Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


ФОРМИРОВАНИЕ СОЦИОКУЛЬТУРНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ УЧАЩИХСЯ С НЕУГЛУБЛЕННЫМ ИЗУЧЕНИЕМ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА НА ОСНОВНОМ ЭТАПЕ ОБУЧЕНИЯ

Работа №30784

Тип работы

Дипломные работы, ВКР

Предмет

филология

Объем работы50
Год сдачи2018
Стоимость4900 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
838
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


Введение………………………………………………………………………….. 3
Глава I. Теоретические основы развития социокультурной компетенции
учащихся. …………………………………………………………………………. 6
1.1 Формирование социокультурной компетенции как одного из основных
требований ФГОС. ……………………………………………………………..… 6
1.2 Сущность, структура и содержание социокультурной компетенции,
формируемой в процессе обучения иностранным языкам. ………………….... 9
1.3 Содержание и принципы формирования социокультурной компетенции
учащихся в процессе обучения иностранному языку. ……………………….... 14
Выводы по главе I…………………………………………………………...….. 18
Глава II. Методика формирования социокультурной компетенции учащихся с
неуглубленным изучением английского языка на основном этапе обучения. 19
2.1 Анализ национально-культурных особенностей социального и
коммуникативного поведения англичан. …………………………………..…… 19
2.2 Приемы и средства формирования социокультурной компетенции учащихся
с базовым уровнем изучения языка и анализ их эффективности на основе
апробации во время производственной практики. ……………….…………….. 28
Выводы по главе II……………………………………………………………… 43
Заключение ……………………………………………………………….……… 45
Список литературы

Анализ истории развития человечества показывает, что иностранный язык
всегда был объективной потребностью общества, без которой оно не может
полноценно функционировать и развиваться. Изучение иностранного языка без
обращения к культуре его носителей невозможно, так как язык и культура
страны его носителя имеют прямую и тесную связь. Одним из подходов
повышения уровня культурного общения обучающихся в соответствии с
коммуникативным поведением носителей иностранного языка, который они
изучают, является социокультурный подход.
Актуальность проблемы формирования социокультурной компетенции
очевидна. Однако на практике данной проблеме уделяется недостаточно
внимания, особенно в обучении обучающихся с базовым уровнем изучения
английского языка. Необходимо подчеркнуть, что самым эффективным
средством формирования социокультурной компетенции является пребывание
в стране изучаемого языка, погружение в саму атмосферу ее культуры,
традиций, обычаев и социокультурных норм. Однако ввиду того, что не все
учащиеся и преподаватели имеют такую возможность, необходим поиск
эффективных путей развития социокультурной компетенции в неязыковой
среде. Одним из таких способов является создание на уроке иностранного
языка искусственной языковой среды, в основе которой лежат фоновые знания
о стране изучаемого языка, которые являются частью социокультурной
компетенции. Поиск эффективных путей для создания условий формирования
социокультурной компетенции в процессе обучения иностранному языку
учащихся с базовым уровнем изучения английского языка составил проблему
исследования. Актуальность данной проблемы обуславливает тему
исследования: «Формирование социокультурной компетенции учащихся с
неуглубленным изучением английского языка на основном этапе
обучения».4
Объект исследования: процесс формирования социокультурной
компетенции у обучающихся с базовым уровнем изучения английского языка
на основной общей ступени образования.
Предмет исследования: приемы, принципы, средства и методы
формирования социокультурной компетенции на уроках английского языка у
обучающихся с неуглубленным изучением английского языка на основной
общей ступени образования.
Цель исследования: теоретически обосновать и практически проверить
эффективность приемов, средств и методов формирования социокультурной
компетенции у обучающихся с базовым уровнем изучения английского языка.
Задачи исследования:
1) раскрыть сущность, структуру и содержание понятия «социокультурная
компетенция»;
2) определить основные принципы и содержание формирования
социокультурной компетенции;
3) рассмотреть и определить значимость формирования данной компетенции
в соответствие с ФГОС ООО;
4) выявить и определить особенности британского варианта английского
языка;
5) провести тщательный анализ особенностей коммуникативного поведения
англичан, их речевого этикета;
6) определить и обосновать педагогические условия формирования
социокультурной компетенции у обучающихся с базовым уровнем изучения
английского языка;
7) выявить приемы и средства эффективного формирования социокультурной
компетенции в совокупности с другими компонентами иноязычной
коммуникативной компетенции на уроках английского языка.
Теоретической основой исследования являются труды по теории и
методике преподавания иностранных языков (Бим И.Л., Гальскова Н.Д.,5
ЗимняяИ.А., Рогова Г.В., Соловова Е.Н.), научные исследования формирования
социокультурной компетенции (Пассов Е.И., Сафонова В.В., Сысоев П.В.),
концепция диалога культур (Тер-Минасова С.Г.). В работе применялись
следующие методы исследования: метод накопления, отбора и сравнения
фактов; метод аналогии и установления связей между фактами; метод анализа
полученных фактов; метод систематизации знаний; анализ профессиональной
деятельности педагогов; моделирование.
Теоретическая значимость исследования состоит в возможности
дальнейшего использования результатов исследования в процессе
формирования у обучающихся иноязычной коммуникативной компетенции,
чьим компонентом является социокультурная компетенция в классах с базовым
уровнем изучения английского языка на основной общей ступени образования.
Практическая значимость исследования состоит в возможности
дальнейшего применения на практике выявленных приемов, средств,
принципов и систем упражнений для формирования социокультурной
компетенции.
Апробация основных результатов исследования осуществлялась путем
участия его автора в итоговой научно-образовательной конференции студентов
КФУ (апрель 2018г.).
Структура работы: введение, две главы, выводы по главам, заключение,
список литературы.

Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь студентам в написании работ!


В результате анализа психолого-педагогической, учебно-методической
литературы и опыта реализации процесса формирования социокультурной
компетенции на уроках английского языка в совокупности с другими
ключевыми компетенциями, мы можем подтвердить, что обучение
иностранному языку без формирования у учащихся знаний о культуре и
национально-культурных особенностей коммуникативного поведения
носителей данного языка не эффективно. При изучении основных
теоретических знаний о грамматическом строе языка, лексики и фонетики у
обучающихся отсутствует понимание значимости преподаваемого нами
предмета. В результате обучающиеся могут знать определенные правила
применения данной теории в речи, но в процессе общения с носителями языка в
их сознании образуется культурный барьер. Следовательно, у обучающихся
необходимо формировать способность применять при коммуникации с
носителями языка страноведческие знания, нормы речевого этикета, социально
и культурно маркированные лексические единицы и др. Так как невежество
формирует у англичан негативные стереотипы о жителях нашей страны. Также
социокультурная компетенция содержит представления об особенностях
национального менталитета, типологических чертах национального характера,
национально-культурные особенности языка.
Самым эффективным средством развития социокультурной компетенции
является пребывание в стране изучаемого языка, погружение в саму атмосферу
культуры, традиций, обычаев и социальных норм страны изучаемого языка. Так
как это невозможно, учитель может способствовать созданию на уроке
искусственной языковой среды, посредством современных УМК. Большинство
современных УМК, используемых на уроках иностранного языка, разработаны
в соответствии с ФГОС и направлены на развитие всех компонентов
иноязычной коммуникативной компетенции. Однако их социокультурное46
содержание не всегда представлено в достаточном объеме или быстро
устаревает. Поэтому учебный материал должен дополняться аутентичным
материалом, который отражает фоновые знания о стране изучаемого языка
(адаптированные книги, песни, пословицы, шутки, видеоматериалы,
лингвострановедческие тексты, журналы, газеты, блоги, открытки,
объявления и др.). Кроме того, эффективному формированию ключевых
компетенций на уроке иностранного языка (речевой, языковой,
социокультурной, компенсаторной, учебно-познавательной) способствует
организация учебной деятельности учащихся в ходе урока в группах.
В результате применения определенных приемов и средств
формирования социокультурной компетенции в ходе производственной
практики, можно сделать вывод, что данный подход действительно
способствует повышению уровня мотивации обучающихся в изучении
иностранного языка; проявлялась инициативность учащихся в обсуждении
темы и содержания урока на изучаемом иностранном языке; более прочно
закреплялись грамматические конструкции и лексика; был обеспечен
непрерывный интерес к учебному процессу почти всех обучающихся.


Азимов Э. Г., Щукин А. Н. А35. Новый словарь методических терминов и
понятий (теория и практика обучения языкам). – М.: Издательство ИКАР, 2009.
2. Бим И.Л. Цели обучения иностранному языку в рамках базового курса //
Иностранные языки в школе. – М.: Просвещение. – 2007. – №1. – С. 11-15.
3. Бондарчук Г.Г. Основные различия между британским и американским
английским: учеб.пособие / Г.Г. Бондарчук, Е.А. Бурая. – М.: Флинта: Наука,
2007. – 136 с.
4. Борщёва В.В., Е.В. Розанова. Принципы формирования поликультурной
компетентности бакалавров лингвистических направлений подготовки //
Вестник Московского государственного гуманитарного университета им. М.А.
Шолохова. Педагогика и психология. – 2013. – №4. – С. 22-29.
5. Валиулина Ю.В., Дули Дж., Подоляко О.Е., Эванс В. УМК “Spotlight” для
7 класса. – М.: Просвещение.
6. Верещагин, Е.М., Костомаров, В. Г. Язык и культура:
Лингвострановедение в преподавании русского языка как иностранного:
руководство, 3-е изд., перераб. и доп. — М., 1983. — 374 с.
7. Воробьев Г. А. Развитие социокультурной компетенции будущих учителей
иностранного языка (поиск эффективных путей) // Иностранные языки в школе.
2003. – № 2. – С. 30-35.
8. Гальскова Н.Д., Гез Н.И. Теория обучения иностранным языкам.
Лингводидактика и методика учеб.пособие для студ. лингв. ун-тов и фак. ин. яз.
высш. пед. учеб. заведений / Н.Д. Гальскова, Н.И. Гез. – 3-е изд., стер. – М.:
Издательский центр «Академия», 2006. – 336 с.
9. Гамезо М.В., Орлова Л.М. Возрастная и педагогическая психология:
Учебник для студентов всех специальностей пед. вузов. – М.: 1999. – 234 с.
10. Зимняя, И.А. Психология обучения иностранным языкам в школе. – М.:
Просвещение. – 1991. – 221с.48
11. Ларина Т.В. Категория вежливости и стиль коммуникации: Сопоставление
английских и русских лингвокультурных традиций. – М.: Рукописные
памятники Древней Руси, 2009. – 512 с.
12. Методика обучения иностранным языкам: традиции и современность / Под
ред. А. А. Миролюбова.— Обнинск: Титул, 2010. – 462 с.
13. Московкин Л.В., Юрков Е.Е. Коммуникативная компетенция:
лингвометодические аспекты // Гуманитарные Исследования. – 2004. – №3(11).
– С. 50-54.
14. Национальная философская энциклопедия. [Электронный ресурс]. URL:
http://terme.ru/termin/refleksija-kulturnaja.html (дата обращения: 13.05.2018)
15. Орехова Ю.М. К вопросу о структуре и содержании социокультурной
компетенции // Известия Дагестанского государственного педагогического
университета. Психолого-педагогические науки. [Электронный ресурс]. URL:
https://cyberleninka.ru/article/n/k-voprosu-o-strukture-i-soderzhanii-sotsiokulturnoykompetentsii (дата обращения: 18.04.2018)
16. Пассов Е.И. Программа-концепция коммуникативного иноязычного
образования / Е.И. Пассов. - М.: Просвещение, 2000. - 228с.
17. Пассов, Е. И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению.
— М.: Просвещение, 1991. — 222 с.
18. Примерная основная образовательная программа. [Электронный ресурс].
URL:
https://минобрнауки.рф/документы/922/файл/8262/poop_noo_reestr.pdf(дата
обращения: 14.03.2018)
19. Сафонова В. В. Изучение языков международного общения в контексте
диалога культур и цивилизаций. – Воронеж: Истоки. – 1996. – 237 с.
20. Сафонова В.В. Культуроведение в системе современного языкового
образования // Иностранные языки в школе. – 2001. – № 3. – С. 17–24.
21. Словарь социолингвистических терминов. // Отв. ред. В.Ю. Михальченко.
– М.: 2006. – 312 с.49
22. Сололова Е.Н. Метиодика обучения иностранным языкам : Базовый курс
лекций : Пособие для студентов пед. вузов и учителей / Е.Н. Сололова. – М.:
Просвещение, 2002. – 239 с.
23. Сысоев П.В. Культурное самоопределение личности в контексте диалога
культур: Монография. – Тамбов: ТГУ им. Г.Р. Державина, 2001. – 145 с.
24. Сысоев П.В. Язык и культура: в поисках нового направления в
преподавании культуры страны изучаемого языка // Иностранные языки в
школе. – 2001. – № 4. – С. 17–23.
25. Сысоев П.В. Языковое поликультурное образование: Что это такое? //
Иностр. языки в школе. – 2006. – № 4. – С. 2–14.
26. Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. – М.: Слово,
2000.- 624 с.
27. ФГОС ООО
28. Фундаментальное ядро содержания общего образования / Под ред. В.В.
Козлова, А. М. Кондракова.
29. Эшбоева Д. А., Ашурбоева М. Р. Сущность и классификация «аутентичных
материалов» // Молодой ученый. — 2014. — №10. — С. 454- 456.
30. Юлдашев З.Ю., Бобохужаев Ш.И. Инновационные методы обучения. –
Ташкент, 2006. – 88 с.
31. Crystal D. The Cambridge Encyclopedia of the English Language. 2nd ed.
Cambridge University Press, 2003.
32. Hymes, Dell H. “On communicative competence”. In Pride, J.B.; Holmes, J.
Sociolinguistics: selected readings. Harmondsworth: Penguin. pp. 269–293, 1972.
33. Janicki . Elements of British and American English. ars awa:
Pa stwowe ydawnictwo aukowe, 1977.
34. Kate Fox. Watching the English: The Hidden Rules of Behaviour. Hodder and
Stoughton, 2004.

Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.




©2024 Cервис помощи студентам в выполнении работ