезисы. Кроме того, результаты нашей научно-исследовательской работы были апробированы на студенческой международной научно-практической конференции «Научное сообщество студентов XXI столетия. Гуманитарные Науки» номер LXXVI.

Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь студентам в написании работ!


В данном исследовании в теоретической части мы рассмотрели такие вопросы, как эллипсис, виды неполных предложений и императивные неполные предложения. В результате чего, мы можем сделать вывод, что «эллипсис» - это особые языковые единицы, в которых имеются нулевые элементы. Предложения, содержащие такие нулевые единицы, называются эллиптическими или неполными. Существует несколько точек зрения лингвистов о том, как нужно классифицировать неполные предложения. В.В. Бабайцева разделяет неполные предложения согласно их структурной или семантической полноте. В другой классификации предложения делятся на два вида, на ситуативные и контекстуальные. Согласно которой, неполнота предложений может компенсироваться ситуацией или контекстом.
Неполные императивные предложения носят коммуникативный характер. Выполнение одним из участников коммуникации предложенное ему действия приводит к эффективности и успешности неполных побудительных предложений. Данная категория предложений имеет конкретные области употребления. Применение такой конструкции возможно не всегда, а лишь в определенных ситуациях и обстановках, так как они имеют значения просьбы, приказания или распоряжения. Неполные побудительные предложения часто употребляются в таких сферах, как армия, флот или другие сферы деятельности, их применение также встречается на бытовом уровне. Использование данной категории предложения не к месту может повлечь за собой ухудшение отношений участников коммуникации, вызвать негативную реакцию. Есть ситуации, когда употребление данной конструкции возможно, например при наличии синонимической конструкции данной категории предложений.
В практической части мы проанализировали неполные побудительные предложения и их структурные и семантические особенности. По своей структуре неполные предложения могут подразделяться на конкретные группы в зависимости от того, чем выражен главный член предложения, возможно также разделение неполных императивных предложений на распространенные и нераспространенные.
Анализ примеров показал, что сфера применения неполных побудительных предложений широка, они употребляются в сфере услуг, в конкретной профессиональной деятельности, в трудных и экстремальных ситуациях, на вывесках магазинов, в заголовках газет, в рекламе, в лозунгах и призывах.
Перлокутивный эффект неполных императивов достигается реакцией получателя волеизъявления. Если получатель выполняет требуемое действие, то мы можем говорить об успешности коммуникации и допустимости использования данной категории предложений в этой ситуации.
Рассматриваемые примеры показали, что неполнота предложений компенсируется ситуацией, обстановкой или информацией, которой обладают говорящие. Из этого следует, что адресат правильно истолковал полученную информацию и понимает желание или требования адресанта. Чаще всего ответом на неполное побудительное предложение считается не ответная реплика, не возражение, а совершение действия. Успешность хода общения при использовании неполных императивов обуславливается социальным и психологическим положением собеседников и характером социальных взаимоотношений между ними. Понимание принципов употребления неполных предложений императивной семантики предоставляет возможность говорящему эффективно влиять на своего собеседника, принимая во внимание его социальное положение, настроение, характер, обстановку и так далее.
В условиях психологической или социальной иерархии уместно применение данных конструкций между говорящими: когда один из участников, который употребляет неполные императивы, находится выше по рангу своего собеседника. Употребление неполных побудительных предложений не к месту может спровоцировать конфликт или разногласия между участниками коммуникации. Неполные побудительные предложения могут характеризовать личность собеседников. Кроме того, неполные побудительные предложения несут в себе дополнительный смысл, который оказывает воздействие на эмоциональное положение адресата придает данным конструкциям выразительность, живость и твердость.
Материалом практической части данного исследования выступил роман американского писателя Стивена Кинга "11/22/63". Роман повествует нам историю Джэйка Эппинга, учителя английской литературе, который путешествуя в прошлое через портал времени, пытается спасти президента США, Джона Кеннеди.
Автор произведения использует неполные предложения для предупреждения громоздкости и однообразия речи, для экономии языковых средств, а также для того, чтобы избежать повторов или упрощения языка. Более того, они придают речи живость, яркость и делают ее приятной по звучанию.



1. Адмони В.Г. Типология предложений. Исследования по общей теории грамматики / В.Г. Адмони. - М.: Наука, 1968. - 134 с.
2. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов / О.С. Ахманова. - М.: УРСС: Едиториал УРСС, 2004. - 571 с.
3. Бабайцева Б.Б. Предложение как многоаспектная единица синтаксиса / Б.Б. Бабайцева. - М.: Просвещение, 1984. - 147 с.
4. Бархударов Л.С. Структура простого предложения современного английского языка / Л.С. Бархударов. - М.: ЛКИ, 2012. - 200 с.
5. Бархударов С.Г. Понятие о неполных предложениях / С.Г. Бархударов.- М.: Просвещение, 2011 - 125 с.
6. Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества / М.М. Бахтин. - М.: Искусство, 1986. - 112 с.
7. Белл Р. Социолингвистика / Р. Белл. - М.: МО, 1980. - 318 с.
8. Белошакова В.А. О семантическом изоморфизме нулевых позиций субъекта и объекта в русском предложении / В.А. Белошакова. - М.: ГПИ, 1986 - 14 с .
9. Валгина Н.С. Современный русский язык. Синтаксис / Н.С. Валгина. - М.: Высшая школа, 2003. - 76 с.
10. Ванникова Н.И. Безглагольные повелительные конструкции в русском языке / Н.И. Ванникова. - М.: изд-во ун-та дружбы народов им. Патриса Лумумбы, 1962. - 26 с.
11. Вежбицкая А. Сопоставление культур через посредство лексики и прагматики. / Вежбицкая А. - М.: Языки славянской культуры, 2001. - 272 с.
12. Виноградов В.В. Избранные труды. Исследования по русской грамматике / В.В. Виноградов. - М.: Высшая школа, 1975. - 283 с.
13. Винокур Т.Г. О некоторых синтаксических особенностях диалогической речи // Исследования по грамматике русского литературного языка / Винокур Т.Г. - М.: АН СССР, 1955. - 342c.
14. Выготский Л.С. Мышление и речь. / Выготский Л.С. - М.: Лабиринт,1999. -472 с.
15. Гальперин И.Р. Очерки по стилистике английского языка / И.Р. Гальперин. - М.: URSS, 2012. - 375 с.
16. Голубева И.В. Опыт создания коллективного речевого портрета (на материале экспрессивного синтаксиса мемуарной прозы) / И.В. Голубева, Г.Г. Инфантовой. - М.: Таганрог, 2001. - 129 с.
17. Кинг, Стивен 11/22/63 / Стивен Кинг. - М.: АСТ, 2011.
18. Лекант, П.А. Синтаксис простого предложения в современном русском языке / П.А. Лекант. - М.: Высшая школа, 2004. - 247 с.
19. Лисоченко Л.В. Об истоках когнитивной лингвистики в трудах профессора П.В. Чеснокова и когнитивном статусе нулевого знака // Языковые единицы: логика и семантика, функции и прагматика / Л.В. Лисоченко. - М.:Таганрог, 1999.
20. Любомищенко Т.М. Предикативность и модальность неполных предложений в современном русском языке / Любомищенко Т.М. - М.: Таганрог, 1997. - 142 с.
21. Марузо, Ж. Словарь лингвистических терминов / Ж. Марузо, Н.Д. Андреева, А.А. Реформатского. - М.: УРСС, 2004. - 436 с.
22. Меньшиков Л.Н. Исследователь, переводчик, педагог / Л.Н. Меньшиков. - М.: Петербургское востоковедение, 1992. - с.70-82.
23. Миловидов Г.А. Лингвокультурная динамика знака в переводе художественного текста. М.: Вестник ТвГУ, 2013. - 10 с.
24. Нелюбин, Л.Л. Лингвостилистика современного английского языка / Л.Л. Нелюбин. - М.: Флинта: Наука, 2007. - 128 с.
25. Неустроев К.С. Способы выражения побуждения и воздействия / К.С. Неустроев. - М.: Наука, 2008. - 133 с.
26. Овсянико-Кулиновский Д.Н. Синтаксис русского языка / Д.Н. Овсянико- Кулиновский. - М.: Издание Жуковского, 1972. - 52 с.
27. Падучева Е.В. О семантике синтаксиса. Материалы к трансформационной грамматике русского языка / Е.В. Падучева. - М.: Наука, 1974. - 172 с.
28. Пешковский, А.М. Русский синтаксис в научном освещении / А.М. Пешковский. - М.: Книжный дом «Либриком», 2009. - 432 с.
29. Попова И.А. Неполные предложения в языкознании / Попова И.А. - М.: АН СССР, 1953. - 345 с.
30. Розенталь Д.Э. Словарь лингвистических терминов / Д.Э. Розенталь. - М.: Просвещение, 1976. - 163 с.
31. Скобликова Е.С. Современный русский язык. Синтаксис простого предложения / Е.С. Скобликова - М.: Просвещение, 1979. - 147 с.
32. Сковородников А.П. Эллипсис как стилистическое явление современного русского литературного языка / А.П. Сковородников. - М.: Красноярск, 1985. - 166 с.
33. Скребнев Ю.М. Экспрессивные стилистика и лингвистика субъязыков // Проблемы экспрессивной стилистики / Ю.М. Скребнев, Т.Г. Хазагерова. - М.: Ростов н/Д, 1992.
34. Ушакова Т.М. Недосказанность как один из способов эмоциональной оценки (на материале французского языка) // Романские языки. Семантика. Прагматика. Социолингвистика. / Т.М. Ушакова. - М.: Просвещение, 1990.
35. Факторович А.Л. Выражение смысловых различий посредством эллипса / А.Л. Факторович. - М.: Харьков, 1991.
36. Филлмор Ч. Основные проблемы лексической семантики. // Новое в зарубежной лингвистике / Филлмор Ч. - М.: Радуга, 1983. - 172 с.
37. Фоминых Б.И. Простое предложение с нулевыми формами глаголов в современном русском языке и его сопоставление с чешскими конструкциями / Б.И. Фоминых.- М.: 1968. - 68 с.
38. Чейф У. Память и вербализация прошлого опыта // Новое в зарубежной лингвистике / Чейф У. - М.: Радуга, 1983 - 256 с.
39. Чувакин А.А. Эллиптичность слова и предложения в ситуативно-речевом блоке // Семантико-стилистические аспекты функционирования языковых единиц / А.А. Чувакин. - М.: Барнаул, 1986 - 367 с.
40. Шахматов А.А. Синтаксис русского языка / А.А. Шахматов - М.: Эдиториал УССР, 1941. - 620 с.
41. Ervin-Tripp S. Is Sybil there. The Structure of some American English Directives / Ervin-Tripp S. - P.: Language in Society, 1976. - 284 с.
42. Oxford English Dictionary / Oxford English Dictionary - P.: Oxford University Press, 1989. - 325 p.
43. King, Stephen 11/22/63 / Stephen King. - P.: Scribner, 2011.
44. Shocklet-Zalabak P. Organizational Communication. / Shocklet-Zalabak. - P.: New York: Longman, 1999. - 498 p.


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.




©2024 Cервис помощи студентам в выполнении работ